Читаем Ферзи полностью

«Да это уму непостижимо! — негодовала девушка, обессилено сползая на пол по шершавой стене и устало потирая переносицу. — Как можно так строить! Как вообще можно додуматься до такой конструкции!?! Понимаю, ещё в лечебницах делать столько переходов лабиринтов: авось, кто-нибудь из особо ретивых пациентов решит сбежать, не оплатив лечение, так точно ещё месячишко будет блуждать меж кабинетами, или прилетевшая по душу марра так и потеряется в одном из поворотов. Но здесь-то здесь зачем!?! У них что ли такой естественный отбор: кто выберется на утреннее построение, тот в офицеры? Для чего нужно было создавать дом с внутренними коридорами, чтобы потом превратить их во внешние?»

Первое время беглянка отчаянно боялась быть разоблачённой одним из обитателей, дёргаясь от каждого резкого звука и боязливо вжимаясь в стену при чьём-либо приближении. Казалось, её вот-вот узнают и под всеобщий гогот поволокут в подземелья для тесного общения с дыбой и клещами. И только хвалёная духовницкая выдержка, переходящая у некоторых представителей профессии в абсолютное безразличие к миру живых, позволяла сохранять завидную невозмутимость и двигаться вперёд. Постепенно она привыкла к обилию случайного народа, не узнающего подмены, или скорее просто не знающего в лицо всех своих соратников, начала хромать увереннее и наглее и даже периодически толкала в ответ особо отличившихся грубиянов. Её перестали смущать скользящие взгляды в спину или редкие окрики «знакомых», она пару раз помогала подносить разборные трубки и даже поддерживала один из зачарованных дисков, пока его укрепляли на ставни. У Чаронит вообще сложилось неприятное впечатление, что, пока кто-нибудь догадается о подлоге, она запросто смогла бы прожить в этом бедламе неделю — другую, питаясь за счёт принимающей стороны и даже неплохо заработать на мелких поручениях.

«Сумасшествие какое-то, — печально думала она, наблюдая за тремя облачёнными в серые плащи мужчинами, бережно несущими на плечах сразу по пять штук уродливого вида зелёношерстных монстров, отдалённо смахивающих на мутировавших хорьков. — Точно. Меня похитила группа психов, захвативших лечебницу для душевнобольных и теперь пытающихся устроить переворот в универсуме путём бойкотирования законов природы. Или это я сошла с ума и на самом деле хожу по кругу в какой-нибудь изолированной камере, а кучка княжеских дознавателей, прилипнув к стеклу, пытается понять тайный смысл выкрикиваемого мной бреда. Так, всё Танка, пора прекратить этот балаган, пока о тебе окончательно не вспомнили».

Тяжело поднявшись на ноги и подхватив своё извечное ведро, служившее одновременно маскировкой от желающих «осчастливить» работой незанятого уборщика и какой-никакой подпиткой для чародея стихии земли, Яританна Чаронит побрела из злосчастного тупика прочь по коридору к виденной ранее приоткрытой двери. Благо, несмотря на сумасшедший лабиринт переходов и обострённый топографический кретинизм беглянки, спуститься на первый этаж ей худо-бедно удалось, хоть далеко и не с первого раза. Комната представляла собой какое-то место отдыха с прислонённой к стене стопкой утолщённых гимнастических матов и непонятного вида подушек. Беспредел кишащего людьми здания к ней ещё не добрался или, напротив, с неё и начался, вынеся всю мебель. В любом случае, здесь было темно и пустынно, что как нельзя лучше подходило для задуманного.

«Кошмар! — недовольно ворчала про себя Танка, пытаясь взгромоздить на узкий подоконник жестяное ведро и одновременно удержать на нём собственную не слишком ловкую особу. — Это же кому сказать — засмеют. Вылезать через окно, потому что не смогла найти дверь. Это же уму непостижимо! Как, как можно умудриться заблудиться прямо в доме!?!»

Створки поддались на удивление легко, не опалив маломальским защитным заклятьем и даже не порадовав сложным замком, от чего духовник в который раз обругала своих похитителей и пришла к выводу, что пора устраивать открытые лекции на тему: «Грамотная организация преступлений в конъектуре княжества Словонищи».

С трудом перевалившись наружу, а по-другому те чудеса эквилибристики, что получались у голодной и очень утомлённой девушки, назвать было нельзя, Яританна кое-как выпуталась из густых, небрежно постриженных кустов и притаилась под подоконником, переводя дыхание. Унявшаяся было паника с новой силой заколотила бренное тело, посылая одну за другой волны крупной дрожи, от которых уже начинала позвякивать ручка трепетно прижимаемого к груди ведра. Казалось, в любой момент из-за угла выскочит толпа разъярённых чародеев, что, наконец, осознали факт побега, и бросится прочёсывать каждый угол. Время шло, толпы не появлялось. Духовник успокоилась настолько, что смогла выглянуть из своего убежища и оценить окружающую обстановку, не домысливая себе несуществующих препятствий и монстров.

Перейти на страницу:

Все книги серии Партия для некроманта

Пешки
Пешки

Когда разыгрывается партия, на кон которой поставлена власть Светлого Князя и существование одной из старейших чародейских организаций, нельзя упускать из виду ни одной мелочи. Каждая пешка способна решить исход игры, особенно если отличается рвением и сама не понимает, на чьей стороне доски стоит. Вот и две юные чародейки, получившие странное направление на прохождение летней практики, не предполагали, что одним своим желанием сэкономить на транспорте смогут сорвать операцию по поимке реликтовой нежити, препятствовать похищению младшего сына Главы Совета, подорвать боевой дух целого штаба и отправить под откос план, вынашиваемый несколькими поколениями.

Knight , Карим Гарипов , Надежда Игоревна Соколова , Питер Барнес , Татьяна Чернявская

Фантастика / Проза / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги