Тиберий вышел наружу и увидел невдалеке десяток легионеров, окруживших двух оборванных, избитых и связанных мужчин, переводчика и стоящего чуть поодаль старшего центуриона личной охраны Тиберия по имени Марк и кличке Пипинн – прозванного так легионерами за его неуемный и задиристый характер. (Пипинн – от лат. рipinn – гениталии мальчика. В просторечии – писька. Прим. авт.). Марк, увидев Тиберия, подбежал к нему и, кивнув головой в сторону связанных пленников, сказал: – Оба прятались в развалинах крепости. Этот молодой запустил камень из пращи. А второй – его отец. Умоляет не убивать дурня и все время бормочет про какого-то Клодия Криспа. – При упоминании этого имени Тиберий насторожился: – Клодия Криспа? Этих двоих ко мне. Сначала молодого. – Тиберий вернулся в шатер и сел на ложе. Послышался шум, и двое легионеров втащили в шатер связанного юношу и бросили его на колени перед Тиберием. Тут же вошел переводчик. Тиберий, обращаясь к пленнику, спросил: – Ты хотел убить меня. Почему? – Под свисающими на лицо длинными перепутанными прядями светлых волос сверкали голубым огнем ненависти заплывшие от побоев глаза. Засыхающая кровь коркой покрыла губы и подбородок. Тиберий про себя отметил: «В глазах только ненависть, страха нет». Пленник тряхнул головой, отбрасывая с лица волосы, и быстро и возбужденно заговорил: – Не только тебя! Я всех вас хочу убить!
–
Это я понял. Но почему?– Вы убили мою мать, истребили мой род и убили моего царя.
–Твоего царя? Я полагаю, ты говоришь об Арташесе? Несчастный, что тебе за дело? Теперь у тебя другой царь – Тигран – и что из того?
– Я служил тому царю. А этот – убийца!
– Ах, вот как! – Тиберий криво усмехнулся. – Если ты служил царю, то должен знать, что каждый царь – убийца. В той, или иной степени. – Пленник молчал. Тиберий спросил: – Как же это случилось, что мать погибла, а отец и ты остались живы?
–
Это было пятнадцать лет тому назад. Мне тогда было два года. Отец увез меня в Мелитену и не успел вернуться в Рандею. Мать осталась там. Она была беременна. – «Теперь понятно, – подумал Тиберий, – Мелитена сдалась без боя, а Рандею легионам Марка Антония пришлось штурмовать. И посему город был разрушен, а жители истреблены или угнаны в рабство», – помолчал и приказал: – Увести! – Арестанта подхватили под руки, выволокли из шатра и тут же ввели второго. Этот сам упал на колени и пополз к Тиберию причитая: – Не убивай сына, не убивай его! Я все скажу. – Один из конвойных легионеров тупым концом пилума (рilum (лат.) – метательное копье. Прим. авт.) сильно ткнул ползущего под ребра, нагнулся и за ногу оттащил его назад. От удара копьем пленник завалился набок и выгнулся, беспомощно хватая побелевшими губами воздух. Его снова поставили на колени и, когда ему удалось, наконец, вдохнуть и восстановить дыхание, Тиберий недоуменно приподнял бровь и спросил: – Что ты можешь рассказать мне такого, чтобы я помиловал своего убийцу?– Я расскажу, расскажу тебе про Клодия Криспа, – это было сказано тоном, обещающим нечто загадочное. – Тиберий притворно зевнул и равнодушно спросил: – Кто такой Клодий Крисп? Не пытайся морочить мне голову, – и выразительно посмотрел на легионера. Тот шагнул к пленнику, перехватил копье в обе руки, перекинул через голову допрашиваемого и несильно прижал его горло древком копья к своему колену, глаза того выкатились, он с трудом прохрипел: – Не надо, послушай, послушай меня, я скажу правду. – Тиберий махнул рукой, и легионер вернулся на свое место. – Говори. – Пленник начал быстро говорить: – Этого человека – Клодия Криспа – люди царя Тиграна настигли сегодня на дороге в Гюмри у разрушенной крепости. Он пытался спрятаться в развалинах, но его нашли. Он сопротивлялся, его ранили, скрутили и стали пытать. Он назвал свое настоящее имя – Клодий Крисп, а потом они его били и все спрашивали про какой-то свиток и знаки на камне – талисмане Пятнадцатого легиона. Талисман был при нем. Про свиток и знаки он им ничего так и не сказал, и умер. Камень-талисман и труп они забрали с собой.
–
Откуда тебе все это известно?–
Мы с сыном тоже прятались в развалинах, и все слышали и видели.–
Почему же вас не нашли?–
Нас не искали, они не знали, что мы там. Нам повезло. Они сразу наткнулись на того человека. Их интересовал только он, и они торопились.–
Это все?–
Нет, не все. Когда все было кончено, мы обыскали то место, где Клодий Крисп гремел камнями, будто что-то прятал. Это было рядом с нами и совсем незадолго до того, как его обнаружили. – Бровь Тиберия вновь полезла вверх: – Да? И что же?–
Мы нашли обрывок пергамента с какими –то записями.–
И где же он?–
Мы его перепрятали там же, в развалинах.