Читаем Филателистическая география. Страны Азии (без СССР). полностью

ПРЕДИСЛОВИЕ

Цель предлагаемой вниманию читателей книги — познакомить с почтовой и филателистической историей стран Азии (без СССР).

Специфика развития стран Азии от колоний и полуколоний до независимых государств, их борьба за национальное становление, за независимость, против империалистической политики расчленения нашли отражение в структуре почтовых администраций, 8 следовательно, и в почтовых эмиссиях. Марки могут рассказать о сложном и многообразном пути, пройденном странами Азии в течение века.

Учитывая предложения читателей, поступившие после выхода в свет книги «Филателистическая география. Европейские зарубежные страны» (М.: Радио и связь, 1981), в текст предлагаемой книги внесено некоторое дополнение: после названия страны на русском языке указаны названия данной страны или почтовой администрации в латинской транскрипции.

В тексте используется система сокращений слов, принятая в советских энциклопедических изданиях. Данные о государственном строе, географическом положении, площади и населении стран взяты из справочника «Страны мира» (М.: Политиздат, 1983).

Автор выражает благодарность московскому филателисту В. В. Даньшину, предоставившему для иллюстраций часть марок из своей коллекции.

Замечания и пожелания читателей просьба, как и прежде, направлять в издательство «Радио и связь» по адресу: 101000, Москва,

Почтамт, а/я 693.


Автор

Список основных сокращений

авт. — автономный автономия

адм. — административный

адм-ция— администрация

б. ч. — большая часть. большей частью

В. — восток

в., вв. — век, века

в. осн. — в основном

верх. — верхний

вод. — водяной

вост. — восточный

вып. — выпуск

г. — год, город

газ. — газета, газетный

ген. — генеральный

гл. — глава, главный

год. — годовой

гор. — городской

гос-во — государство

ден. — денежный

доп. — дополнительный

З. — запад

зап. — западный

изв. — известен

ил. — иллюстрация

кв. — квадратный

к.-л. — какой-либо

к.-н. — какой-нибудь

одноим. — одноименный

ок. — океан, около

окр. — округ, окружной

орг-ция — организация

осн. — основан (ный), основной, основа

отд. — отдельный, отделение

офиц. — официальный

нам. — памятный

печ. — печатный

пл. — площадь

п-ов — полуостров

пол. — половина

почт. — почтовый

пр-во — правительство

преим. — преимущественно

пров. — провинция

произв. — произведение

произ-во — производство

прол. — пролив

р. — река

разл. — различный

респ. — республика

С. — север

св. — свыше

С. — В. — северо-восток

кн. — князь

кн-во — княжество

кол-во — количество

колон. — колониальный

корр. — корреспонденция

пат. — латинский

лит. — литературный

мин-во — министерство

мир. — мировой

мн. — много, многие

мор. — морской

назв. — название

наиб. — наиболее, наибольший

наим. — наименее, наименьший

нар. — народный

нас. — население

наст. вр. — настоящее время

нач. — начало, начальный

неск. — несколько

ниж. — нижний

нов. — новый

о., о-ва — остров, острова

об-во — общество

обл. — область, областной

одноврем. — одновременно

сев. — северный

сер. — середина, серия

С.-З. — северо-запад

см. — смотри

сов. — советский

совр. — современный

согл. — соглашение

созд. — создан (ный)

соотв. — соответствующий, соответственно

спец. — специальный

стан д. — стандартный

т. н. — так называемый

т. о. — таким образом

телегр. — телеграфный

терр. — территория

тыс. — тысяча

усл. — условный

фаш. — фашистский

ц. — центр

цв. — цветной

ч. — часть

числ. — численность

чл. — член

Ю.-В. — юго-восток

юж. — южный

Ю.-З. — юго-запад

яз. — язык


В книге применяются сокращения слов, обозначающих государственную, языковую или национальную принадлежность (напр., «англ.» — английский). В прилагательных и причастиях допускается отсечение окончаний, включая суффиксы: «альный», «ельный», «енный», «ионный», «ованный», «еский», и др. (напр., центр., значит., классич.).

АОМЫНЬ (МАКАО)

Macau. Provincia de Macau. Portugal Macau. Republica Portuguese Macau. Imperio Colonial Portugues Macau


Tepp. на побережье Южно-Китайского моря, в устье р. Чжуцзян. Пл. 16 кв. км.

Нас. св. 400 тыс. (1982): ок. 98 % — китайцы, а также португальцы и др.

Адм. ц. — г. Аомынь. Офиц. язык — португальский.

Португальцы появились на терр. А. в 1553 и в 1555 арендовали А. у кит. властей. В 1887 А. был объявлен португ. колонией. С 1951 г. А. «заморская провинция» Португалии, управляется португ. губернатором и пользуется адм. и экон. автономией (с 1976). Имеется Законодат. ассамблея (с 1977).

Ден. единица: с 1884 1 милрейс = 1000 рейсам, в 1894–1913 1 рупия = 78 аво, с 1913 1 патака = 100 аво.

Перейти на страницу:

Все книги серии Филателистическая география

Похожие книги

Советская водка
Советская водка

Коллекционер Владимир Печенкин написал весьма любопытную книгу, где привел множество интересных фактов и рассказал по водочным этикеткам историю русской водки после 1917 года. Начавшись с водок, чьи этикетки ограничивались одним лишь суровым указанием на содержимое бутылки, пройдя через создание ставших мировой классикой национальных брендов, она продолжается водками постсоветскими, одни из которых хранят верность славным традициям, другие маскируются под известные марки, третьи вызывают оторопь названиями и рисунками на этикетках, а некоторые — нарочито скромные в оформлении — производятся каким-нибудь АО «Асфальт»… Но как бы то ни было, наш национальный напиток проник по всему миру, и дошло до того, что в США строятся фешенебельные отели по мотивам этикетки «Столичной», на которой, как мы знаем, изображена расположенная в центре российской столицы гостиница «Москва».

Владимир Гертрудович Печенкин , Владимир Печенкин

Коллекционирование / История / Дом и досуг / Образование и наука
История банкнот : тайны бумажных денег
История банкнот : тайны бумажных денег

Коллекционирование банкнот, или бонистику, можно смело назвать массовым увлечением. Ему отдают свое свободное время и душу миллионы людей на планете. И если представить, сколько усилий и средств вкладывается коллекционерами-любителями и профессионалами в это интереснейшее хобби, то станет очевидным, что в банкнотах заключен огромный научно-познавательный потенциал. Ведь мир бумажных денег — это сокровищница неисчерпаемых знаний, величайшее собрание культурного наследия человечества, потрясающая галерея произведений искусства всех времен и народов. Это архив исторической памяти, доступ в который открыт каждому любознательному человеку. Этому удивительному миру и посвящена книга. В книге описаны и представлены банкноты из личной коллекции автора. Всем любознательным посвящается

Рольф Майзингер

Коллекционирование / Хобби и ремесла / История / Дом и досуг / Образование и наука