— Да, но ты не волнуйся. Все объяснится. Такое уже случалось.
Он прижал трубку к уху и внимательно выслушал инструкции. Положил трубку.
— Через десять минут нас ждут в кабинете у Ламберта.
В офисе сидели Эйвери, Рейс Макнайт, Оливер Ламберт, Гарольд ОКейн и Натан Лок. Они заметно нервничали, но старались, чтобы входящий в кабинет Митч этого не заметил.
— Садитесь, — произнес Натан Лок с короткой неестественной улыбкой. — Мы хотим, чтобы вы рассказали нам все.
— Что это? — Митч указал на небольшой магнитофон, стоящий в центре стола.
— Чтобы ничего не упустить, — пояснил Лок, делая рукой жест в сторону стула.
Митч уселся, пристально глядя на сидящего напротив мистера Черные Глаза. Эйвери сидел рядом. В комнате стояла тишина.
— Так вот. Вчера я обедал в ресторанчике Лански. Подходит этот парень и садится напротив. Называет меня по имени. Достает значок, говорит, что является специальным агентом ФБР, зовут его Уэйн Тарранс. Я посмотрел, значок был настоящий. Он говорит, что хотел встретиться со мной, поскольку нам необходимо познакомиться. ФБР очень интересуется фирмой, а я не должен здесь никому доверять. Я спросил почему, и он сказал, что у него нет времени объяснять мне, что он сделает это позднее. Я не знал, что мне на это ответить, поэтому просто молчал и слушал. Он сказал, что сам найдет меня позже. Уже собираясь уходить, он добавил, что смерть Ходжа и Козински была не случайной. Вот и все. Это заняло не более пяти минут.
Черные Глаза внимательно смотрел на Митча, впитывая каждое слово.
— Раньше вы не встречались?
— Никогда.
— Кому-нибудь рассказывали?
— Только Ламару. Это первое, что я сделал сегодня утром.
— А жене?
— Нет.
— Он не оставил вам свой телефон?
— Нет.
— Мне нужно знать каждое сказанное вами или им слово, — потребовал Лок.
— Я сказал вам все, что помнил. Слово в слово воспроизвести разговор я не в состоянии.
— Вы уверены?
— Дайте мне подумать.
Кое о чем Митч хотел умолчать. Он смотрел на Черные Глаза, понимая, что Лок его подозревает.
— Да, вот еще: он сказал, что увидел мое имя в газете, прочитал, что меня недавно приняли. Вот все. Я не упустил ничего. Разговор был совсем коротким.
— Постарайтесь еще припомнить, — продолжал настаивать Лок.
— Я спросил, не хочет ли он глоток холодного чая. Он отказался.
Магнитофон выключили, напряжение компаньонов, казалось, чуть спало. Лок подошел к окну.
— Митч, у нас были проблемы с ФБР, равно как и с Национальным налоговым управлением. Это тянется уже на протяжении нескольких лет. Кое-кого из наших клиентов можно назвать птицами высокого полета. Это состоятельные люди, которые зарабатывают миллионы, тратят миллионы и платят минимальные налоги, а то и вовсе не платят. Они готовы платить тысячи долларов нам, с тем чтобы мы помогали им на законных основаниях избегать уплаты налогов. Наша фирма зарекомендовала себя как очень энергичная, и мы не против рискнуть, когда клиент поручает нам это. Я говорю сейчас о весьма хитроумных и изощренных бизнесменах, которые понимают, что такое риск. Такие люди высоко оценивают нашу изобретательность и находчивость. Кое-какие наши уловки и прикрытия вызывают сомнения в Национальном налоговом управлении, и вот уже на протяжении двадцати лет мы выигрываем предъявленные по этим спорным поводам судебные иски. Мы не нравимся чиновникам, а они не нравятся нам. Отдельные наши клиенты не всегда придерживаются высших этических норм, поэтому случается, к ним начинает проявлять интерес ФБР. А последние три года ФБР тревожило и нас. Тарранс — возомнивший о себе новичок. Он здесь меньше года, а надоел всем хуже колючки в ботинке. Вы больше не будете с ним разговаривать. Очень может быть, ваша вчерашняя беседа записывалась. Он опасен, в высшей степени опасен. Это нечестная игра, и скоро вы сами убедитесь в том, что большинство в ФБР ведут нечестную игру.
— Много наших клиентов были осуждены?
— Ни один. И мы выигрывали все иски налогового управления.
— А Ходж и Козински?
— Хороший вопрос, — вступил Оливер Ламберт. — Точно мы так и не знаем, что там произошло. Поначалу нам представлялось, что это несчастный случай, теперь же мы в этом не уверены. В катере с Марти и Джо был и местный житель — инструктор по подводному плаванию и моторист. Как нам сообщили местные власти, он был связным звеном в цепочке по доставке наркотиков с Ямайки, и взрыв предназначался ему. Безусловно, он тоже погиб.
— Не думаю, что мы когда-нибудь узнаем правду, — добавил Ройс Макнайт. — Там не очень-то квалифицированные полицейские. Мы предпочли оказать помощь семьям. Для нас в настоящий момент это несчастный случай. Честно говоря, мы плохо представляем себе всю ситуацию.
— Никому обо всем этом ни слова, — проинструктировал Митча Лок. — Держитесь подальше от Тарранса, а если он сам установит с вами контакт, сразу же дайте нам знать об этом. Вам все понятно?
— Да, сэр.
— Ни слова даже жене, — добавил Эйвери.
Митч кивнул головой.
Лицо Ламберта вновь приняло выражение отеческой доброты, он улыбался и крутил очки.