Читаем Феномен (СИ) полностью

— Ладно, а ты — вылитая Дженис из «Друзей».

— Ты же пошутил, да?!

— Нет. Каждую тренировку я мечтаю улететь в Йемен[1].

Толкаю его в плечо и начинаю смеяться.

— У меня не такой противный голос.

— Возможно. Но вы все-равно похожи.

— А ты Сквидвард.

Дылда запрокидывает голову и начинает звонко смеяться.

— Даже отрицать не буду, — сквозь смех произносит он. — Сходство поразительно.

Я присоединюсь к нему и начинаю хохотать.

— Так почему ты здесь сидишь? — спрашивает он, когда мы оба перестаем смеяться.

— Потому что мы лишились финансирования из-за меня. Это ведь я упала на дне открытых дверей.

Итан молчит.

— Серьезно? Даже не подбодришь меня?

— Нет. А должен?

Шумно выдыхаю и мотаю головой в стороны.

— Какой же ты кретин.

— Я не кретин, а реалист. Не думаю, что лишение финансирования связано с твоим падением, но ты определенно виновата в том, что мы завалили стант. Почему ты не выпрямила корпус, Лукреция?

Тяжело вздыхаю и закрываю глаза, вспоминая свой пятничный позор. Первые несколько стантов мы выполнили неплохо. А когда подошли к самому сложному, то я не смогла удержаться и просто свалилась вниз, завалив корпус. Хорошо, что у Итана оказалась отличная реакция, и он меня поймал.

Должна признать, что Мур спас мне жизнь. Упасть с такой высоты головой вниз, ведь я стояла на одной руке вверх ногами, — это слишком опасно. И не поймай он меня, я могла бы сломаться.

— Я… отвлеклась.

— Лу, когда ты находишься на высоте двух метров, ни в коем случае нельзя отвлекаться. А если бы я тебя не поймал?

— Но ты ведь поймал.

— Да. Я классный, — ухмыляется он.

Я закатываю глаза, пока Итан, к моему большому удивлению, подносит к своим губам напряженный бицепс и целует его. Открываю рот, а Итан лишь смеется:

— Что? Ты ведь напомнила мне еще перед тем, как Нора огорошила нас этой новостью.

Снова закатываю глаза и усмехаюсь. Итан поднимается на ноги и протягивает мне ладонь.

— Пойдем.

— Куда?

— У меня есть идея, — подмигивает он и ведет меня к Максу.

[1] Чендлер улетел в Йемен от Дженис.

Глава 16

— ЧЕРТ! Не может быть!

Тебя словно отфотошопили!

(с) «Эта дурацкая любовь»

Лу.

— Мойка машин? Он издевается над нами? — недовольно восклицаю я, ходя из стороны в сторону.

— А что? — интересуется Элис. — По-моему, отличная идея. Твой Итан — гений.

— Он не мой! — воплю я, теряя самоконтроль.

— Ладно, не твой Итан — гений. Отец Макса как раз владеет автомойкой, так что Итан переговорил с ним, и тот дал разрешение забирать всю выручку себе. Будем мыть машины после учебы по очереди.

— Но ведь нам нужно тренироваться!

— Лу, послушай, никаких соревнований не будет, если мы не сможем найти деньги. Так что, вариантов у нас особо нет.

Закрываю глаза и удручено вздыхаю.

Жизнь боль.

Поправляю короткую юбку, завязываю фиолетовой лентой волосы в низкий хвост, смотрюсь еще раз в зеркало и выхожу следом за Элис из раздевалки с целой стопкой плакатов, которые мы собираемся развесить по территории кампуса. Элис направляется в сторону стадиона, чтобы привлечь фанатов регби, а я беру на себя другое здание.

Яркие лучи солнца, проглядывающие сквозь кудрявые белые облака, отражаются от фиолетовых страз на моем топе и бросают красочные блики на асфальт. Теплый ветер качает верхушки деревьев, шелестя их листьями, пока я, вставив наушники в уши и включив ZAYN, Taylor Swift — I Don’t Wanna Live Forever, направляюсь к главному зданию университета, дорога до которого занимает у меня не больше пяти минут.

Сейчас разгар учебного дня, и зеленая лужайка перед зданием университета переполнена студентами. Все они оборачиваются, когда видят меня, и провожают взглядом: кто-то с восхищением, кто-то с завистью, а кто-то с презрением. Быть чирлидером — это почетно, но не каждый это понимает. Для кого-то мы просто пустоголовые девчонки в юбках, машущие ногами на поле. Для кого-то — зазвездившиеся стервы, потому что не приняли на кастинге к себе в команду. А для кого-то — элита, которой поклоняются и на которую хотят быть похожими.

Для меня чирлидинг — это спорт, но никак не способ стать популярной. Я знаю, сколько раз мне пришлось упасть, и как много усилий я приложила для того, чтобы снова встать с гордо поднятой головой. Я не считаю, что все вокруг должны мне поклоняться просто потому, что на мне форма чирлидера. Но я считаю, что меня должны уважать за то, сколько сил я вложила в свой путь становления лучшим флайером штата. И унижать себя и свою команду я не позволю. Атлетический департамент не имел никакого права лишать нас финансирования. Мы ничем не хуже других сборных университета.

Подхожу к доске объявлений и прикрепляю плакат, который за несколько минут нарисовала Мэри. Наконец-то пригодилось то, что моя лучшая подруга учится на графическом дизайне. Отец Макса согласился дать всем студентам УЮ скидку в размере 30 %, и сказал, что готов эти 30 % выложить нам из своего кармана вдобавок к тому, что мы заработаем. Классный мужик.

Затем раздаю пару плакатов проходящим мимо парням, которые пристально смотрят на мои длинные ноги, выглядывающие из-под короткой юбки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика