Читаем Феромон полностью

Звонок Ханта застаёт меня на пороге офиса Ларри Киркланда. И голос у него такой, что за пару секунд я представила себе всё самое худшее, что только могла себе представить из вариантов, чем мог закончится суд.

Но всё оказалось ещё хуже. Его отец в больнице.

- Это ни к чему, Ан, - пытается он отказаться от моей компании, когда я предлагаю полететь с ним.

- Давай я сама буду решать, что к чему, а что нет, - стараюсь я мягче, но, во-первых, знаю, что нужна ему там, а во-вторых, у меня есть личная причина, о которой ему пока не говорю: - Встретимся в аэропорту.

Только раз уж приехала и держу в руках документы, всё же захожу в офис адвокатской конторы.

Не думаю, что разговор с Теей Андерсон выйдет длинный, к тому же я с таким трудом нашла предлог, чтобы лично с ней пообщаться.

- Анна Ривз, - представляюсь я миловидной брюнетке лет двадцати пяти. Неплохо сложенной и с такими очаровательными ямочками на щеках, что, глядя на неё, невольно хочется улыбаться.

- Я Тея, - приглашает она меня в свой кабинет. И обе делаем по открытию. Я - что у Теи есть собственный кабинет. Она - что я секретарь Моргана, а не Ханта.

- Я привезла документы, что прислали уже после того, как вы получили от нас дело Дианы Соулл, - занимаю я предложенный стул.

- Не стоило беспокоиться, Анна, я уже запросила всё недостающее сама, - занимает она место за столом и задерживает на мне внимательный взгляд. - Или тебя привело что-то личное?

А слухи о ней не преувеличены. Толковая девочка.

- Личное, Тея, - вздыхаю я. - Очень личное.

- И речь пойдёт, конечно, о Ханте? - улыбается она.

- В основном. Я просто читала материалы дела.

Она прикрывает рукой глаза, а потом опускает её с тяжёлым вздохом.

- Честно, я не знаю, что на меня тогда нашло. Это было какое-то помешательство. Вроде нет его рядом - всё нормально, как появится - и начинается. Думала, пересплю с ним - и отпустит.

- Отпустило? - ёкает моё сердечко. Я как-то не рассчитывала на такую откровенность с её стороны.

- Он меня отшил, - безразлично пожимает она плечами. - Мягко, бережно, деликатно, но тогда мне было обидно. Знаешь, каково это, когда ты мужчине чуть ли не в любви признаёшься, а он тебе в ответ, что не приветствует служебные романы?

Я неопределённо киваю. Но она и не ждёт ответа.

- Я психанула, и он решил вопрос радикально - уволил меня от греха подальше. Вот тогда я разозлилась ни на шутку и подала этот иск.

- Понимаю, наверно, я бы тоже впаяла иск.

- Как? Ты тоже? Запала на Ханта? - Тея даже рот открывает от удивления. - Ты поэтому ушла к Моргану?

- Нет, не поэтому. У меня немного другая ситуация. Но я точно знаю, каково это, когда признаёшься в любви, а в ответ... - я вздыхаю. - Но я хотела спросить о другом. Там, в твоих показаниях, есть про сломанную ногу. И что рядом с ним даже болело меньше.

Всё же не даёт мне покоя эта тема, хоть Дэвид и отмахнулся.

- Да? Возможно. Мне тогда рядом с ним и трава, наверно, зеленее казалась, и сахар слаще, - вновь демонстрирует она свои озорные ямочки.

- А сейчас?

И я, конечно, расстраиваюсь, что этот чёртов учёный, скорее всего, оказался прав, но ещё не сдаюсь.

- Я и думать о нём забыла. Сейчас у меня есть парень. И у нас всё хорошо. И мне стыдно, Ан, за тот иск. Очень. И спасибо Ханту за то, что вышел из ситуации с таким достоинством и мне его позволил сохранить. Я ведь так и не нашла в себе силы его поблагодарить.

- А ты любишь его? Своего парня?

- Да, - кивает она уверенно. - И теперь точно знаю, что с Хантом это было просто наваждение. Хотя и оправданное. Им трудно не восхищаться. А когда находишься с ним рядом столько времени изо дня в день - не влюбится в него, наверно, невозможно.

- Если представится случай, я передам ему твою благодарность.

- Только чтобы Клара не слышала, - понижает она голос. - Она меня всегда недолюбливала.

- Это запросто. И последний вопрос. Ты согласишься дать показания в суде, если понадобится?

- Где? Зачем? - пугается она, словно и не помощник адвоката, а человек, который слово «суд» слышал только в страшном сне.

- На Ханта подали аналогичный иск. В этот раз его психотерапевт. И снова обвинителем выступает Питер Джеймс. Думаю, что он обязательно к тебе обратится с этим. Я удивлена, что он до сих пор этого не сделал.

- Боюсь, от моих показаний Ханту будет только вред. Но, - мнётся она, - если Эйв попросит, я выступлю свидетелем.

- А если он попросит тебя, наоборот, на время покинуть страну?

- Если он согласует это с Киркландом, - оглядывается она в сторону кабинета шефа, и на её щеках снова играют лукавые ямочки. - И отправит меня куда-нибудь поближе к морю да за свой счёт... я не против.

- С Ларри проблем, я думаю, не будет, - улыбаюсь я и встаю. А не промах девчонка. - Спасибо, Тея!

- Пока, Ан! - выходит она меня проводить.

Вряд ли Питер Джеймс настолько уверен в своих силах, что даже не собирался использовать против Эйвера Тею. Просто она от его провокационных вопросов защищена адвокатской тайной. А Хант - нет. Значит, её появление в суде сыграет нам на руку. И если что-то вдруг пойдёт не так, теперь у нас есть ещё один козырь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Когда наука бессильна

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену