Читаем Flykiller полностью

Menetrel had been in a rage when he had learned of this one and his partner coming to Vichy; Bousquet hadn’t liked it either, but the Jamaick had insisted on it. St-Cyr and Kohler and no others! ‘You know very well whom I mean, and if you so much as breathe a word of what was to have gone on in that room of my husband’s, I will personally see that you are not just stripped of your rank, but are court-martialled and shot. Do I make myself clear?’

‘Abundantly, Madame la Marechale. A few …’

Questions? Inspector, for your information, neither of these two ladies were anywhere near those girls when each of them was killed. I should think you would have discovered this by now!’

‘Then let me just jot that down. Ah yes, here it is. Friday 7 January at about 2.45 a.m.’

‘Camille Lefebvre …’ hazarded Sandrine Richard, as the three of them swiftly exchanged glances. Bousquet’s woman of course.

Visibly withdrawn and obviously finding it hard to come forward, Elisabeth de Fleury said quietly, ‘One of my sons was ill, Inspector, and had a very high temperature. The flu – we all worry so much about it, for when it arrives it spreads like wildfire throughout the hotel and everyone can hear its first coughs and sneezes. I …’ She looked to Madame Petain for guidance.

The rock curtly nodded.

‘I hurried along the hall to Dr Menetrel’s suite in my nightdress and awakened him. He gave me a few of the aspirins he keeps in a special store and advised the damp cloths and a cold sponging, but … but it wasn’t until nearly noon the next day that … that my little Louis let the crisis pass and slept soundly. He’s only ten years old and looks so like his papa, I … Naturally I had moved the other two children out of the room and had let them sleep in my bed, daughter and son together, you understand, but only during such an emergency.’

Merde alors, and not like Blanche and Paul Varollier, eh? ‘And your husband, Madame de Fleury?’

Downcast, her sky-blue eyes rapidly moistened until two single tears were squeezed. ‘Had not come home,’ she whispered, her fists desperately clenching.

‘Didn’t he have to go into the office that morning? A Friday, madame? It wasn’t a day off, was it?’

How harsh his voice was, but her look must be frank, Madame Petain had warned. You must face the Chief Inspector and answer truthfully as if your life was nothing more than an open book, ma chere. A little book, of course, and one not read even by your husband! ‘It would be best, Inspector, if you were to ask him where he was that night.’

‘He was with that woman of his, Inspector,’ charged Madame Petain. ‘Celine Dupuis, a widow, yes! First at Chez Crusoe and then … then, mon pauvre detective, in a hotel room those men had rented for just such a purpose.’

And damn Bousquet and the others for not having told them of it! ‘The Hotel d’Allier?’ he bleated.

‘Pah! And advertise their identities like that? Isn’t an element of secrecy necessary with such as they? An overcrowded hotel like the Allier would not have been suitable. People coming and going at all times. Friends knocking at the door or, as is usual, I understand, in that place, simply barging in.’

And never mind Lucie Trudel lying naked in hopes Deschambeault would come to her the morning she was smothered!

‘The Hotel Ruhl, Inspector,’ said Sandrine Richard. A fresh packet of cigarettes lay in front of her but none had been taken since Madame Petain did not use tobacco. ‘Room 3-17. An old bed with a sagging mattress that reeks of stale urine, a plain washbasin, second-hand water pitcher, mirror whose backing is clouded, thin towels … Always there are the hand towels and the notices, now in Deutsch, too, warning of unsafe sex!’

‘Near the lift? Was the room near it?’ he heard himself asking. They were all watching him closely. Elisabeth de Fleury moved her cup and saucer from in front of her, the teaspoon telegraphing a nervousness that alarmed the others.

‘Next to the service staircase,’ she said, not averting her gaze though she must have wanted to. A rather pleasant-looking, very pale and fair-haired woman in her early forties. ‘Inspector, I … I know this only because I had to see where my husband and Madame Dupuis had been meeting.’

‘And you’re certain he spent the night of 6-7 January with the dancer?’

Ballet instructress, piano player, cabaret singer and whore. Honore would have his alibi, and she herself? she asked, and answered, I will have mine. ‘Yes. Yes, I’m absolutely certain.’

Ah damn the woman! ‘Then please explain how you know this.’ He held up a hand. ‘Neither of you ladies are to answer for her.’ Hermann … why the hell hadn’t Hermann come to listen in and help? The sculptress, he reminded himself. Ines Charpentier is with him. The table was directly behind and he couldn’t, daren’t turn to throw a pleading glance that way. Merde!

‘I …’ began Madame de Fleury only to hesitate.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Случай в Семипалатинске
Случай в Семипалатинске

В Семипалатинске зарезан полицмейстер. По горячим следам преступление раскрыто, убийца застрелен при аресте. Дело сдано в архив. Однако военный разведчик Николай Лыков-Нефедьев подозревает, что следствию подсунули подставную фигуру. На самом деле полицмейстера устранили агенты британской резидентуры, которых он сильно прижал. А свалили на местных уголовников… Николай сообщил о своих подозрениях в Петербург. Он предложил открыть новое дознание втайне от местных властей. По его предложению в город прибыл чиновник особых поручений Департамента полиции коллежский советник Лыков. Отец с сыном вместе ловят в тихом Семипалатинске подлинных убийц. А резидент в свою очередь готовит очередную операцию. Ее жертвой должен стать подпоручик Лыков-Нефедьев…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы