Читаем Фиктивная жена драконьего военачальника полностью

В ушах зашумело, мир вокруг отдалился, будто совершенно исчез, а всё моё внимание сосредоточилось на Элизе. Я гулко застонал, мгновенно перехватывая инициативу в поцелуе. Сжал девушку в руках, приподнимая над полом, чтобы тут же подсадить на стол. Выдержки не было и в помине, я лишь желал скорее получить вожделенное. Элиза тихо охнула, когда я задрал на ней юбку. Следом рука потянулась к поясу брюк, но замерла от вспышки боли. До этого она мелькала на краю сознания, словно не способная пробиться, а сейчас стала явственной, когда я случайно поддел пиджаком перстень на пальце. Артефакт, противодействующий ментальному воздействию, накалился, обжигая кожу.

Осознание прошило мечущиеся в беспорядке мысли ледяной стрелой. Я резко отпрянул от девушки, чуть не споткнувшись о край ковра. Ведь ещё немного… Немного? Сколько нужно времени, чтобы спустить бельё? Минута, и я бы устроил себе не просто неприятности, а настоящую катастрофу местного масштаба.

– Ты что творишь?! – прорычал я, не скрывая своей ярости, а Элиза задрожала, обхватив плечи руками. – Воздействие на разум запрещено законом. Откуда у тебя такой артефакт?!

– Итан, я… – по щекам Элизы побежали слёзы.

Громко всхлипывая, она стёрла их, ещё сильнее размазывая помаду по щекам.

– Отдай, живо! – приблизившись, я требовательно вытянул руку. – Если пройдёт облава, выйдут на всех покупателей. Не понимаешь, как это серьёзно?! Я уж молчу про то, что ты пыталась воздействовать на меня… На меня, Элиза!

– Прости, – она жалобно всхлипнула и спешно стащила с запястья массивный браслет с алым камнем в основании.

Я сразу выхватил его и сунул в карман. Хотелось ещё и хорошенько встряхнуть девушку, но я пребывал в таком бешенстве от её выходки, что боялся даже ударить, потому сразу вновь отступил от неё.

– Приведи себя в порядок и выметайся.

– Прости, Итан, – вновь пролепетала она. – Я надеялась, если мы… тогда отец согласится подождать год.

– Ты бы лишь принудила нас к дуэли, которую мне бы пришлось проиграть. Столкнула бы два сильнейших рода, Элиза.

– Ты преувеличиваешь, всё бы получилось, – она стремительно соскочила со стола, вытянула руки вдоль туловища, сжав ладони в кулаки. – Мы должны бороться за наше будущее!

– Я сказал, выметайся, – выудив из кармана платок, я протянул его девушке. – Только сотри это безобразие с лица.

– Ты не можешь выставить меня после того, что произошло, – она резко вырвала его из моей руки и провела белоснежной тканью по губам.

– О чём ты? – раздражённо отозвался я.

Наверняка помада украшает и моё лицо. Странно, для чего это и её слова? Неужели… Я обернулся к двери. Она оказалась приоткрыта. В проходе как раз показался ректор Томас Дигби, а за его спиной маячила Джослин.

«Я её придушу», – кровожадно решил про себя, бросив недобрый взгляд на бывшую невесту, а сам твёрдым шагом направился к ректору.

– Заходите, предстоит разговор по поводу использования запрещённых артефактов, – я шире распахнул дверь, чтобы никто из свидетелей этой некрасивой сцены не решил уйти.

В частности Джослин, а то она уже разворачивалась, чтобы сбежать. Потому я на всякий случай вышел в коридор и завёл её в кабинет под локоть.

– Похоже, нам предстоит занятный рассказ, – немного весело хмыкнул Томас.

Не скажу, что мы были друзьями, но находились в хороших деловых отношениях. Неприязни он ко мне не испытывал, потому, надеюсь, поверит на слово, без доказательств, и согласится молчать о проступке Элизы. Теперь придётся всё рассказать. Если ректор откажется, то пусть разбирается Вотерборн-старший, не мне расхлёбывать последствия преступлений его дочери. Я пытался всё замять, не получилось.

– Вы не против сферы безмолвия? – уточнил я устало, рукавом стирая помаду с губ.

– Нет, – Томас прошёл к письменному столу, у которого топталась на месте встревоженная Элиза, и удобно устроился в кресле.

Я закрыл дверь и подвёл Джослин к другому креслу.

– Не делай поспешных выводов, – шепнул ей еле слышно, прежде чем отпустить.

Она была бледна, в зелёных глазах мелькала знакомая мне злость. Я уже знал, что взрыв грянет позднее. Но она согласно кивнула.

– Как мы все знаем, вчера Джослин попала в лазарет из-за использования запрещённого артефакта. Сегодня её попытались столкнуть с лестницы. Жнец Грант увидел, как место преступления покидала Элиза. Потому я намеревался поговорить с ней, обсудить инцидент, всё же конфликт происходит на почве наших личных взаимоотношений. Элиза признала свою вину.

– Я ничего не признавала, – девушка притопнула ногой, упрямо вскинув подбородок.

– Лучше бы молчала. За тобой преступление посерьёзнее, ты пыталась воздействовать ментально на меня, на наследника рода Вилдбэрн, – жёстко припечатал я, вытянув из кармана браслет.

Джослин громко вздохнула от удивления, а Элиза вздрогнула, но не отвернулась, продолжая смотреть с вызовом:

– Мне связаться с отцом?

– Всё зависит от вызванных тобой свидетелей, – я указал на ректора и Джослин.

– А ты сам будешь предъявлять обвинения? – уточнил у меня Томас.

– Я – нет. Наши семьи сейчас и так в сложных отношениях.

Перейти на страницу:

Похожие книги