— Вот здесь, в районе острова Стюарт. Отсюда и до устья Квихпака недалече, а значит и тамошние племена, по Квихпаху живущие, будут за товарами к нам ходить.
— Мысль здравая! — одобрил Врангель.
Дождливым утром с борта небольшого двухмачтового судна, прибывшего в Ново-Архангельск из Павловской гавани на острове Кадьяк, сошел на берег худощавый среднего роста человек лет тридцати трех. Несмотря на сравнительную молодость, в его усах и тщательно подстриженной короткой бородке там и тут уже проглядывали седые волосы — знак нелегких испытаний, которые раньше положенного срока накладывает на людей жизнь. Прапорщик корпуса флотских штурманов Иван Яковлевич Васильев торопился с отчетом о своей экспедиции в глубинку Аляски к новому главному правителю барону Врангелю.
Вот уже семь лет, с тех пор, как, обогнув половину земного шара на бриге «Рюрик», он прибыл в американские колонии России, его тело, душа и мозг все надежнее пропитывались ядом дальних странствий, которому особенно подвержены люди, профессионально связавшие себя с морем. И здесь, на службе в Российско-Американской компании, он успел повидать немало: ходил к богатым каланами и котиками Командорским островам, бросал якорь у хмурых гор острова Уналашка, совершал вояжи и на юг — к благословенным Сандвичевым островам и солнечному побережью Калифорнии. Там, в порту Сан-Диего, как-то совершил поступок, который многие сочли подвигом: рискуя жизнью, вытащил из воды около десятка тонувших солдат Мексиканской Республики с потерпевшего аварию корабля. Сам же Васильев, когда товарищи поздравляли его с геройством, лишь смущенно морщился: мог ли он, видя, что людям грозит беда, поступить иначе?
В последние два года жизнь распорядилась направить пути странствий штурмана Васильева в еще не исследованные русскими края материковой Аляски. Относительная неудача прошлогоднего похода, когда достичь Кускоквима не удалось, лишь раззадорила поисковый азарт штурмана. Прежде чем отправляться весной в новый поход, он разузнал от приходивших в Александровский редут туземцев пути переноса лодок через горы, разделяющие бассейн Нушагака от бассейна Кускоквима.
Зимой на Кадьяке, в Павловской гавани, сыграл свадьбу с давно владевшей его сердцем русоголовой и ясноглазой девицей Екатериной Мордовских, дочерью тамошнего священника. Слабые протесты молодой жены не поколебали твердого намерения штурмана вновь испытать судьбу.
Первый поход по рекам и озерам Нушагакской водной системы привил штурману Васильеву убеждение, что очень важно иметь в спутниках по крайней мере одного, опытного и совершенно надежного человека, на которого можно положиться как на самого себя. И такой человек на примете был — креол Семен Иванович Лукин, ровесник Васильева, уроженец этих краев, владевший языком приморских туземцев и всеми приемами выживания человека в дикой природе, которые веками вырабатывали его предки с материнской стороны.
В конце мая, едва на реке Нушагак сошел лед, вновь отправились в путь из Александровского редута на трехлючных байдарках и купленных у туземцев с Кускоквима двух берестянках, незаменимых по своей легкости при переносах через горы.
Управляющий редутом, пятидесятилетний Федор Колмаков, родом из Тобола, заставший в Русской Америке еще барановские времена, дал им в подмогу одиннадцать проводников-кускоквимцев. А несколько их родственников, дабы обеспечить безопасность похода на случай возможных стычек с местными племенами, почел за лучше оставить при себе в редуте заложниками-аманатами до благополучного возвращения Васильева с Лукиным.
Поднимаясь по Нушагаку и затем северным его притоком, рекой Ильгаяк, в верховья, торопились, чтобы попасть на Кускоквим не позднее июля: кто ж знает, сколь времени займет обратный сплав по Кускоквиму к морю?
Проводники особой дружбы по отношению к своим спутникам не проявляли. Должно быть, обиделись, что их родичей удержали в редуте аманатами. И потому Васильев с Лукиным во время ночных привалов спать ложились поочередно, и каждый из отдыхавших клал рядом заряженный дробью пистолет. Да и места для отдыха старались выбирать на открытых для обзора полянах и чтобы не было рядом предательских кустов.
И так они поднимались по реке все выше, минуя бобровые хатки-бараборы, как называл их Лукин, и бурлящие пороги — здесь лодки с грузом поднимали на плечи и переносили берегом, — а лес, состоявший из сосны, елей и березняка, все мельчал, пока в предгорьях не выродился вовсе, и теперь берега реки опушали лишь ольховые и тальниковые кусты.
Дней пять шли разделяющим реки возвышенным тундровым плоскогорьем, и каким же облегчением было избавиться на продуваемых ветром высотах от мучившего в долинах комарья.
И вот исток новой реки, пока более похожей на малопригодный для навигации ручей, но она уже принадлежит иной водной системе, и проводники говорят, что имя ей Хохолитна и по ней выйдут на Кускоквим.