Читаем Фентези 2016: Саламанкеро(СИ) полностью

Они выбежали к матросам одновременно. Пьяные лица, испуганная девушка - начало положено. А чем все закончится, зависит только от него!

Плечи парня напряглись - сейчас кому-то станет мало места...

Ферро держался в стороне, наблюдал - время вмешаться еще не пришло.

Судя по тому, что творилось с тоннелем, дело обещает быть непростым, а то и вовсе провальным. И касается оно не какого-то зажравшегося дукэ, а собственной персоны Ферро - здесь вдвойне страшна ошибка.

Он снова настроился на тонкие сферы и принялся наблюдать. Не замечая ополоумевших матросов, девица шагнула к смертоносной воронке.

Дукэ облизал пересохшие губы. Это же обычная девушка - смерч вмиг прорвет ее слабенький кокон!

Черный смерч замер перед матросом и вдруг, будто передумав, ринулся в атаку на юношу.

Девушка вскрикнула, смерч метнулся к ней, проглотил добычу и... разлетелся жалкими ошметками.

Не дожидаясь, пока от его запястья потянется нить подсказки, Ферро сделал подножку подбиравшемуся к парню матросу, тот потерял равновесие и выронил абордажную саблю.

Тень отпрянула, выпуская руку юноши.

Ферро перевел дух, вытер со лба пот. Только что он повернул колесо событий вспять: парень должен был погибнуть, и девушка - тоже. Нельзя встать на дороге у смерча и победить! Как девица уничтожила воронку, что сделала? Ничего - Ферро знал ответ. И не мог поверить, что такое возможно.

В голове дукэ кто-то невидимый принялся отсчитывать обратный ход времени.

Однако разрушитель выжил, и это играло на руку Ферро. Мальчишку нельзя отпускать. Что ж, придется позаботиться, чтобы с ним ничего не случилось. Дукэ бросил последний взгляд на спешно ретирующихся матросов...

Он снова сидел в зале замка Варби и смотрел на перчатки Бель. Надо срочно ехать в Женаву, пока саламанкеро не добрались до необычного юноши, и пока еще есть надежда увидеть цитадель.

Ферро подобрал шляпу, распахнул дверь, чуть не сбив Берната с ног. Управляющий встрепенулся и возбужденно затараторил:

- Мой дукэ, что прикажете делать с арестованными? Содержать в темнице несподручно, на всех похлебки не напасешься. Выпустить тоже нельзя без наказания-то за провинности!

- Всех показательно казнить, - думая о своем, бросил на ходу Ферро.

Глаза Берната округлились. Он побледнел и уже тише добавил:

- А с послом из Мерана как поступать будем? Он у нас еще гостит. Ждет с вами разговора тет-а-тет.

Дукэ вышел во двор, направился к конюшне. Бедный ахалтуарец, не успел отдохнуть после долгого перехода, и снова в путь... Ничего, он постарается не мучить Красавчика бешеной скачкой. И прикипела же душа к одному коню - за время походов ахалтуарец стал другом.

Бернат плелся следом. Что ему надо? Ах да.

- Посла отправляйте обратно. Будет сопротивляться - казнить. Можно не показательно.

Управляющий хотел что-то ответить, но, видно, одумался и лишь низко поклонился.

- Подготовь два кошеля по двести скодо! Обоз с вещами пришлешь в Женаву следом, я там надолго останусь. И озаботься саженцами - делай, что хочешь, но через неделю мне нужны розы!

Не выказав особого удивления, Бернат еще раз поклонился и скрылся из вида.

Ферро хмыкнул. Ждите сюрприза, госпожа Бель! Он тоже кое-что смыслит в ловушках. И палиньими перьями на сей раз дело не обойдется.

Ахалтуарец резко поднял голову, тихо заржал - почувствовал хозяина.

- Все верно, друг, нам пора, - дукэ погладил коня по холке.


7. ЭЙМАР


- Тысяча теней, ты уже мертвец! - Леон опустил шпагу, озабоченно посмотрел на Эймара. - Нельзя пропускать такой удар!

Юноша сжал зубы. Много чего нельзя в этой жизни. Например, вернуть маму. Он швырнул клинок на утоптанный снег, отвернулся. От резкого движения под рубахой качнулся камешек. Нет, так не пойдет, надо взять себя в руки.

- Лео, хватит, я устал...

- Э, дружище, я, кажется, знаю, в чем дело!

Дядя шутливо толкнул Эймара в бок, заговорщически подмигнул. Глаза зажглись голубым огнем - совсем как мамины.

Юноша почувствовал, что краснеет. Все, теперь Лео не отстанет.

- И как ее зовут? - дядя подхватил брошенную шпагу, клинок рассек воздух, уперся Эймару в грудь. - Ну же, синьор, отвечайте!

Леон расплылся в довольной улыбке. Юноша перехватил шпагу из рук дяди, спрятал в ножны.

- Никак...

Он исподлобья посмотрел на Леона.

Дядя исправно таскал Эймара в "Глухого медведя" и знакомил с девицами. Развязные маркитантки, острые на язык служанки, рдеющие от смущения дочери ремесленников - Леон не знал недостатка в подругах. Женское общество юноше нравилось, хоть вспоминать бурные гулянья потом было стыдно. И одно дело - провести вечер с девушкой и забыть, но чтобы дни напролет о них говорить и думать - этого он понять не мог. Обласканный женщинами Эймар сидел в углу, потягивал вино и мечтал, что когда-нибудь встретит такую, как мама, и обязательно влюбится. Мечты перебивала пустая болтовня завсегдатаев трактира.

Тем для пересуд было немного - любовные связи знатных особ, да выходки соседского дукэ-самодура, прозванного Коршуном.

"А вы слышали, Коршун заключил союз с Туаратом против северных герцогств?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика