Читаем Флот и война. Балтийский флот в Первую мировую полностью

Скоро результат постановки оказался налицо, так как неприятель доносил, что у Либавы взорвался миноносец. Таким образом, его упорное траление в течение нескольких дней было сведено на нет.

В тот же день нам пришлось опять принять 50 мин с заградителя «Енисей», и в 6 часов вечера «Новик» вместе с полудивизионом пошел к Михайловскому маяку. Погода к тому времени сильно испортилась; подул свежий ветер и пошел дождь.

В 2 часа ночи миноносцы встали на якорь у Михайловского маяка, а в 4 часа пошли ставить заграждение. Во время постановки «Новик» находился в середине полудивизиона.

Постановка прошла не совсем гладко, так как «Пограничник» сильно отстал, да и вообще было трудно маневрировать в одной линии таким разнотипным судам.

В этот раз впервые ставились мины образца 1912 года, с клапанами потопления. Придавая им большое значение, мы очень интересовались, как они будут действовать.

Когда отряд отошел на некоторое расстояние от места постановки, вдруг послышалось два сильных взрыва: было очевидно, что взорвались две наших мины после того, как растаял сахар.

Через некоторое время внезапно нашел очень густой туман, и продолжать путь было страшно трудно; чтобы не растеряться, приходилось временами светить прожекторами, и это сильно облегчало поддержание строя.

Туман на море – это ужасно неприятное явление. Если море почти неподвижно, а в воздухе чувствуется сырость, – то он неминуем, его можно предсказать без ошибки.

Туман спускается на море очень быстро, и почти моментально все заволакивается густой белой пеленой; очертания берегов сливаются с морем, и контуры соседних кораблей исчезают. Ничего не видно – временами скрывается даже нос корабля, точно спустился какой-то гигантский свод, из-под которого нет никакого выхода. Море видно только у самого борта, и как-то зловеще темнея, оно недовольно плещется в тумане. Ощущается сырой воздух, который неприятно пронизывает одежду; со снастей капает, и все предметы становятся влажными.

Кругом начинают гудеть свистки и реветь сирены, которыми суда дают о себе знать. На мостике напряженно прислушиваются и стараются определить их направление и расстояние. И хотя кругом ничего не видно, но необходимо зорко следить за окружающим пространством, чтобы вовремя заметить, если из мглы неожиданно вынырнет какой-нибудь неопределенный, расплывчатый силуэт. Пропустишь, не заметишь – и катастрофа неизбежна.

Вскоре все эти дикие звуки, время от времени заглушаемые ревом свистка своего корабля, начинают страшно раздражать и, наконец теряешь всякую способность различать – с какой стороны какой звук доносится. То кажется, что звук приближается, то – удаляется, то он слышится справа, то – слева… То и дело нервно хватаешься за ручки телеграфа, чтобы в случае чего успеть вовремя изменить ход, но, вслушавшись, опять бросаешь их и ждешь…

Временами пелена как бы разрывается, и в эти просветы на несколько минут открывается чистый горизонт. Торопливо и жадно ловишь этот момент, чтобы что-нибудь увидеть и хоть немного сориентироваться.

Такой туман, если он продолжается долго, когда идешь в виду берегов в местах, где есть мели и камни, опаснее любой непогоды. Малейшая ошибка в счислении – и корабль выскочит на мель или разобьется о скалы…

Около полудня отряд стал входить в Моонзунд, и так как весь переход был совершен в сплошном тумане, то из-за получившейся в прокладке ошибки, при повороте в Куйваст, головной миноносец оказался на 10-футовой банке.

К счастью, в этот момент прояснило, и все обошлось сравнительно благополучно; только «Сибирский Стрелок» слегка коснулся винтами грунта.

После этого отряд благополучно дошел до якорного места, а когда окончательно прояснилось, «Новик» подошел к транспорту «Волга», чтобы принять нефть, и там остался на ночь.

На следующий день полудивизион и одна группа 2-го дивизиона ушли в Ревель, а «Новик», 3-й и 5-й дивизионы и 2-я группа 2-го дивизиона остались в Моонзунде. Всем нам была дана задача охранять вход в Ирбен и, кроме того, поддержать посты Службы связи, отступавшие по побережью от занятой неприятелем Либавы. Для этого командир перешел в Куйваст, а остальные миноносцы по очереди несли дежурство у Михайловского маяка.

До 30-го числа «Новик» стоял без всякого движения, и мы даже начали уже скучать, как 1 мая были получены сведения, что неприятель предполагает завтра устроить демонстрацию в Финском заливе большими силами; ввиду этого, у нас в Моонзунде были сосредоточены подлодки и миноносцы.

В этот же день у Утэ появился неприятельский легкий крейсер типа «Нимфе» с миноносцем и подлодкой. Очевидно, целью этого появления была ловушка, и неприятель желал выманить наши крейсера, которые там стояли на якоре. Вместо этого он сам попал на нашу подлодку «Дракон», которая дважды его атаковала, но, к сожалению, безуспешно[29].

На следующий день начался сильный шторм, так что едва ли неприятель мог что-либо предпринять; даже у нас в Моонзунде стало так свежо, что пришлось перейти за остров Моон. Через день шторм начал стихать, и скоро стало опять совсем тихо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
10 мифов о России
10 мифов о России

Сто лет назад была на белом свете такая страна, Российская империя. Страна, о которой мы знаем очень мало, а то, что знаем, — по большей части неверно. Долгие годы подлинная история России намеренно искажалась и очернялась. Нам рассказывали мифы о «страшном третьем отделении» и «огромной неповоротливой бюрократии», о «забитом русском мужике», который каким-то образом умудрялся «кормить Европу», не отрываясь от «беспробудного русского пьянства», о «вековом русском рабстве», «русском воровстве» и «русской лени», о страшной «тюрьме народов», в которой если и было что-то хорошее, то исключительно «вопреки»...Лучшее оружие против мифов — правда. И в этой книге читатель найдет правду о великой стране своих предков — Российской империи.

Александр Азизович Музафаров

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука