Читаем Ферма Гринфингерс полностью

Сьюзан с удивлением заметила, что когда однажды она назвала орхидеи паразитами, Питер начал горячо защищать их.

Деннис усмехнулся:

– Это в его духе. Он обожает все, что растет. Но он предпочитает простые сорта: ромашки, незабудки, гвоздики.

– Он любит сирень, – заявила она.

Деннис с недоумением посмотрел на нее и вернулся к орхидеям:

– В Австралии хорошо. Почти все виды, исключая самые редкие, можно вырастить в домашних условиях, на веранде или в доме. Любая девушка станет намного привлекательнее, просто купив в магазине букет орхидей и приколов его к платью.

Он сорвал восхитительную веточку бледно-зеленых цветов:

– Наденьте их сегодня вечером.

– Зачем? Я никуда не собираюсь.

– Как? Разве мы не пойдем куда-нибудь развеяться?

– К сожалению, я не могу.

– Но такие красивые цветы не должны пропасть.

– Нет. Я подарю их Лореле. Она как раз идет сегодня вечером в кино.

Сьюзан взяла букет и ушла.

Голова у нее кружилась, сердце сильно билось. Но она не собиралась так просто уступать, по крайней мере, не так быстро.

Она старалась избегать Денниса, но днем он снова нашел ее и опять предложил искупаться.

Было жарко, и мысль о прохладной воде показалась заманчивой. Взглянув на Денниса, она не смогла отказаться.

Они плавали наперегонки, резвились, как дети, на отмели и, устав, легли отдохнуть на скошенной траве.

– Я приготовил вам еще один букет орхидей. Лучший сорт. Нельзя, чтобы они пропали.

– Но те не пропали. Лорела в них восхитительна.

– Эти не для нее.

– Разумеется. У нее уже есть одни.

– Эти только для вас.

– Не стоит этого делать, Деннис.

– Когда мне вас ждать?

– Я никуда не пойду. Я не могу.

– Почему?

– Потому что… Я думаю, что лучше не надо, – она подумала о Питере.

Она не хотела вызывать его раздражение. Что-то подсказывало ей, что он будет недоволен, если узнает.

Деннис понял, о чем она думает.

– Не беспокойтесь об этом, – сказал он по-мальчишески беззаботно, – его не будет сегодня вечером.

– Это ничего не меняет. Я все равно не пойду.

– Раз так, то мы останемся здесь до тех пор, пока вы не согласитесь. Я не отпущу вас отсюда, мисс Ройден.

– Деннис, как вы смеете?

– Скоро появятся комарики, а на вас только купальник, – произнес он насмешливо. – Ну, так что мы скажем?

– Согласна, – капитулировала Сьюзан, поймав его озорной взгляд.

Вечер прошел на славу. Деннис был безупречен. Ужин. Шампанское. Десерт. Он ни разу не оставил ее без внимания, без конца говорил комплименты – просто для того, чтобы сделать ей приятное.

Где бы они ни появлялись, они сразу же становились центром внимания. Деннис это умел. Он вообще любил пускать пыль в глаза.

Когда она сказала ему об этом, он ответил:

– Это для меня как алкоголь.

С ним Сьюзан чувствовала себя радостно и возбужденно. Забыв обо всем, она наслаждалась этим пьянящим состоянием.

На следующий день все повторилось, и они опять ускользнули от Питера.

Утром они снова вместе купались. Деннис обманом уговорил миссис Брэй принести им ленч в купальню. Они веселились, играли, валялись в скошенной траве.

– С тех пор, как вы здесь, Деннис, дни стали такими радостными, – призналась Сьюзан.

– Я знаю, – он обнажил в улыбке белоснежные зубы. – Это я принес с собой радость.

Он внезапно встал, подошел к деревьям и собрал огромный букет лютиков, которые росли повсюду на полях Бролги.

– Не мог даже представить себе, что обыкновенные лютики так красивы, – воскликнул он, низко кланяясь ей. – Однако полевые цветы, теперь я вижу это, одни из самых красивых. Вы такая простая, естественная, такая бесхитростная, Сьюзан. И вы не поверите, но я первый раз встречаю подобную девушку, вы – как эти лютики, и я наслаждаюсь каждой минутой, проведенной с вами. Мне кажется, что я люблю вас.

– О, Деннис, не глупите, – начала она со смехом, но почувствовала, что на самом деле ей не смешно.

Сердце громко забилось. Ее уже однажды сравнивали с цветами. Питер говорил, что ее можно сравнить с сиренью или с розой. Но слова Денниса прозвучали для нее гораздо приятнее. Во всяком случае, в настоящий момент ей казалось, что это самое лучшее сравнение.

– Странно, вы были помолвлены со Стивеном Мэллингом, – сказал Деннис немного спустя.

– Вы тоже знакомы с ним?

– Мы с Питером учились в Англии, в той же школе, что и Стивен. Он был старше нас, но Пит обычно предпочитал дружить с ребятами старших классов. Сколько себя помню, он всегда такой серьезный и обстоятельный. Пит тогда очень привязался к Меллингу.

Деннис снова посмотрел на Сьюзан своими голубыми глазами.

– И вы просто так бросили его?

– Я не бросала его.

– А как еще это называется?

– Не говорите так. Если хотите, я расскажу вам, как это произошло.

– Не хочу. Зачем тратить время, вспоминая прошлое, когда столько всего в настоящем? И еще больше, – он с надеждой взглянул на нее, – в будущем.

– Деннис, я хочу рассказать вам об этом.

– Но я не хочу слушать. Боже мой, Сьюзан, неужели вы думаете, что ваш уход от Стива может повлиять на мое чувство к вам? Мне нравятся девушки, у которых уже есть опыт. Это придает им пикантность…

– Деннис!

– Да, милая?

– Деннис, ты невыносим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хозяйка Эдамленда

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза