– Хочу. Я устал. Сегодня первый раз осматриваю Стамбул. Замечательно. Я живу на острове Халки3
, и трудно выбираться сюда. Но вчера настрелял денег, необходимо же ознакомиться, и вот приехал первым долгом смотреть Софию, по дороге купил шаров, гостинцев в качестве.– Почему первым долгом?
– Как же, она же наша, наше первое сокровище.
– Ваша, почему ваша?
Яблочков отхлебнул чаю, сощурил глазки и сказал:
– Что вы, истории, что ли, российской не знаете?
Ильязд удивился.
– И что вы в ней нашли такого? Старые сказки царя Ивана.
– Напрасно посмеиваетесь. Все гораздо глубже, чем вам кажется.
– Ах, да!
– И не с Ивана только начинается, а еще со Владимира, моего тезки, равноапостольного4
.– Что вы хотите сказать в конце концов?
– То же, что сказал вначале, что она наша, вот и все. Понимаете, София – наша.
Он произнес это с таким ослиным упорством, что было видно, что повторяет заученную фразу, чужую мысль.
– У кого вы взяли эту мысль?
– Ни у кого, мы ее всасываем с молоком матери. Да вы что, не русский разве?
– Увы.
Турки по обыкновению не обращали на них никакого внимания. Яблочков налился чаю и попросил курить: “Хороший здесь табак также”.
– Но что мне до ваших убеждений, – заявил Ильязд после раздумия. – Они, конечно, прискорбны, но ничего, изменятся. Я вас слышал, с меня этого достаточно. А что вы говорите, это и не важно.
– Я то же самое думаю о вас.
– Пойдемте ко мне наверх, я должен укладываться.
Ильязд пропустил Яблочкова вперед, не спуская с него глаз. В этом невероятном существе было столько неизъяснимого очарования, что Ильязд с горечью подумал, что его новый друг не совсем соответствует его вкусам. Но что было делать? Надо было принимать судьбу, какая она есть.
– Вы уезжаете отсюда? Жить в таком изумительном месте, у самой Софии, и вдруг переехать!
– Эта жизнь не для меня, Яблочков. Я устал в погоне за всеми этими духовными удовольствиями. Здесь очень грязно, тесно и утомительно. Мне нужна ванная (которой в Константинополе может и не достать) и светская жизнь. Я должен читать газеты, вращаться среди европейцев, вести пошлую европейскую жизнь. Я пошляк, знаете, Яблочков. Может быть, и не всецело, но эта сторона во мне очень сильна. Потому ли, что надо быть как все, что оригинальничание начинает приедаться, но это так. Я с этой своей пошлостью и не борюсь. Вот почему, сам хорошенько не зная почему, я вдруг решил уехать отсюда.
– Что же вы будете делать?
– Не знаю. Буду искать обыкновенную службу. Здесь, видите ли, я зарабатываю свой хлеб тем, что перевожу моим туркам латынь и занимаюсь вычислениями. Но это чудачество. Я хочу поступить куда-нибудь счетоводом или что-либо вроде этого. Так будет лучше.
– Я не понимаю ваших странностей, Ильязд. Если бы я был на вашем месте, я бы прожил тут всю жизнь не двигаясь. В Софии.
– Я рассуждал так же до вчерашнего дня. Но вчера я уже предвидел ваше появление. Вы – это моя другая, лучшая сторона. С тех пор, как вы существуете самостоятельно, она мне больше не нужна. Потому я решил дать волю своей пошлости.
Яблочков принялся рассматривать лежащие на полу книги.
– Это кто писал?
– Я.
– Вы тоже поэт?
– Вполне возможно.
– Как это читается?
– Очень трудно. Надо учиться несколько лет, прежде чем научиться читать заумь5
.– Дайте мне одну из ваших книг. Я займусь завтра же этим делом и потом скажу, что думаю.
– А это – это Тютчев.
Лицо Яблочкова сперва просияло, а потом запылало. Он вскочил, весь трясясь, протягивая руки, захлебываясь от радости и изумления.
– Тютчев, Тютчев, отец нас всех, дайте, сюда дайте! И после этого вы будете мне говорить, что вы случайно здесь живете, что вы не разделяете моего взгляда. А это что? Не блестящее ли доказательство? Может быть, это тоже случайно, да еще такая читанная, перечитанная, засаленная книга?