Взяв с магазинных полок нужные продукты, я направился к кассе, но тут кто-то окликнул меня, и, обернувшись, я опять увидел Шерри. Она видимо тоже, покупала еду в магазине, и, подойдя ко мне, улыбчиво поприветствовала меня. Когда мы оба оплатили покупки, и вышли из продуктового магазина, солнце ещё было высоко, но его было не видно, из-за надвигавшихся туч.
– Скоро дождь пойдёт – произнесла Шерри, подняв голову вверх – сегодня обещали ясную погоду, но, похоже, синоптики нас обманули.
– Это точно – ответил я. Шерри Бриггс столько всего купила, и мне было непонятно, зачем ей столько еды, она что, будет кормить весь город? Я недолго смотрел на пакеты в её руках, и, забрав их, помог донести до её дома.
– Спасибо, Дэви, что бы я без тебя делала! – замурчала она, словно пытаясь казаться очень милой, по отношению ко мне.
Я почесал затылок, и хотел уже идти домой, но Шерри остановила меня, и предложила пойти прогуляться, пока не начался дождь. Я не отказался, но понимал, что возможно она хочет поговорить о том, что произошло сегодня утром.
Мы шли по бульвару, и Шерри слегка стеснялась, это было хорошо заметно. Я решил помочь ей справиться со стеснением, и начал новую тему разговора.
Небо темнело. Лёгкий ветерок веял сыростью, донося свежесть дождя от надвигающихся туч.
– Шерри, ты прекрасно выступила на прошлых соревнованиях. Я впервые увидел, что ты стоишь впереди, среди других девчонок из группы поддержки.
– Я скоро стану лидером в группе поддержки. Ты придёшь на следующие соревнования? Мне безумно хочется видеть тебя в рядах наших баскетболистов! – засверкав глазами, ответила Шерри.
– Меня ненадолго отстранили от соревнований, но я могу посмотреть матч на скамье с другими ребятами, если хочешь.
– Дэви, ты шутишь?! Конечно, хочу! – Шерри чуть ли не накинулась меня из-за своей благодарности, но я успел отстраниться.
Между нами возникла тишина на какое-то время, но Шерри исправила это.
– Дэви, мне нужно с тобой поговорить – услышав это, я понял, что сейчас она захочет спросить меня, почему я бросил её ладонь у всех на глазах и побежал к Лии.
– Я весь во внимании – ответил я, решив, что если быстрее начнём, то быстрее закончим.
Шерри помедлила. Мы прошлись молча, слушая лишь далёкие раскаты грома.
– Та девчонка, к которой ты так сегодня устремился, это та новенькая, да?
Она явно ревновала меня к Лии, но какое мне было до этого дело? Я решил, что лучше будет отстраниться, чем мучить бедняжку Шерри.
– Лия Бенсон – я уточнил. – Я знаю эту новенькую.
– Чем она заслужила твоё внимание? – я слышал, как Шерри уже начинает злиться, но всё ещё продолжает себя сдерживать. Её злость разразилась раскатом грома, а после вылилась яркими красками на небе, в виде сверкнувшей молнии.
– Разве тебя волнует, кого я знаю и с кем общаюсь? – ответил я с весьма резко. Шерри, услышав это, слегка отступила назад, но видимо, сдаваться не желала.
– Дэви Баркер, почему ты так глуп?! – воскликнула Шерри, а на её глазах выступили слёзы. – Почему ты не можешь понять одну простую вещь?! – её нежный и милый голос вдруг стал грозным, и пугающим.
Лёгкий ветерок превращался в более сильный ветер, что леденил не только тело, но и душу.
– Шерри, я прекрасно всё понимаю – с этими словами я уже хотел уйти, но девчонка опять схватила меня за руку, пытаясь остановить. Мне тяготила эта ситуация, и я не стал бы больше терпеть подобных разговоров.
– Дэви, я… – Шерри затихла на какое-то время. – Я уже давно испытываю к тебе чувства, и мечтаю о том, чтобы и ты полюбил меня – Она опустила голову, но её взгляд поднялся в мою сторону. Губы её дрожали, также, как и ладони, которыми она ухватилась за мою руку. Я теперь точно понимал, что, если угождать всем, и быть добрым ко всем, придётся отплатить за это. Никогда не выйдет дружить со всеми, и не иметь при этом неприятелей, что были прежде моими друзьями.
– Почему ты молчишь?! – заплакала Шерри. – Скажи мне что-нибудь!
В этот момент капельки дождя одна за другой посыпались с неба, словно небесные Боги желали потушить пламя, что сжигало сейчас сердце Шерри Бриггс дотла.
Я не смог выдавить из себя ни слова, и убрав руку, с её ладоней, что крепко ухватились за меня, ушёл прочь. Я ощущал её жалкий взгляд на себе, он перекатывался со спины прямиком на мой затылок, и бесследно исчезал где-то вдали.
Я перестал общаться с Шерри Бриггс, но видел, что она каждый раз замечает моё присутствие в коридоре школы. Раньше я боялся завести врагов и ненавистников, но в какой-то момент мне стало всё равно на то, что обо мне думают, и что говорят за моей спиной.
Глава 4
Я знаю, почему тогда мне приглянулась Лия Бенсон – она была не такой как все. Всегда ходила одна, много читала в библиотеке, гуляла в школьном саду почти на каждой перемене, но при этом никогда не заводила бесед с другими ребятами, что учились с ней в одной школе. Раньше кормушка для птиц, что висела на хвое в школьном дворе, постоянно пустовала, но, когда Лия перешла в нашу школу, она каждый день приносила зёрна в ту кормушку.