Читаем Ферма механических тел (СИ) полностью

— Считаешь, это не вызывает подозрений? — в мелодичном голосе Евангелин проскользнули озабоченные нотки. — То, как она вызвалась на смертельно опасную операцию, хотя раньше, по словам Полли, отказывалась от участия в любых сомнительных авантюрах?

Верно говорят, от добра добра не ищут. Собственно, поэтому раньше я и не страдала самоотверженностью. Не оценят.

— Ли Мэй поручился за нее.

— Ли Мэй очарован ею, — поправила заклинательница ангелов с такой жалостью, словно ниже Хелстрему падать теперь некуда. — Как и ты. Но ее сходство с твоей дочерью не гарантирует ее преданности, Цадок.

— Она помогла Лиге, — попытался воззвать к справедливости изобретатель… нет, дед. От той ярости, с которой он меня защищал, у меня перехватило дыхание.

— И я благодарна ей за это, — согласилась Евангелин. — Но это не гарантирует…

Слушать беспочвенные обвинения было противно, но я вынуждена была признать, что дамочка во всем права. Я своими глазами видела, как люди продаются с потрохами, стоит лишь подергать за нужные рычаги. И, правильно она говорит, нет никаких гарантий, что со мной не провернули то же самое.

— В чертежах не хватало части формул и ключевых сигил, восстановить которые удалось только благодаря Винсенту, — продолжила копать мне могилу блондинка. — Разве не похоже это на намеренное изъятие материала?

— Самими разработчиками, во избежание утечки всей информации разом! — не сдавался дед.

— Или тем, кто представил этот материал, — веско отрубила Евангелин.

Умные мысли приходят в голову, когда глупости уже сделаны. Я запоздало осознала, что стоило бы продержаться с магистром Пикинджиллом еще пару туров, чтобы на всякий случай все-таки узнать код от сейфа. Даже ценой своего здоровья. Ведь иначе получается, что у меня нет никаких доказательств подлинности чертежей, кроме моих слов. Дерьмово.

— К тому же, Ли Мэй так и не рассказал, как были добыты эти чертежи.

— Недействительный штамп в паспорте не обязывает его докладывать тебе каждый его шаг, Ева, — грубо отозвался дед, а я на какое-то время выпала в осадок.

«Недействительный штамп»? Евангелин бывшая жена Ли Мэя?! Поршень мне в выхлоп, тогда неудивительно, чего она в меня так вцепилась. Пытается защитить благоверного.

— Не спорю. Но лично мои подозрения это только усиливает. Как и Винсента, и Дастина.

Какое счастье, что по поводу сигил для подарка инквизитору я мучила Дениса. Он, видимо, единственный, кого не настораживает каждый чих.

— Но это не дает вам права устраивать Генрике проверки на вшивость на моей территории от моего имени без моего на то согласия! Она мой подмастерье!

— И потому способна поднять нас всех здесь на воздух по приказу бобби.

Кусочки мозаики сложились в единую картину. Претензии о намеренном изъятии формул и печатей из материалов, предоставленных мной. Шпилька, не заглянувшая меня проведать. Неловкое прощание Ли Мэя, словно я предатель. Обострившаяся паранойя Винса. Освобождение от работы в саду со статуями, якобы по состоянию здоровья. Незначительные поручения мастера. Отсутствие допуска к проектированию автоматона. Липовый чертеж.

Все еще хуже, чем я предполагала. Они считают, что я не просто сливаю разработки оппозиционеров тайной полиции. Они считают, что я подрывник.

Глава 10

Подрывник

Подрывник. Это угроза гораздо серьезней обычной крысы. Такая фанатичная идеалистка, как Евангелин, сделает все, чтобы вывести меня на чистую воду. При воспоминании о ее фразе «Каждому воздастся по его деяниям!» мне резко поплохело. Я сдернула с головы наушники, потряхиваясь от подступающей паники, и обернулась к Брану.

— Это не я!

— Я верю вам, Генрика, — снова приложил кулак к груди мажордом. — И мейстер верит. Поэтому я и привел вас сюда.

Что же делать?! Не ждать же, когда теургесса прибегнет к пыткам! Исключительно из лучших побуждений, разумеется, и во имя справедливости. Фанатики, убежденные в своем праве карать и миловать, самые страшные враги. Я с отчаянием вцепилась в волосы, пытаясь простимулировать мозговую деятельность.

— Я покажу тайный ход наружу.

Я покосилась на невозмутимого гнома в ливрее дворецкого. Бежать? Но разве мой побег не подтвердит их подозрения? А, плевать! Я на противостояние с целой оравой экстрасенсов, считающих меня предателем, не подписывалась!

Кивнув, рванула в комнату. Нацепила мехаскелет, переоделась пацаном, как в свой первый визит сюда, покидала в рюкзак немногочисленные пожитки и выскочила к ожидающему меня Брану. Следуя его указаниям, спустилась в подвал и прошла мимо герметических дверей, ведущих в лаборатории, к тупику. Пошарила руками по шершавой бетонной стене, нащупала характерный выступ, нажала на рычаг и юркнула в открывшийся лаз.

Прошагав пару минут по бетонной кишке подземного туннеля, растянувшегося на пару кварталов, отсчитала пятую дверь и крутанула колесо герметического замка. За ней меня окружили темнота и зловоние, от которых я, оказывается, отвыкла за два месяца хорошей жизни. Приложив кепи к носу, надела гогглы и подкрутила керосинку. Но спуститься по ржавой лестнице не успела.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы