Читаем Ферр. Пробуждение (СИ) полностью

   - Да, это так, - согласился он. - А другие твои умения?



   - Другие?



   - Да, другие.



   - Да, я теперь умею двигать водой без рук и пускать из неё пузыри. Но что в этом такого? Стоит тебе или кому-то другому взболтнуть такую же кружку, и вы сможете управлять водой не хуже меня самого.



   - А...



   - А как делать из воды пузыри, думаю, ты и сам прекрасно знаешь, - окончил объяснения я.



   Выслушав меня, юный скотобоец понуро поник головой.



   - Но Ферр! У тебя же Дар! Дар богов. А ты его распял, словно скотник шкуру на раме, - с обидой промямлил он.



   - Нельзя? Почему? - удивился я. - Я просто подошел к этому Дару разумно. С холодной, так сказать, головой. Ну, сам посуди - мне нужен этот Дар? Мне самому? Какая мне в Даре польза?



   - Ну... - Игнац не знал, что ответить.



   - Или, может, от этого Дара есть польза моей семье? От всего того, что я теперь умею?



   - Ну...



   - Или, может, польза будет моему ремеслу? Ремеслу счетовода?



   - Нет.



   - Вот то-то, - закончил рассуждения я.



   Но Игнац не желал сдаваться.



   - А может, это... тебе стоит заняться магией?



   - Магией?



   - Да. Бросить всё и пойти учиться в Магическую Академию? Они бы объяснили тебе, что к чему, и Дар бы твой развили. Глядишь - лет через десять ты бы умел уже и не такое.



   При мысли о смене ремесла в моём сердце неожиданно что-то зашевелилось. Но перед мысленным взором тут же возникла строгая фигура отца.



   - Во-первых, мой отец ничего подобного мне не позволит, - заверил я его. Оно и понятно - отец отдал столько времени и сил, чтобы обучить меня всему. И тут раз - возьми всё и отставь подальше. - Во-вторых - у меня уже есть одно ремесло - уважаемое и доходное. И мне нет резона менять его на другое. На другое - не пойми какое, - важно добавил я. Это же не какой-нибудь обмен шила на мыло. Нет - тут идёт речь о смене одного, уже состоявшегося, доходного, а самое главное, безопасного ремесла на нечто ещё непонятное, непредсказуемое и, возможно, даже не безопасное.



   - И вообще: я - и в Магическую Академию? Вот умора. Вот насмешил, - искренне рассмеялся я, в порыве чувств хлопая товарища по плечу. Нет, ну нужно же быть настолько простым и наивным. - Как я слышал, для того, чтоб стать магом, нужны большие деньги, и много лет обучения. Много лет. И при этом еще неясно, получится из тебя маг или, может, не получится.



   - Как это так - может, не получится? - удивился он.



   Я тяжело вздохнул - неужели и это ему объяснять придётся?



   - Ну, вот смотри. Не каждый, кто купил землю, может стать хорошим крестьянином. Так?



   - Ну, так.



   - Не каждый, кто купил товар, может стать хорошим торговцем. Так?



   - Ну, так.



   - И не каждый, кто возьмёт в руки топор, может стать хорошим скотобойцем, каким стал твой отец.



   - Верно, верно, - согласился он. - Тут одного желания мало.



   - Вот-вот, - подтвердил я.



   - Тут ещё и талант к этому делу нужен, - оживился друг.



   - Ну вот.



   - И опыт родителей, который никакими учителями ни в жизнь не передашь. - Игнац расправил плечи.



   - И я с тобой согласен, - заявил я, вспоминая обо всех отцовских уроках.



   - А ещё необходимо, чтобы не только ты любил свое ремесло, но чтоб оно тоже тебя любило. Как бы это сказать? Чтоб тебе в нём фартило, что ли, - закончил он с уверенностью.



   - Именно это я и пытаюсь тебе сказать, - заверил я его. - Сменить ремесло - это очень и очень непросто. Вдруг я потрачу на магию туевую кучу времени и денег, а мага из меня всё равно не выйдет? Из-за отсутствия таланта или из-за чего другого? Может такое быть? - спросил я его с нажимом.



   - Может. Конечно же, может.



   - Теперь ты со мной согласен?



   - Теперь я с тобой согласен, - наконец, согласился он.



   Удовлетворённый получившимся результатом, я с облегчением вздохнул и одним махом допил остатки напитка.



   - Но, если быть честным, - немного подумав, всё же добавил я. - Если быть совсем честным, то я бы всё-таки хотел освоить одно очень важное заклинание, - объявил я с широкой и многозначительной ухмылкой.



   - Одно?



   - Одно.



   - И какое же заклинание? - спросил он меня с интересом.



   - Заклинание, дающее возможность закрыть чей-нибудь наглый и неуёмный рот. - Моя улыбка засияла во всю ширину моего лица.



   - Наглый и неуёмный рот? О, это ты про Эльзу? - с первого же раза догадался друг.



   - Про неё, родимую, - согласился я.






*







   Домой я вернулся где-то к обеду и в дверях сразу столкнулся с Эльзой. Нет, смотреть на мою сестру, это, безусловно, приятно - небольшой рост, светлая ухоженная кожа, большие голубые глаза, и длинные чёрные волосы способны привлечь чей угодно взор. Особенно - мужской. Но жить с ней под одной крышей... Жить с ней под одной крышей просто невозможно.



   Не дав мне ступить и шагу, маленькая вредина оглядела меня быстрым цепким взглядом и, не найдя за что зацепиться, в отчаянии шмыгнула носом. И тут же её лицо растянулось в коварной счастливой улыбке.



   - Пил? - с радостью спросила она меня.



   - Пил, - не стал отпираться я. К чему отрицать очевидное?



   - А я папеньке расскажу, - заявила она с ещё большей радостью в голосе.



   - Я же немного.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения