Замерев над Сесилией и чувствуя, как стучит в висках, продолжаю вжиматься в нее бедрами и задаю полный надежды вопрос, когда она охает.
– Почтальон? – спрашиваю я, и Сесилия качает головой.
– Почту приносят после полудня.
Разочарованно простонав, вскакиваю и хватаю пушку. Вооружившись, вижу в руках Сесилии «беретту» и рукой махнуть не успеваю, чтобы загородить ей путь. Натягивая штаны, спотыкаясь, мчу за ней.
– Проклятье, Сесилия!
– Остынь, Француз, – направляясь в гостиную, огрызается она на ходу.
Я почти догоняю ее, когда Сесилия вдруг отворачивается от окна и несется ко мне, с каждым шагом становясь бледнее. Обеспокоенный, протягиваю руку, чтобы спрятать Сесилию за спину, но она останавливается и толкает мне в руки пистолет. Стиснув его и понимая, что она прекрасно знает, кто стоит у ее дома, внимательно смотрю ей в лицо, а тревога отступает, сменившись беспокойством.
– Что случилось?
– Иди в душ, ладно? Я отделаюсь от них, а потом мы позавтракаем.
– От кого отделаешься?
– Тобиас, прошу, дай мне самой разобраться.
Пытаюсь обойти ее, но дверь открывается и закрывается, а на лице Сесилии появляется паника.
– Пожалуйста! – умоляет она, прыгнув передо мной и положив ладонь на грудь. – Тобиас, дай мне разобраться. Пожалуйста.
От закрадывающейся ревности я щурюсь.
– Да кто там, черт возьми, Сесилия?
Она заламывает руки, как девчонка-подросток.
– Тобиас, когда ты приехал, я совсем об этом забыла. Мы давно составили планы. Просто из головы вылетело.
– В телефоне меня ждет сообщение, где будет сказано, кто приехал, и я с места, черт возьми, не сдвинусь, пока не узнаю, так что выкладывай.
Сесилия смотрит на меня испуганным взглядом.
– Это моя мать.
Глава 21
На миг опешив от своего же признания, Сесилия подрывается с места прежде, чем успеваю опомниться и помешать ей распсиховаться. За считаные секунды она выскакивает за дверь, пока я отбрасываю пушки и одеваюсь. Рванув в спальню, кладу пистолеты в сумку, не удосужившись проверить телефон – оплошность, которую более не повторю. Забивать на любую потенциальную угрозу – рискованно и беспечно. Нацепив толстовку, надеваю кеды и бросаюсь за Сесилией. Выбегаю на крыльцо в сопровождении скулящего Бо, и слышу за огромным трейлером резкий разговор на пониженных тонах.
– Мам, пожалуйста, просто уезжайте. Потом тебе позвоню и все объясню.
– Это просто смешно. Мы только приехали, и ты уже несколько месяцев знала о наших планах. Что изменилось?
– Все, мам. Пожалуйста, уезжайте, я тебе позвоню, – умоляет Сесилия в попытке защитить меня, отчего моя любовь к ней становится только сильнее.
– Ни к чему, – вмешиваюсь и подхожу к женщинам, которые, раскрыв от удивления рты, поворачиваются ко мне.
– Тобиас, – с грустью произносит Сесилия и закрывает глаза, тогда как у ее матери глаза лезут на лоб.
Ее мать резко бледнеет и судорожно переводит с меня на Сесилию взгляд, по которому я понимаю, что Сесилия ей про нас не рассказывала.
Я всегда предполагал, что Сесилия хранит тайну о нас даже от самых близких людей, и доказательство тому стоит передо мной на грани обморока. Сесилия скрывала от матери связь со мной даже после случившейся между ними ссоры восемь месяцев назад. Я ни разу не просил поделиться подробностями, потому что был слишком занят, пытаясь смириться с ее прощанием.
Сесилия смотрит на меня, и в ее глазах видна паника, когда она видит, как я иду поздороваться с ее матерью.
– Здравствуйте, Диана, – говорю я, медленно подходя к ней.
Она задерживает взгляд на дочери, после чего с ужасом смотрит на меня.
– Сесилия, так вот что ты так долго скрывала?
Сейчас ее выбивает из колеи не столько вопрос, сколько правда. Сесилия пытается помешать мне подойти к матери, но я хватаю ее за руки и сжимаю, желая успокоить.
– Тобиас, я предлагал ей уехать. – Из трейлера выходит Тимоти, парень Дианы, о котором я только читал в уведомительных письмах, и, осмотрев нас, сосредотачивает внимание на мне. Странно, на протяжении многих лет я так пристально следил за жизнью этих людей, что теперь чувствую, будто знаю их, и в какой-то степени так и есть.
Диана поворачивается к Тимоти и говорит дрожащим от страха голосом:
– Тимоти, милый, не принесешь пачку сигарет из чемодана? Мои кончились.
– Для начала обниму эту маленькую леди. – Он подходит к нам и прижимает к себе Сесилию, а потом с любопытством косится на меня. – Привет, я Тим.
– Тобиас Кинг, – отвечаю я и протягиваю руку. Тимоти выпускает Сесилию из объятий и с энтузиазмом жмет мне руку.
– Полагаю, это мистер Кинг помешал тебе вчера вечером ответить на наши звонки? – интересуется у Сесилии Тимоти, растерянно улыбнувшись.
– Тим, пожалуйста, принеси сигареты, – хриплым голосом произносит Диана, не отрывая от меня взгляда.
– Хорошо, милая. – Он многозначительно смотрит на меня, словно говоря «О, женщины!», и отходит.
– Я забыла, – говорит Сесилия, и я смотрю на нее. – Клянусь, Тобиас, совсем выскочило из головы. Извини.
– Все хорошо, trésor, – искренне шепчу и целую ее в висок. Обхожу ее, чтобы подойти к Диане, которую теперь откровенно потряхивает.