Читаем Ферма механических тел полностью

— Когда закончится вся эта свистопляска с преследованием Бюро, — тихо проскулила я давно обдуманное решение. — Будет слишком жестоко, если, едва обретя, он сразу меня потеряет снова.

При всей своей тяге к позерству, роднящей его с Барти, Мэй никогда не страдал пафосностью. Вот и сейчас он не стал скармливать мне пустые обещания вроде «я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось». Только через его руки я ощутила молчаливое одобрение.

— А у тебя есть семья? — спросила я, первое пришедшее в голову, чтобы отвлечься от боли.

Мэй покачал головой, отчего длинноватые иссиня-черные пряди упали вперед, скрывая его лицо.

— Отца забрала война, мать после известия долго не прожила. На островах Еноха, в бывшей столице у меня живут какие-то двоюродные тетушки и кузены, но мы не поддерживаем отношения. Они ополчились на мать за то, что в мужья та себе выбрала полузангаосца. А меня из-за этого травили дворовые пацаны.

Он рассказывал про одинокое детство среди вересковых пустошей. Про то, как был пастухом и гонялся за сбежавшими овцами. Как его укусил дворовый пес, и с тех пор он позорно боится собак. Рассказывал про обнаружение способностей и переезд в Тагарту. Про розыгрыши, принятые среди студентов. Про первое изгнание слабенького беса, которое он провалил, обманувшись невинным обликом. И про то, что больше подобных ошибок не совершал.

А потом я вдруг поняла, что через него не льется янтарный свет. И привкуса меда на языке нет. И о чем он сейчас думает, нависая надо мной, опираясь на локоть, скользя отрешенным взглядом по моему лицу, я не понимаю. Но это не похоже на эмоциональную пустошь барона Субботы. Нет, я чувствую, как внутри него растет нечто, чему пока не могу подобрать названия. И оно столь всеобъемлющее, что окутывает и меня, ласкает и нежит.

И пусть у меня отняли способность к чтению чужих душ, но еще никогда в жизни я не чувствовала себя настолько полноценной. Нормальной.

Еще не до конца веря в происходящее, я осторожно коснулась лица склонившегося надо мной мужчины, сделавшего для меня больше, чем кто бы то ни было. Поняла, что исчезли вечно преследующие меня после прикосновений головная боль и тошнота. И разревелась.

Назавтра, как и предупреждал инквизитор, лихорадка вернулась. Но на сей раз ухаживать за собой я ему не позволила. Мне жизненно необходимо было побыть в одиночестве, распутать мысли, как провода в коммутационной станции.

За свое вчерашнее поведение стыдно мне не было. Во-первых, что естественно, то не безобразно. Во-вторых, я была под эмоциональным передозом. В-третьих, от такого мужчины грех не потерять голову, вон как его охаживали Шпилька и студентки школы эзотерики. Ну, и наконец, я вообще рада выяснить, что, оказывается, не такое бревно, каким себя мнила. Но свыкнуться с новыми ощущениями и отсутствием «токсичного» блока, который раньше изредка притормаживал меня, не помешает.

Мэя забавляли мои рефлексии, и он раздражал меня своей ироничной инсультной полуулыбкой. Но в душу ко мне не лез и, признавая мое право на личное пространство, ограничивал свои походы в мою спальню лишь доставкой еды. А в остальное время развлекал изобретателя беседой об успехах близнецов и Евангелин и новостями, полученными от Шпильки, о ходе расследования на «Дедерик Инк.». Святой человек, да.

Дед, кажется, начал что-то подозревать, хотя мне казалось, что я достойно шифруюсь. Но, когда я меняла ему повязки, он одаривал меня тем же хитрым прищуром глазок-буравчиков, что и Барти в момент нашей общей встречи с инквизитором. Или, может, Ли Мэй ему что-то разболтал. Шпилька говорила, что мужики сплетники похлеще дам.

Через неделю, когда я уже более-менее пришла в себя, мы снова, замаскировавшись под фабричных работяг, отправились проверить работу команды экстрасенсов. Я научила инквизитора прыгать на запятки дребезжащих по кривым рельсам омнибусов и проезжать пару улиц зайцем. Он показал, как оставаться незаметным в толпе. После того, как смазливого пацана, меня то бишь, попытались зажать в тупике какие-то вонючие бугаи.

Я, видя теперь в каждом встречном потенциального бобби, решила потренироваться на случай поимки. Грех ведь надеть мехаскелет и не воспользоваться им, правда? Инквизитор не вмешивался, с ироничным добродушием наблюдая за тем, как я раскидываю маргиналов, не гнушаясь подлыми приемами, показанными мне Буревестником. Но я заметила, что пальцы здоровой руки у него пару раз дрогнули, потянувшись к револьверу. На душе мне сразу стало теплее. Но ненадолго.

В столицу пришла зима. Мокрая, ветренная и оттого еще более холодная, чем в укутанных сугробами городах на севере Анталамории. С неба сыпались хлопья не то грязного снега, не то пепла из труб мануфактур. Они таяли на трубах теплотрасс и оседали на мостовой противной слякотью, пачкающей паровые телеги и фасады липнущих друг к дружке зданий трущоб Тагарты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези