Читаем Фиалка Пратера полностью

У меня мелькнула трусливая мыслишка: Бергманн должен узнать новость от кого-то другого и лучше бы в мое отсутствие. В обед я попытался улизнуть с площадки. Не вышло.

– Идем, – позвал меня Бергманн, – отобедаем в отеле.

Этого-то я и боялся.

Само собой, в ресторане мы встретили Кеннеди с Эшмидом. Они о чем-то увлеченно говорили, Кеннеди как будто объяснял Эшмиду некий план: сложив на столе нож, вилку и ложку в квадрат, показывал что-то при помощи перечницы. Ни тот, ни другой не обратили на нас внимания, но, когда мы проходили мимо, Эшмид взглянул на Кеннеди и по-свойски, льстиво рассмеялся. Еще несколько буллдоговских режиссеров и руководителей посматривали на нас с опаской. Я спиной ощущал их взгляды.

За едой Бергманн держался задумчиво и угрюмо. Мы едва разговаривали, а я буквально запихивал в себя еду и боялся, как бы не вырвало. Сказать ему? Нет, духу не хватит.

Мы уже заканчивали, когда в ресторан вошел журналист Паттерсон.

Он со всеми здоровался, останавливаясь у каждого столика, чтобы пошутить и перекинуться фразой-другой. Я инстинктивно понял, что направляется Паттерсон к нам. Он прямо сиял злорадством глупца, который верит, что вот-вот сорвет куш.

– Так-так, мистер Бергманн, – начал он, не дожидаясь приглашения и присаживаясь. – Что я слышал! Это правда?

– Что – это? – с отвращением спросил Бергманн.

– Насчет картины. Вы ее бросаете?

– Бросаю?

– Отказываетесь. Уходите.

Некоторое время Бергманн с трудом переваривал его слова. Затем он отрывисто произнес:

– Кто вам такое сказал?

– О, ну знаете, – ехидно заюлил Паттерсон, – всё слухи, слухи…

Он пристально следил за лицом Бергманна, потом обернулся ко мне и с откровенно наигранным волнением спросил:

– Я лишнего не ляпнул?

– Не обращаю внимания на студийные слухи, – неосторожно ответил я.

Бергманн немедленно ко мне обернулся и очень зло спросил:

– Так вы тоже слышали?

– Наверняка это ошибка. – Паттерсон уже не скрывал злорадства. – Если уж вы ничего не знаете, мистер Бергманн… Хотя странно. До меня слух дошел с самого верха, так что сомнений быть не должно. Упоминали Эдди Кеннеди…

– А, ну если только в этом дело… – я отчаянно пытался дать Бергманну шанс притвориться, будто он в курсе, – то все легко объяснить. Кеннеди сегодня утром смотрел наш черновой материал… Такое легко истолковать неправильно…

Однако Бергманн отринул всякую дипломатичность.

– Кеннеди смотрел нашу пленку? А я ничего не знаю! Ничего! Мне не сказали! – Он снова развернулся ко мне: – Зато знаете вы? Вступили в сговор против меня?

– Я… я не подумал, что это важно…

– Не думали, что важно? О, совершенно не важно, если меня предают и обманывают! Не важно, когда мой единственный друг встает на сторону врага! – Он резко обернулся к Паттерсону. – Кто вам это сказал?

– Понимаете, мистер Бергманн… мне нельзя говорить.

– Еще бы вам нельзя говорить! Вы же у них на зарплате! Отлично, я сам скажу, кто это был. Эшмид!

Паттерсон попытался сделать непроницаемое лицо. Не получилось.

– Эшмид! – победно вскричал Бергманн. – Ясно же! – На нас обернулись люди за соседним столиком. – Уж я ему покажу за это бесстыжее вранье! Здесь и сейчас!

Он выскочил из-за стола.

– Фридрих! – Я схватил его за руку. – Постойте, не сейчас.

Должно быть, в моем голосе сквозило такое отчаяние, что прозвучал он повелительно. Бергманн смущенно замер.

– Поговорим с ним в студии, – продолжил я. – Так будет лучше. Сперва все обдумаем.

Бергманн кивнул и сел на место.

– Ладно, поговорим с ним позже, – тяжело дыша, согласился он. – Сперва надо увидеть его хозяина. Немедленно. После обеда.

– Хорошо. – Я только хотел угомонить его. – После обеда.

– Боюсь, я доставил вам дурные вести, – усмехнулся Паттерсон. Как же я ненавидел его в тот момент.

– Послушайте, – сказал я, – это ведь не отправится в печать?

– Ну… – тут же сделался уклончивым Паттерсон. – Естественно, я должен получить подтверждение… Если мистер Бергманн соизволит сделать заявление…

– Не соизволит, – твердо перебил я.

– Сделаю, – сказал Бергманн. – Я, несомненно, должен сделать заявление. Это уже не тайна. Пусть весь мир знает о предательстве. Я во все газеты напишу. Раскрою, как в этой стране предали иностранного режиссера, гостя. Для меня это откровенно нож в спину. Ущемление прав. Гонение. Я предъявлю иск о возмещении убытков.

– Я более чем уверен, – сказал я Паттерсону, – что есть разумное объяснение. К вечеру вы все узнаете.

Бергманн лишь хмыкнул.

– Ну, – издевательски улыбнулся Паттерсон, – очень на это надеюсь… Прощайте, мистер Бергманн.

Довольный, он покинул нас и направился прямиком к столику Эшмида.

– Грязный шпион, – прошипел Бергманн. – Пошел докладывать.

Через несколько минут мы покидали ресторан. Паттерсон, Эшмид и Кеннеди задерживались, и я взял Бергманна под руку, решительно настроенный остановить его, случись ему вдруг накинуться на них. Однако он ограничился громкой фразой, когда мы проходили мимо:

– Иуда Искариот советуется с первосвященниками.

Ни Эшмид, ни Паттерсон не подняли взгляда, зато Кеннеди довольно улыбнулся и позвал:

– Здорово, Бергманн, как дела?

Бергманн не ответил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги