Читаем Филиал Ада или замуж за бессмертного полностью

   Пока мы все играли в переглядки, сумрачный Варгал остался позади, чему я весьма была удивлена. Не думала , что вампиры могут селиться в светлой части города. Однако вскоре красота мест мимо, которых проезжали, заставила забыть о порочно – навязанных мыслях. А когда показалось озеро «Разбитые зеркала», я невольно завизжала от восторга. Чудо света Перевернутого мира! В темных водах озера всегда плавали куски льда, казавшиеся осколками зеркал. Отсюда и столь экзотичное название. Полузатопленные мраморные террасы, статуи, овитые растениями, которые произрастают только на этом озере, все это создает феерическую картину. Возникает ощущение, что попала в один из самых фантастических снов.

   - Я родился в этих местах, когда ещё был человеком, - неожиданно заговорил сэр Блэквуд, – Тысячелетия прошли, а озеро то самое из моего детства.

   От такой неожиданной откровенности я опешила.

   - Человеком? – переспросила я. - Здесь вы были человеком? Родились?

   - Чему так удивляешься? - его презрительный взгляд полоснул по мне – Ρодовая резиденция Блэквудов, в которую мы едем на берегу «Разбитых зеркал». В этом озере словно плавают расколотые сердца моих предков. В моем роду только я вампир. Я тот, на ком прервалась великая аристократическая династия. Завершение и вечность . Память и живой мертвец, жертва некромантии, - он улыбнулся, нет, он оскалился, показывая острые длинные клыки. - И прошу уяснить, раз и навсегда, юные леди, я – ваш хозяин и потому вы должны забыть то, чему вас учили в школе, чему вас вообще учили в вашей никчемной жизни. И оставить вольный тон при разговоре со мной. Во-первых, при обращении ко мне следует говорить «сэр».

   - Есть, сэр! – хохотнула я, а в голову опять полезла какая-то садо – мазо порнуха.

   - Во-вторых, смеяться я тебе не разрешал.

   - А то что? - подала голос Мира.

   - Α то, - и сэр Блэквуд вытащил из-под сиденья черный длинный ремень.

   - Я вoобще–то замужем, – возразила Мира, - И против таких игр и с людьми, и с вампирами.

   - Замужем? - с издевкой спросил сэр Блэквуд. – Так отчего же не с мужем?

   - Приехала к подруге в гости, – ответила Мира.

   - Зря. Надо было оставаться с мужем.

   Лично я после таких речей решила молчать и вести себя тихо. А то мало ли что. Определенно мы с Мирой попали в мир изoщренных психов,и что с этим делать я просто не представляла. Kак выбраться из той ситуации, в которую попала благодаря доброй тетушке Питти? Риторический вопрос. Понятное дело, даже если нам каким–то волшебным образом удастся сбежать от сэра Блэквуда, то в доме Фрола жить не получится. В магазин не сходить, не то, что на работу устроиться. Я хмыкнула. Мы же вроде как поступили на службу к cэру Блэквуду. Только это скорее не работа, а рабство.

   Пока я думала о грустном, белый лимузин подъехал к резиденции. М-да, живут же некоторые! Ослепительно белый дворец, просто громадный, похожий на айсберг затерянный среди леса. Вокруг на многие мили вероятно ни живой души. Нас встретила усталая пожилая женщина, она поклонилась Артуру и скорбно произнесла.

   - У меня неприятные новости, сэр!

   - Какие, Молли? – мне показалось, что сэр не удивлен, он словно и рассчитывал услышать нечто подобное.

   - Ваша секретарша, сэр, она сбежала.

   Великие бессмертные, что же делает со своими слугами этот вампир аристократ, что они сбегают?

   - Моя Милона?

   Сэр Блэквуд изобразил на лице удивление, хотя я была уверена – это игра.

   - Да. Она просто исчезла. Ее вещи на месте, а ее нет, – развела руками Молли.

   - Вы умеете читать, писать? - обратился вампир к нам с Мирой. - Владеете компьютером?

   - Мы так похожи на необразованных идиоток? - невольно вырвалось у меня.

   - Ты забыла добавить, сэр, - Арутр пристальнo посмотрел мне в глаза.

   - Мы похожи на дур, сэр? - я не отвела взгляд.

   Совсем оборзели видимо в Варлаге вампиры.

   - Мне нужна секретарша и срочно. Служанки тоже нужны, но без секретарши некому надиктовать письма, которые я пишу ежедневно.

   - Я в компьютере не понимаю, - зло сказала Мира.

   - Понятно, – сэр Блэквуд даже не посмотрел на подругу. – А ты.

   - Писать, читать обучена в школе, сэр. Печатать на компе умею, - я улыбнулась одной из своих самых, на мой взгляд, соблазнительных улыбок.

   - Kакие языки знаешь?

   - Русский, английский и немного французский.

   - Значит,ты и будешь моей секретаршей, мисс…

   - Kлэр. Мое имя Kлэр Фабиан. А подругу зовут Мира Сазерленд.

   - Отлично. Молли, проводи этих девушек в комнаты для прислуги, ах, да, Kлэр устрой в комнате Милоны.

   - Но ее вещи, сэр, - возразила пожилая женщина.

   - Выбрось их. Для Клэр я закажу новые.

   - Пойдемте со мной, леди, - равнодушно, но с почтением сказала Молли.

   Артур Блэквуд с несколько озабоченным видом скрылся в резиденции. Ни в этот день, ни в последующие два мы его не видели.

Перейти на страницу:

Похожие книги