Был один очень простой выход... Рейз.
Ей вдруг стало страшно.
Она знала, что лучше умрет, чем примет недостойное, бесстыдное предложение Рейза. Непрошеные жаркие воспоминания вдруг нахлынули на нее, воспоминания о его сильном теле, прижавшемся к ее телу, о его губах, таких ласковых, мягких, манящих, касающихся ее губ. Грейс закрыла лицо руками. Это несправедливо! Все точно сговорились против нее - даже собственное предательское тело толкало ее в объятия Рейза. Ее загнали в ловушку.
Она ни за что не станет его любовницей. Грейс прижала руки к груди. В воображении ее возникла Силвер-стрит, с ее бесконечными барами, выходящими на широкую, лениво катившую свои воды реку.
Она попыталась представить себя в короткой юбчонке вроде той, в какой была блондинка из "Блэк-Хилла", но не сумела. Нет, это невозможно! Прежде чем пасть так низко и пожертвовать своими убеждениями, нужно еще раз обойти все гостиницы на холме и попробовать найти место официантки. Даже эта работа лучше, чем Силвер-стрит.
Грейс решила больше не думать об этом, но тут сердце ее тревожно сжалось: кто-то тихо поднимался по лестнице. Все соседки по этажу уже удалились к себе на ночь. Кто же это? Грейс села, настороженно прислушиваясь.
В дверь тихо постучали. Грейс вскочила, чтобы открыть.
- Кларисса! - ахнула она.
При виде Грейс личико сестры Джеффри - смятенное, испуганное - слегка прояснилось.
- Мисс Грейс, я просто не знаю, что делать!
- Что случилось? С тобой все в порядке?
- Сегодня ночью приедут ночные мстители! - отчаянно вскричала девушка. - Я не знала, что делать, и я подумала о вас: вы же учительница, и такая хорошая, умная! В прошлый раз они чуть не убили моего брата Джима!
- О Боже! - воскликнула Грейс, на мгновение оцепенев от ужаса. Потом быстро спросила:
- А ты уверена?
- Да, мэм.
- Ты знаешь, куда они едут?
- В Шантитаун. Там сегодня выступал один республиканец, из правительства. Он уговаривал нас, чтобы мы все шли на выборы этой осенью и чтобы мы не боялись... будто бы никакого клана больше нет. - Кларисса уцепилась за ее рукав. - Что же нам делать?
- Нужно найти Рейза, он поможет, - не задумываясь ни на минуту, ответила Грейс. Она уже натягивала юбку прямо на ночную рубашку, накидывала на плечи шаль. - Идем, Кларисса, - позвала она девушку, чуть не бегом направляясь к лестнице. - Его комната на втором этаже.
Рейза там не оказалось.
- О Господи! Наверняка он в каком-нибудь из этих проклятых баров или публичных домов! - возмутилась Грейс. - Идем!
Кларисса не отставала от нее, задыхаясь и тихонько всхлипывая.
- А что же теперь?
- Мы остановим их! - решительно сказала Грейс. - Мы должны их остановить!
В библиотеке они задержались перед старинным, красного дерева, шкафчиком для пистолетов. Грейс заколебалась - она терпеть не могла насилия, - но только на секунду. На карту были поставлены жизни людей. Она попыталась открыть дверцу. Кларисса охнула:
- Вы не сможете остановить их, мисс Грейс. Только не вы.
- И все-таки я попробую, - сказала Грейс, дергая дверцу. - Черт, заперто!
Кларисса попыталась удержать ее за рукав:
- Мисс...
Грейс схватила пресс-папье и ударила по стеклу; оно разбилось. Вытащила самый современный на вид пистолет.
- Пошли, Кларисса. У тебя есть лошадь?
- Только Мэри, мул.
На улице Грейс увидела большого костлявого мула и содрогнулась, но тут же строго напомнила себе, что сейчас не время носиться со своими страхами. Кларисса подсадила ее в седло, потом вскочила на мула позади нее. Мэри, ощутив эту двойную тяжесть, прижала уши, но, когда две пары ног ударили ее по бокам, пустилась-таки рысью, то и дело взбрыкивая. Грейс качало и подбрасывало. Она вцепилась в поводья, отчаянно стараясь не упасть и не выронить пистолет.
- Думаю, нам лучше бы поехать в город и поискать мистepa Рейза, встревоженно сказала Кларисса. - А не то, боюсь, не сносить нам головы. Потом добавила:
- Не напрягайте так спину, мисс Грейс. Вам куда легче будет держаться.
- Всю жизнь я не любила лошадей, - призналась Грейс, - но только сейчас поняла, как я ненавижу мулов! Через несколько минут она спросила:
- Кларисса, а как ты узнала, что налет будет сегодня ночью?
Грейс почувствовала, как замерла девушка.
- Я слышала, - сказала наконец Кларисса.
- Где? Когда?
- Когда уходила из "Трилоуна.
Грейс уже достаточно долго жила в Натчезе, чтобы знать: "Трилоуном" называют большой деревянный дом неподалеку от Мэлроуза - все, что осталось от плантации Роулинзов. Внутри у нее все сжалось.
- А что ты там делала?
Кларисса замялась, но все-таки ответила:
- Нам нужны деньги, мисс Грейс.
- Кларисса! Ты ведь не хочешь сказать... не может быть, чтобы ты продавала себя этому мерзавцу Роулинзу!
- У меня нет выбора.
- У тебя есть выбор!
- Нет, мэм, - упрямо возразила девушка. - Нет. Мы по уши в долгах у миссис Баркли, и наши дети никогда не смогут уйти с этой земли. Господи, я не хочу, чтобы мои ребятишки выросли тут. Не будет этого, если я могу хоть что-нибудь сделать!
- Ребятишки... - слабым голосом проговорила Грейс. - Ты что, ждешь ребенка?