Читаем Фирма полностью

- Не уверен, что мы сможем передать вам деньги, не увидев папок.

Отговорка была слабая. Она тоже прекрасно это поняла и улыбнулась.

- Неужели мы будем играть с вами, мистер Тарранс? Почему бы вам просто не заплатить нам эти деньги и прекратить мышиную возню?

Какой-то иностранный студент, похожий на араба, приближался к ним по проходу, направляясь в туалет. Тарранс замер, повернув голову к окну. Эбби похлопывала его по руке, как настоящая его подружка. Вода низвергнулась вниз с ревом маленького водопада.

- Когда? - спросил он. Руку свою Эбби уже убрала.

- Папки готовы. А вы когда сможете управиться с миллионом?

- Завтра.

Чуть повернув голову в сторону, Эбби проговорила краешком рта:

- Сегодня пятница. В следующий вторник ровно в десять утра вы обеспечите перевод миллиона долларов с вашего счета в манхэттенском "Кемикл Банк" на номерной счет банка "Онтарио" во Фрипорте. Эта абсолютно чистая, законная финансовая операция займет у вас всего пятнадцать секунд.

Тарранс внимательно слушал, нахмурившись.

- А что, если у нас нет счета в "Кемикл Банк" в Манхэттене?

- Нет сейчас, так будет в понедельник. Уверена, что в Вашингтоне у вас найдется человек, способный выполнить простейшую операцию по переводу денег с одного счета на другой.

- Безусловно.

- Отлично.

- Но почему именно "Кемикл Банк"?

- Таково распоряжение Митча, мистер Тарранс. Вы можете ему верить, он знает, что делает.

- Вижу, что свое домашнее задание он выполнил.

- Он всегда выполняет домашнее задание. И еще одну вещь вам надлежит помнить всегда: Митч - человек гораздо более ловкий, чем вы.

Тарранс фыркнул и деланно хихикнул. Мили две они просидели в молчании, каждый обдумывая собственные вопросы.

- Ну ладно, - произнес Тарранс как бы самому себе. - А когда мы получим папки?

- Нас известят о том, что деньги поступили во фрипортский банк. В среду утром, еще до десяти тридцати в ваш мемфисский офис доставят бандероль с запиской и ключом от камеры хранения.

- Значит, я могу сказать мистеру Войлсу, что в среду до полудня документы будут в наших руках?

В ответ она только пожала плечами. Тарранс и сам понял, что вопрос прозвучал глупо. Он тут же решил исправиться.

- Нам нужно знать номер счета во Фрипорте. - Я уже записала его. Передам вам, когда автобус остановится.

С деталями было покончено. Тарранс достал из-под сиденья книжку, начал листать страницы с видом человека, отыскивающего место, на котором он остановился.

- Подождите еще минутку, - обратился он к Эбби.

- Остались еще какие-то вопросы?

- Да. Не могли бы мы немного поговорить о тех записях, о которых вы упомянули?

- Пожалуйста, слушаю нас.

- Где они?

- Славный вопрос. По условиям сделки, как мне их объяснили, сначала мы должны получить следующую выплату, то есть полмиллиона, в обмен на некоторые свидетельства, достаточные для предъявления обвинения в суде. Таким образом, записи относятся к следующему этапу сделки.

Тарранс перевернул страницу.

- Вы хотите сказать, что, гм... "грязные папки" уже у вас в руках?

- Мы располагаем почти всем, что нам необходимо. Да у нас уже целая куча этих папок.

- И где же они?

- Могу вас уверить в том, что они не в камере хранения. - Эбби мягко улыбнулась и похлопала его по руке.

- Но они в пределах вашей досягаемости?

- Скажем так. Хотите увидеть парочку собственными глазами?

Тарранс захлопнул книжку и глубоко вздохнул. Посмотрел на сидящую рядом Эбби.

- Безусловно.

- Я так и думала. Митч сказал, что мы передадим вам пачку бумаг, дюймов в десять толщиной, по корпорации "Данн Лэйн" - копии банковских документов, уставы компаний, деловые записки, правила внутреннего распорядка, списки служащих и держателей акций, документы, подтверждающие переводы денег, письма Натана Лока Джою Моролто и сотня других лакомых кусочков, от которых ваши люди потеряют сон. Дивный материал. Митч считает, что из одного только этого вы сможете выстроить штук тридцать обвинительных заключении.

Тарранс слушал и перил каждому ее слову.

- Когда я смогу все это увидеть? - спросил он внешне спокойно, с большим трудом подавляя в себе нетерпение.

- Когда Рэй выберется из тюрьмы. Это непременное условие, вы должны о нем помнить.

- О да. Рэй.

- О да. Либо он оказывается по ту сторону тюремной стены, мистер Тарранс, либо вам лучше вообще забыть о фирме Бендини. Мы с Митчем подхватываем свой жалкий миллион и делаем ноги.

- Я уже работаю над этим вопросом.

- Больше усердия, мистер Тарранс.

Тарранс знал, что это было не просто пожелание. Он вновь раскрыл книгу.

Эбби вытащила из кармана визитную карточку фирмы "Бендини, Ламберт энд Лок" и осторожно уронила ее между страниц. На обратной стороне был написан номер счета: 477-ОБ-19584, "Онтарио Банк", Фрипорт.

- Я возвращаюсь на свое место, подальше от двигателя. Насчет вторника мы договорились?

- Полностью, подружка. Выходите в Индианаполисе?

- Да.

- А куда дальше?

- В Кентукки, к родителям. Мы с Митчем решили пожить отдельно.

С этими словами она оставила его одного.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы