Читаем Флаг в тумане полностью

Окружив Тацуо, они потащили его. На взгляд со стороны это была какая-то тихая компания. Затащив на задворки, где и люди-то не ходили, они стали неистово избивать Тацуо. Недвижимый, он упал на землю.

— Смотри не валяй дурака, — бросил один из парней и сплюнул Тацуо на голову.

Тацуо понял, что проучили его не случайно и совсем не потому, что он не понравился гитаристу.

За этой сценой в отдалении наблюдал парень в берете.

3

Тацуо пришел в полицейскую службу организации движения. Обратился в окошко к дежурному.

— Если я назову номер машины, вы мне скажете, кто ее владелец?

— Можно разузнать, — сказал дежурный, глядя Тацуо в лицо. — А что, случилось какое-то происшествие?

— Происшествия не случилось. Просто я ехал в машине и, мне кажется, забыл в ней вещь.

— В такси?

— Да.

— Какой номер?

Тацуо назвал номер, который он позавчера вечером пометил в записной книжке. Дежурный стал перелистывать учетную книгу.

— Если номер правильный, машина принадлежит таксомоторной фирме в Мэдзиро. Относительно забытого предмета мы можем с ними связаться, — сказал дежурный.

— Нет, спасибо. Я ехал и в другой машине, так что мне трудно вспомнить, где именно я ее оставил. Я сам поеду и спрошу.

Солнце на улице слепило. Вдоль канала, опоясывающего императорский дворец, прогуливались прохожие.

Вчера целый день Тацуо не вставал. Все у него болело, но серьезных травм он не получил. Половина физиономии опухла. До самой ночи он прикладывал холодный компресс, и наконец опухоль прошла. Поскольку его катали по земле, на руках и ногах были ссадины. На пояснице кровоподтек. Костюм забрызган грязью, рубашка порвана, рукава в крови. Сегодня утром, превозмогая боль, Тацуо встал.

Гитарист слишком уж подчеркивал, что хочет проучить Тацуо. Если бы дело было только в этом, все бы обошлось гораздо спокойнее. Но гитарист специально загородил узкий проход. Он с самого начала предвидел развитие событий.

Непосредственная причина поведения гитариста заключалась совсем не в Тацуо. Для этого проявления агрессии существовали некие незримые мотивы. Неясная тревога, которую испытывал Тацуо, получила наконец свое первое воплощение.

Этот гитарист пел в «Красной луне». Один из парней, избивавших Тацуо в темном переулке, сплюнув ему на голову, бросил: «Не валяй дурака!» Но что же сделал Тацуо в «Красной луне»? Ничего особенного. Просто выпил виски с содовой и ушел. Он ничем не отличался от обычных посетителей. Разве было в его поведении что-то, что позволило бы его распознать?

Но, поразмыслив, Тацуо вдруг понял. Да, это так. Решив броситься вдогонку за «сэнсэем» и Уэдзаки Эцуко, он очень разволновался. Возможно, он выглядел в этот момент неестественно, и кто-то это заметил. Затем Тацуо запомнил номер машины, на которой уехали эти двое, и остановился у освещенной витрины, чтобы пометить его в записной книжке. Всего этого было достаточно, чтобы обратить на себя внимание.

Да, но и враги тоже проявили себя, подумал Тацуо. Теперь уже нет сомнения, что «Красная луна» — это чье-то гнездо. Но чье, пока было неясно…

Удивительно, что, пока тревога, которую продолжал испытывать Тацуо, не обернулась реальностью, он чувствовал некий страх. Но достаточно было случиться тому, что произошло позавчера вечером, как он неожиданно ощутил прилив мужества. Его гораздо более пугала неизвестность. И теперь он был полон решимости продолжить поиски и узнать, куда же уехали «сэнсэй» и Уэдзаки Эцуко.

Придя в таксомоторную фирму Мэдзиро, Тацуо обратился к дежурному, назвал номер машины и сказал, что хотел бы встретиться с водителем, который работал в такой-то день. По той причине, что, кажется, забыл в машине какую-то вещь.

Дежурный посмотрел в график выхода на работу и сказал:

— Этого водителя зовут Симада. Сейчас он выехал на той же машине. Но забытых вещей он не оставлял, — недоуменно произнес дежурный.

Тацуо в душе посочувствовал водителю.

— Да нет, я точно не могу утверждать, что оставил вещь у него, поскольку ехал и в другой машине. Но все-таки хотелось бы у него спросить.

— Тогда пойдите к станции Мэдзиро. Он ее обслуживает, и если не выполняет заказ, то, значит, стоит там.

Тацуо пошел к станции.

Видимо, он попал в самое неурочное время. Перед станцией выстроилось целых пять такси. Как раз в середине стояла, сверкая в солнечных лучах, нужная ему машина с номером 3–14–362.

Водитель, откинувшись в кресле, читал еженедельник.

— Симада-кун? — обратился к нему Тацуо, и водитель тут же встрепенулся.

— Это я.

— Хочу спросить вас об одном пустяке. Везли ли вы позавчера вечером, часов около десяти, с Западной Гиндза мужчину и женщину?

Водитель был несколько озадачен, но все-таки принялся вспоминать.

— Хм-м. Мужчина — джентльмен уже в годах, а женщина — молодая и красивая.

— Верно. Не помните ли вы, где вышли эти двое? По правде говоря, я — из семьи этой женщины. Она с позавчерашнего вечера не возвращалась домой, и мы ее разыскиваем.

Тацуо был вынужден сочинить все это.

Водитель, видимо, вошел в его положение и сразу рассказал:

— Женщина вышла у станции Юракутё. Я видел, как она пошла к контрольному входу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на полпути
Дом на полпути

Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.

Эллери Квин , Эллери Куин

Детективы / Классический детектив / Классические детективы