Браун провела Декера в небольшой кабинет рядом с кухней, со сверкающей нержавеющей сталью техникой, гранитными столешницами и шкафчиками, судя по виду, прямиком из тосканской деревушки. Затем налила себе виски из маленького встроенного бара и спросила у Декера, не хочет ли тот выпить.
— На самом деле я не особый любитель виски.
Браун уселась напротив него в кожаное кресло с высокой спинкой. Взяв со столика пульт дистанционного управления, она нажала кнопку, и в каменном камине посреди противоположной стены вспыхнул огонь.
Сняв кобуру, женщина положила ее на столик рядом. Сбросив туфли, подобрала ноги под себя и взяла виски.
— Наверное, вы гадаете, как сотрудник федерального ведомства может позволить себе такой дом, — сказала она. — И «БМВ».
— И в мыслях такого не было.
Харпер улыбнулась.
— Вы когда-нибудь слышали о фирме «Хьюлетт-Паккард»?
— Как и несколько миллиардов других людей.
— Мой прапрадедушка был одним из первых инвесторов «ХП» и шести других компаний, в настоящее время входящих в список пятисот крупнейших компаний Америки. Он основал фонд. Также мне достались от него в наследство деньги. После смерти родителей я получила еще больше. Этот особняк принадлежал моему деду.
— Неплохо.
— Вы правы. Я считаю, мне невероятно повезло.
— Но, очевидно, вы не захотели просто проедать наследство и больше ничем не заниматься.
— Все получилось совершенно естественно. Мой отец был военным. Дослужился до полковника. Воевал во Вьетнаме, два «Пурпурных сердца» и «Бронзовая медаль». Был чертовски хорошим военным.
— Это впечатляет, агент Браун.
— Зовите меня просто Харпер. Мы не на службе,
— Значит, вы пошли в армию?
— Формально я до сих пор на службе. В сухопутных войсках. Две командировки в Ирак и Афганистан.
— Какова ваша военная специализация?
— СВУ.
— Не знаю, что это такое.
— Прошу прощения, в армии любят сокращения. Самодельные взрывные устройства. Я сапер. Обезвреживала неразорвавшиеся снаряды и самодельные бомбы.
— Опасное ремесло.
— Там все было опасно. Опасно было просыпаться, опасно засыпать. И все в промежутке также было опасно.
— Понимаю. Ваш отец занимался тем же самым?
— Нет. Когда я пошла в саперы, он решил, что я спятила. Но у меня это очень хорошо получалось. — Браун отпила виски. — Итак, вернемся к делу. Вы предлагаете какое-то соглашение?
— Я считаю, что разумно работать вместе. Но вы, очевидно, предпочитаете уединение, и посему мы здесь. — Откинувшись назад, Декер выжидающе посмотрел на нее.
Харпер принялась растирать босые ноги, собираясь с мыслями.
— Секреты, похищенные Дабни, представляют огромную важность для безопасности нашей страны. Не вдаваясь в подробности, скажем так: возможно, он открыл потайную дверь к нашим основным платформам кибербезопасности.
— Минуточку! Вы же говорили, что похищенные секреты не имеют никакого отношения к танкам, самолетам и всему тому, что не могут себе позволить террористы.
— Тогда я вас еще плохо знала, — отпив виски, сказала Харпер.
— То есть вы солгали.
— Я воспользовалась стандартной тактикой, чтобы получить возможность определить, насколько вам можно доверять.
— То есть вы солгали, — повторил Декер.
— Но сейчас я говорю вам, как в действительности обстоит дело. Налицо потайная дверь, ведущая в сердце нашей разведки.
— Значит, ваши информационные системы беззащитны перед взломом?
— Значит, они, по всей видимости, уже взломаны.
— Но теперь, когда вам известно о краже, вы можете предпринять шаги для предотвращения дальнейшего ущерба?
— Легче сказать, чем сделать. Дело в том, что нам неизвестно, когда именно Дабни передал секреты. То есть тот, кому он их продал, уже мог установить в систему вредоносное программное обеспечение. Мы не можем свернуть все программы. И, возможно, секретная информация уже похищена.
— Понимаю вашу проблему, — Декер кивнул.
— Нет, думаю, не понимаете. Мне
— Думаю, что теперь, пожалуй, я не откажусь от виски.
Встав, Харпер налила ему виски, затем снова уселась в кресло. Декер отпил маленький глоток, чувствуя, как алкоголь обжег ему горло.
— Как вы узнали, что именно похитил Дабни? — спросил он.
Перед тем как ответить, Харпер отхлебнула большой глоток виски.
— В РУМО у меня высшая степень доступа к особо секретной информации. В ЦРУ и АНБ люди с такой же степенью доступа не могут ознакомиться с этой информацией, потому что так работает наша система. Потоки однонаправленные.
— Тем самым вы вежливо говорите, что не можете ответить на мой вопрос.
Харпер подняла стакан, подтверждая его догадку.