По свидетельству Напье, [капитана] Осборна, майора Лоуса, Кенуйе, Никифоровича и многих других современных очевидцев, факиры, оказывается, способны путём долгого соблюдения определённого режима питания, длительной подготовки и отдыха приводить свои тела в состояние, позволяющее зарывать их на неограниченное время в землю на глубину в шести футов (приблизительно 180 см). Сэр Клод Уэйд как раз находился при дворе Рунджита Сингха, когда факира, о котором упоминал достопочтенный капитан Осборн, живым «похоронили» на шесть недель, для чего его положили в ящик, который поместили в яму на глубину три фута (около 90 см) под полом комнаты. Чтобы исключить малейшую возможность обмана, в караул были назначены две роты солдат для охраны здания от нежелательного вторжения и «которые в течение суток по четыре человека сменялись через каждые два часа, <…> После того как его открыли, — рассказывает сэр Клод, — мы увидели фигуру человека, завёрнутого в мешок из белого холста, стянутый над его головой веревкой. <…> Затем слуга начал поливать тело этого человека тёплой водой. <…> Ноги и руки у него иссохли и окоченели, лицо было пухлым, а голова склонилась к плечу, как у трупа. Я подозвал сопровождавшего меня врача и попросил его спуститься вниз и осмотреть тело, что он и сделал, однако так и не смог найти ни биения сердца, ни пульса на виске и руках. Единственное, что удалось обнаружить, так это
Сожалея о том, что ограниченность объёма книги не позволяет полностью цитировать подробности этого интересного сообщения, добавим лишь, что процесс возвращения к жизни включал обливание тела горячей водой, растирание, удаление из ноздрей и ушей пропитанных воском ватных тампонов, смазывание век топлёным маслом из буйволиного молока, и, что показалось большинству присутствующих самым удивительным, прикладывание горячей пшеничной лепёшки толщиной примерно в дюйм (2,5 см) к макушке. После того как горячую лепёшку приложили к макушке в третий раз, по телу прошли судороги, ноздри раздулись, возобновилось дыхание и все члены приобрели естественную округлость; однако пульс всё ещё оставался слабым и едва прощупывался. «Затем язык смазали топлёным маслом, зрачки расширились и снова обрели свой натуральный цвет, и факир начал узнавать присутствующих и заговорил». Надо заметить, что заткнуты были не только ноздри и уши факира, его язык был засунут внутрь и закрывал глотку, полностью перекрывая отверстия и препятствуя доступу атмосферного воздуха. Ещё в Индии факир объяснил нам, что это было сделано не только для того, чтобы предотвратить воздействие воздуха на органические ткани, но и для защиты от осаждения микроорганизмов, вызывающих гниение, которые в случае временного прекращения жизненных функций вызвали бы разложение точно так же, как они способствуют разложению любого другого мяса, находящегося на воздухе. Существуют, однако, такие места, где ни один факир не позволил бы себя похоронить, и особенно много таких мест в Южной Индии, которые буквально кишат белыми муравьями, и эти надоедливые термиты принадлежат к числу самых опасных врагов человека и его имущества. Они настолько ненасытны, что с жадностью пожирают всё, что попадается им на пути, за исключением, возможно, лишь металла. Что же касается древесины, то просто не существует такой породы дерева, в котором они не сумели бы прорыть ходы, причём даже кирпич и строительный раствор не составляют серьёзной помехи их несметным полчищам. Упорно трудясь, они проникают через раствор, по крупицам разрушая его, и факиру, хотя сам по себе он и святой, а его временный гроб достаточно прочен, все же не улыбается перспектива обнаружить своё тело сожранным как раз в тот момент, когда подойдёт время его оживления.