Читаем Фиалка Пратера полностью

Что до Бергманна, то после выхода на экраны «Фиалки Пратера» он получил приглашение в Голливуд. Куда и перебрался вместе с семьей в 1935 году.



Примечания


1


Лига Наций в 1919–1946 гг. — международная организация, имевшая целью развитие сотрудничества между народами и обеспечение мира и безопасности. Местопребывание — Женева (Швейцария). Первоначальными членами Лиги Наций были 32 государства, подписавшие Версальский мирный договор (кроме США, чье вступление отклонил сенат), а также 13 приглашенных нейтральных государств. В 1934 г. в Лигу Наций вошел СССР (исключен в декабре 1939 в связи с началом советско-финляндской войны). В годы Второй мировой войны Лига Наций фактически бездействовала; формально распущена в 1946 после создания Организации Объединенных Наций.


(обратно)


2


Линия Мажино — французское фортификационное укрепление на границе с Германией протяженностью свыше 400 км. Возводилась в 1928–1940 гг. Названа по имени военного министра Франции генерала Андре Мажино. В 1940 г. немецкие войска прорвали французские укрепления в районе Арденн и вышли в тыл, вынудив капитулировать крепостные гарнизоны.


(обратно)


3


День парламентских выборов в Германии, в итоге которых в 1933 г. к власти пришли национал-социалисты.


(обратно)


4


Мэй Уэст (1892–1980) — киноактриса и драматург. Ее дебют на Бродвее состоялся в 1911, а в начале 1920-х г. она начала писать пьесы. Наиболее успешной пьесой Уэст была «Алмазная Лиль», с которой она совершила турне по стране. Снималась в главных ролях в голливудских фильмах. Во время Второй мировой войны именем Мэй Уэст был назван надувной спасательный жакет.


(обратно)


5


Гляйхшалтунг (Gleichschaltung) — нацистская политическая концепция подчинения всех сфер жизни Германии интересам национал-социалистического режима.


(обратно)


6


Аншлюс (нем. Anschluss — присоединение) — движение за политическое объединение Германии и Австрии, начавшееся после поражения Германии в Первой мировой войне и распада Австро-Венгрии. В ночь с и на 12 марта 1938 г. германские войска, заранее сосредоточенные на границе в соответствии с планом «Отто», вторглись на территорию Австрии.


(обратно)


7


Наконец-то нашелся хоть один нормальный человек! (нем.)


(обратно)


8


Чудовищно! (нем.)


(обратно)


9


О Зигмунде Фрейде.


(обратно)


10


Умения жить (фр.).


(обратно)


11


Меню господину! (фр.)


(обратно)


12


Филе по-охотничьи (фр.).


(обратно)


13


Камбалу по-домашнему (фр.).


(обратно)


14


Не знаю что (фр.). Здесь: изюминка, нечто эдакое.


(обратно)


15


Блинчики под сладким соусом (фр.).


(обратно)


16


«Железка» (от англ. chemmy) — карточная игра.


(обратно)


17


В «Божественной комедии» Вергилий, ведущий Данте через Ад и Чистилище к Земному Раю, — символ разума, направляющего людей к земному счастью.


(обратно)


18


Беатриче, умершая возлюбленная Данте, ведет его по Раю. В «Божественной комедии» она — символ небесной мудрости и откровения.


(обратно)


19


Здесь: кошмар! (нем.)


(обратно)


20


«Последний день госпожи Нуссбаум» (нем.).


(обратно)


21


Венские колбаски (нем.).


(обратно)


22


Фраза содержит зашифрованный намек на гомосексуализм К. Ишервуда, о чем он предпочитает не говорить прямо. К мистеру W. H. и Смуглой леди обращены многие сонеты У. Шекспира.


(обратно)


23


Имеется в виду рассказ Э. А. По «Маска Красной смерти» (1842).


(обратно)


24


Берхтесгаден — город на юго-востоке Баварии, в предгорьях Альп, недалеко от австрийской границы, где находилось высокогорное убежище Гитлера. Во время Второй мировой войны стал Меккой для туристов. Здесь, на горе, Гитлер выстроил шале Бергхоф, куда от шоссе вела высокая лестница, у подножия которой фюрер встречал гостей. Лурд — французский городок с якобы чудодейственным источником, куда стекались толпы паломников.


(обратно)


25


Неизбывная женственность (нем.).


(обратно)


26


На самом деле процесс проводился в Верховном суде одновременно в Берлине и Лейпциге с 21 сентября по 23 декабря 1933 г.


(обратно)


27


Видимо, допущена некоторая неточность. Окрик принадлежит группенфюреру СА Эдмунду Хайнесу (в 1933 г. — полицай-президент в Бреслау (Вроцлав); расстрелян в «ночь длинных ножей»): «стоило ему прикрикнуть на Ван дер Люббе („Поднять голову!“), как обвиняемый тут же вытянулся по стойке „смирно“». Глава полиции — граф Вольф Генрих фон Хелдорф.


(обратно)


28


Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее