Читаем Флэш-Рояль полностью

– Я всего пару раз проделывал такое. Эти богатенькие стервы порой даже не знают, чем владеют. Но ты прав, глупо рисковать.

– Наверное, дело в легкой наживе, – сказал де Джерси. – Брось, Поль, это ведь не единичный случай! Так ты ведешь свои дела? Берешь украшение на оценку и заменяешь пару камешков. Полагаясь на твою репутацию, владелец уже не пойдет на повторную оценку и остается в итоге с носом. Верно?

– Послушай меня, – сказал Дьюлэй. – Я не выхожу за рамки закона. Как я и сказал, это было всего несколько раз.

– Должно быть, ты заслужил у этих людей огромное доверие, раз ты так популярен среди них. Но ведь в этом-то и дело, да? В доверии.

Дьюлэй молчал.

– Я не стану вмешиваться в твои личные дела, – сказал де Джерси, – но я могу доставить тебе много хлопот.

– Как и я тебе, – сердито отозвался Дьюлэй.

Он нашел в себе смелость дать отпор человеку, которого до сих пор знал лишь как Филипа Симмонса.

Де Джерси вздохнул.

– Каким образом? – невозмутимо осведомился он.

– Сам знаешь, черт подери, так что не неси ерунды. Ты не заставишь меня участвовать в ограблении. Это чистой воды безумие, и я не собираюсь ввязываться в авантюру из-за твоих угроз. Может, ты что-то и раскопал на меня, но и я в долгу не останусь. Взять хотя бы Золотое ограбление.

Де Джерси откинулся на спинке вращающегося кресла.

– Ты мне угрожаешь?

– Не больше, чем ты мне.

– Не обманывай меня. Ты проиграешь. Я об этом позабочусь.

– Попробуй и сам увидишь, – сказал Дьюлэй, очевидно блефуя.

– Я не стану так поступать, Поль, но ты должен привести дела в порядок. Тебя никто не принуждает к участию. Мне лишь хочется убедиться, что ты будешь держать рот на замке. Завязывай с фальшивыми украшениями, потому что я не могу себе позволить сомневаться в тебе.

– Вряд ли финансовые трудности заставят меня проболтаться о твоем криминальном прошлом.

– Значит, дело в деньгах, а не алчности?

– С этим сейчас напряженно, – сказал Дьюлэй. – Я совсем не хочу потерять своего клиента из Японии, торговца драгоценными камнями и миллиардера. Слишком крупная рыба, чтобы задержать ему товар.

– Наверное, он не задает лишних вопросов?

– Именно, – ответил Дьюлэй, потягивая сигарету. – Но я все еще не заинтересован в твоем предложении. Просто у меня небольшие трудности из-за развода. А моя новая жена, которую я безумно люблю, тратит деньги так, словно те растут на деревьях. Вместе со своим другом-недоумком Джулианом она уговорила меня купить чертову яхту. Она размером с Версаль! Я отдал за ремонтные работы все до последнего франка. Теперь мы не можем ее продать, поскольку не в силах расплатиться с судостроительной фирмой, да и с арендой ничего не выходит. – Дьюлэй вздохнул, пожал широкими плечами и встал. – Может, летом все станет лучше. Надеюсь на это.

Он принялся расхаживать по комнате взад-вперед.

– Сядь, Поль.

Вспыхнув от злости, Дьюлэй поклялся себе, что не станет участвовать в столь рискованном предприятии. Он молча смотрел, как де Джерси теребит в руках золотую ручку «Картье». Потом Эдвард подцепил указательным пальцем браслет и спрятал его в нагрудном кармане.

– Возьму это за все те беспокойства, что ты мне доставил, – сказал де Джерси. – Я не держу на тебя зла. И не переживай – твой секрет останется со мной. Нас ведь многое связывает. Можешь любить меня или ненавидеть, но мы на всю жизнь скованы одной цепью.

Дьюлэй ничего не сказал насчет браслета.

– Как ты решился на подобное ограбление? Это же сумасшествие.

– Мне тоже позарез нужны деньги, а после стольких лет легального бизнеса я не готов пойти ко дну. Я не стану неоправданно рисковать. Не собираюсь оказаться за решеткой, поэтому я предприму необходимые меры, чтобы обеспечить безопасность всех участников этого дела.

Дьюлэй сцепил пальцы в замок:

– В вопросах безопасности ты всегда был щепетильным. Работаешь с той же командой?

– Да. Никто не окажется под угрозой, зато все получат достойное вознаграждение. Полковник всегда был справедлив.

– Да знаю я! – вспыхнул Дьюлэй. – Я наговорил тебе лишнего. Ты же понимаешь, я никогда не выдам тебя или Дрисколла… – Дьюлэй запнулся.

Де Джерси подался вперед и оказался так близко к Дьюлэю, что тот вздрогнул.

– Лучше забудь это имя, Поль. Лучше скажи, кто твой японский клиент? Хочу узнать о нем побольше.

– Ну уж нет!

– Если он скупает то, что ты ему подкидываешь, может, он и моим предложением заинтересуется.

– Я не стану так рисковать и портить с ним отношения. Я не задаю ему вопросов, а его не волнуют подробности о моем товаре. Вряд ли моему клиенту понравится, что я разглашаю его имя. Не хочу закончить свои дни в реке с отрезанными руками.

Де Джерси изогнул бровь.

– Я серьезно, – сказал Дьюлэй. – Он приезжает в Париж всего пару раз в год, вот и все.

– А в Лондон?

– Не знаю. – Дьюлэй закрыл глаза и хрипло прошептал: – Не делай этого, прошу, не втягивай меня. – На его лбу, у линии редеющих волос, появилась испарина. Ювелир облизнул губы. – Слушай, не буду ничего обещать, но когда увижу его в следующий раз…

– Так не пойдет, – сказал де Джерси. – Мне нужно его имя и контактный телефон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы