Читаем Флакон императора полностью

– Серый, по-моему, он над нами прикалывается! – Блондин покосился на своего напарника. – Врезать ему как следует?

– Пожалуй, пока не надо. – Прилизанный тип с сомнением оглядел хозяина кабинета. – Еще отключится – что мы тогда с ним будем делать? Мне кажется, он уже подумал о своем поведении. Мне кажется, он уже начал понимать, что неправ. Мне кажется, он сейчас все нам расскажет.

– Я расскажу, расскажу! – Викентий Павлович закивал, как китайский болванчик. – Я все вам расскажу!

Тут он догадался, что ищут эти страшные люди. Наверняка тот самый ларец, о котором спрашивала настырная корреспондентка. Экспонат под инвентарным номером 24–67.

Почему этот экспонат вдруг всех заинтересовал – это отдельный вопрос, но сейчас он не стоит на повестке дня. Сейчас важно отделаться от этих ужасных гостей.

– Я понял, что вы ищете! – выпалил Викентий Павлович. – Я понял, о каком ларце речь! Но его здесь нет…

– Что значит – нет? – мрачно осведомился блондин и поднял огромный кулак.

– Я его… я его продал… – выдохнул Викентий Павлович, виновато опустив глаза.

– Продал? – переспросил блондин и повернулся к своему спутнику. – Ты слышал, Серый, что он сказал?

– Слышал, – кивнул прилизанный тип, – не глухой.

– Как думаешь – он гонит?

– Нет, не думаю. Он не стал бы нас обманывать. Правда? Ты бы не стал нас обманывать? – Прилизанный тип пристально взглянул на Викентия Павловича.

– Не стал бы, – пролепетал тот и для верности помотал головой.

– Видишь, Вася, он бы не стал. Он ведь себе не враг.

– Не враг! – испуганно подтвердил заместитель директора музея.

– А если так, червяк навозный, говори – кому ты его продал? Кому ты продал наш ларец?

– Антону… – ответил Викентий Павлович.

– Что за Антон?

– Он перекупщик… – отозвался хозяин кабинета. – Такой… с длинными волосами…

– Перекупщик? Антон? С длинными волосами? – Прилизанный тип прищурился. – Наверное, это Слизняк… как ты думаешь, Вася? Похоже на Слизняка?

– Однозначно, Слизняк! – согласился блондин.

– Придется с ним побеседовать… – вздохнул прилизанный и снова взглянул на Викентия Павловича. – Ты ведь нам не соврал?

– Нет… это правда…

– Ну, смотри… если ты соврал, мы вернемся! Ты ведь это понимаешь?

– Пони… понимаю! – Викентий Павлович снова закивал, как китайский болванчик.

Тощий тип заметил у него на столе фотографию собачки, взял ее в руки и осклабился:

– Симпатичный песик! Как его зовут?

– Артур… Артурчик… – выдавил Викентий Павлович.

– Симпатичный! – повторил бандит. – Жалко будет, если придется его поджарить! Вася, как ты думаешь, как будет лучше – поджарить его на гриле или запечь в духовке?

– Вы… вы этого не сделаете! – проблеял Викентий Павлович.

– Не сделаем – если ты не соврал.

– Я не соврал…

– Ну вот, мы это и проверим… кстати, ты, таракан, понимаешь, что о нашем визите никому не нужно говорить? Понимаешь, что нас здесь вообще не было?

– Понимаю…

– Ну, вот и молодец! – Прилизанный тип снова повернулся к своему напарнику: – Вася, ну так и быть – приложи его на прощание.

– С удовольствием!

Блондин снова ударил Викентия Павловича в солнечное сплетение. Гораздо сильнее, чем прежде. У того глаза полезли на лоб от боли, дыхание перехватило.

– Это чтобы ты все как следует запомнил!

Двое страшных посетителей вышли из кабинета, плотно притворив за собой дверь. А Викентий Павлович еще долго сидел, глядя прямо перед собой.

Как было бы хорошо, если бы визит этой ужасной пары ему только приснился, померещился! Но нет, боль в солнечном сплетении однозначно доказывала, что это было на самом деле.

Кроме этой ноющей боли Викентия Павловича мучили два вопроса. Во-первых, что же это за ларец под инвентарным номером 24–67? Что в нем такого особенного, если им на протяжении одного дня интересовались сначала настырная журналистка, а потом парочка настоящих головорезов? И не продешевил ли он, когда продал этот ларец Антону? И во‑вторых, узнает ли Антон, что это Викентий Павлович навел на него двух уголовников? Ведь если он об этом узнает, на их плодотворном сотрудничестве можно будет поставить крест…

Покинув музей, криминальные напарники отправились на Лиговский проспект, на знаменитую петербургскую Лиговку. Тут, в старом пятиэтажном доме на углу Лиговки и Свечного переулка, располагалось заведение, пользующееся дурной славой, – рюмочная «Дружба», более известная под неофициальным названием «Колыма».

В полутемном помещении тусовались мрачные и подозрительные личности, густо разукрашенные татуировками. Причем татуировки были не из тех, которые наносят в модных салонах за большие деньги, а из тех, которые делают на зоне, без наркоза и антисептиков.

За стойкой возвышался здоровенный детина лет пятидесяти с грубой физиономией, украшенной несколькими шрамами. Это был владелец заведения Коля Колыма. Именно от его прозвища рюмочная получила свое неофициальное название. По другую сторону стойки дремал, уронив голову на столешницу, толстяк с круглой розовой лысиной.

Войдя в рюмочную, криминальные напарники подошли к стойке.

– Здорово, Коля! – обратился к хозяину тощий прилизанный субъект. – Как поживаешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив-любитель Надежда Лебедева

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы