Читаем Феникс и голубка полностью

<p>Вильям Шекспир</p><p>Феникс и голубка</p>Громкогласный наш глашатай,С дальних пальмовых ветвейПротруби нам весть скорбей.Созывай народ пернатый.Ты ж, крикливый вестник горя,Темный демона гонец,Предвещающий конец,Ты чужой на нашем сборе.И не смейте приближаться,Птицы хищного крыла(Кроме короля орла):Время мессе начинаться.Белой ризой облаченный,Лебедь, чей печальный гласРаздается в смертный час,Начинай обряд законный.Ворон трижды долгой жизни,Ты, который гроб творишьТем, кому ты жизнь даришь[1],Плакальщиком будь на тризне.Верность и краса мертвы.Феникс с горлинкой, увы,Сожжены огнем взаимным.Двое любящих их было,Но была в них жизнь одна —В двух, но не разделена:Так любовь число убила.Сердца два слились так тесно,Что просвет неуловимМежду ней и между нимВ их гармонии чудесной.Так голубка воспылала,Что могла по праву сметьВместе с Фениксом сгореть.«Я» и «ты» для них совпало.Но была в них жизнь одна —В двух, но не разделена:Так любовь число убила.Сердца два слились так тесно,Что просвет неуловимМежду ней и между нимВ их гармонии чудесной.Так голубка воспылала,Что могла по праву сметьВместе с Фениксом сгореть.«Я» и «ты» для них совпало.И смешался ум в понятьях:Как же два с лицом одним —«Я», но с именем двойным?Что ж, одним, двумя ли звать их?Разум полон стал смущеньем:Разное слилось в одно,«Это» с «тем» совмещеноЧудодейственным смешением.Можно просто подивиться,Что слились так мирно два;И не ум, любовь права,Если два могли так слиться.И любовь над их гробницей,Над свершеньем роковым,Скорбный плач сложила им —Фениксу и голубице.Надгробный плач[2]Красота — чиста, скромна,С верностью сопряжена —В урне здесь схоронена.Смерть — гнездо, где Феникс дремлет,Где голубку мир объемлет.Вечность души их приемлет.Их союз бесплодным был —Не затем, что мало сил,А невинность он хранил.Верность прочих — напускная,Красота их — показная,Истинные ж — персть земная.Кто красив, в ком верность — суть,К этой урне лег ваш путь,Птиц усопших помянуть.<p>Комментарий</p>

Стихотворение это было в первый раз напечатано под именем Шекспир в сборнике Роберта Честера Мученица любви, или Жалоба Розалины (1601). Никакими данными для более точной датировки стихотворения мы не располагаем.

Хотя стихотворение Феникс и голубка по стилю мало похоже на другие произведения Шекспира, новейшие критики допускают, что оно принадлежит ему. Весьма вероятно, что изображение похорон Феникса и голубки содержи аллегорию или какой-то намек на определенное событие, расшифровать который пока не удалось.

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики