Читаем Фокусы полностью

Она приседает возле пня сбоку аллеи, поспешно шарит в листьях, достает сигареты и спички; сидя на корточках, торопливо закуривает, подсовывает сигареты и спички назад, под листья, и бежит к красным кустам, на бегу часто затягиваясь сигаретой.

В красных кустах она останавливается перед сидящим на складном стуле мужчиной и молча смотрит в направленные ей в лицо черные бликующие стекла; она часто дышит, на каждом вдохе затягивается сигаретой и с громким коротким шипением выдыхает дым ртом.

— Вы павиан, — громко говорит мужчина, сидящий на стуле.

Молодая голубая женщина, стоящая возле сверкающих ножек стула, тоненько и мелодично смеется.

— Щербицкая, вы ходите как павиан. Переваливаетесь с боку на бок. Абсолютно как павиан. Совершеннейший павиан. Как павиан. Или как гусыня.

Голубая женщина смеется.

Сидящий на пригорке пожилой мужчина в джинсах поднимает глаза от муравья, которому все это время не давал сползти с ладони, закрывает муравья в кулак и не мигая смотрит на женщину в длинном разноцветном пальто.

Она переводит взгляд с черных стекол на красные, острые, похожие на верхушки нарисованного пламени листья кустов и длинно затягивается сигаретой. На щеках у нее продавились вмятины.

Мужчина в черных очках ищет ногой перекладину стула, голубая женщина протягивает ему руку, опершись на нее, он неловко спрыгивает на землю. Щеки его дрожат, как разрезаемый студень. Он сгибает и расставляет в стороны руки и, сильно переваливаясь с боку на бок, идет по аллее. Голубая женщина тоненько смеется, прыгает на месте и хлопает в ладоши.

Женщина в разноцветном пальто смотрит на уходящего в аллею качающегося мужчину с оттопыренными локтями и курит. На щеках у нее продавливаются — исчезают вмятины.

Мужчина в черных очках останавливается:

— Ну как, нравится, Щербицкая?

— Нет, мне не нравится, — говорит женщина в пальто тихо и без выражения.

— И мне не нравится! — кричит мужчина в черных очках. — Разве женщины так ходят, Щербицкая? Вы видели, Щербицкая, артистку Софи Лорен? Я видел ее совсем близко. Как вас. По телевизору. Она плывет, скользит, а не ходит. Лебедь, челн, пирога — не женщина. Грудь — потрясающая.

Женщина в пальто быстро курит.

— Я, Щербицкая, не кончал актерских факультетов… и тем не менее знаю, как должна ходить женщина. Ну-ка, милочка, пройдитесь-ка.

— Ой, что вы, Николаевич! — говорит молодая голубая женщина, к которой обращены слова. — Я ведь не артистка, только два года в хореографическом кружке, в детстве, в Доме пионеров и…

— Пройдись, пройдись, милочка. Грация — натура настоящей женщины.

Молодая женщина одергивает голубую, туго натянутую кофту и медленно, старательно идет от красных кустов по аллее, высоко вскидывая длинные ноги и сильно раскачивая нижней красивой частью туловища.

Мужчина в черных очках срывается с места и бежит за нею. Женщина в разноцветном пальто смотрит на нее, двумя сжатыми пальцами подносит ко рту остаток сигареты и сильно затягивается.

— Видали, Щербицкая? — кричит мужчина в черных очках. Он стоит возле молодой женщины и похлопывает ее по синему, туго обтянутому заду. — А она ведь, Щербицкая, не профессиональная актриса. Ну-ка попробуйте теперь вы!

Женщина в пальто вертит в пальцах дымящийся окурок, смотрит на нарядные замшевые туфли мужчины и не двигается с места.

— Ну же, Щербицкая! — кричит мужчина в черных очках.

Женщина не двигается.

Пожилой в джинсах поднял глаза от муравья и не мигая смотрит на нее. Муравей тем временем с раскрытой ладони перебрался на высокую травинку.

— Это же просто, это же совсем просто, Щербицкая! — кричит мужчина в черных очках. — Смотрите на меня! — Он отходит от голубой женщины и идет по аллее к женщине в пальто, вытягивая пальцы ног в замшевых туфлях и подпрыгивая, словно танцуя. — Это же совсем просто, — говорит он, приблизившись к женщине и остановившись.

Она неподвижно смотрит на его туфли.

— Бросьте дуться, Щербицкая, — тихо говорит мужчина в черных очках, — бросьте дуться и пройдитесь по аллее. Просто пройдитесь по аллее. Так, как будто вас не снимают. Вообще-то вы милочка, Щербицкая. Я всегда это говорю. — Мужчина поднимает руку, чтобы похлопать женщину по щеке.

Женщина резко отстраняется от его руки и не мигая смотрит сквозь черные очки мужчины.

Мужчина быстро убирает руку в карман куртки и бежит к красным кустам. На ходу он подергивает плечами и бормочет:

— Гусыня, совершеннейшая гусыня, — и щеки его трясутся.

Оперевшись о руку подбежавшей к нему голубой женщины, он забирается на складной стул и кричит:

— Начали!!!

Женщина в пальто мгновенно приседает на месте, торопливо закапывает веткой в землю дымящийся окурок и быстро бежит вперед по аллее от красных кустов.

Пожилой в джинсах вскакивает с пригорка, не спуская глаз с бегущей женщины в пальто, подбегает к кинокамере и сгибается позади нее.

Молодая голубая женщина хватает с золотой травы черную дощечку, бежит, закрывает дощечкой кинообъектив и, изогнувшись, смотрит в черные очки мужчины. На дощечке мелом написано: «Докфильм. Мануфактура Трехгорки. Дубль 7».

— Мотор!!! — кричит мужчина в черных очках.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Время, вперед!
Время, вперед!

Слова Маяковского «Время, вперед!» лучше любых политических лозунгов характеризуют атмосферу, в которой возникала советская культурная политика. Настоящее издание стремится заявить особую предметную и методологическую перспективу изучения советской культурной истории. Советское общество рассматривается как пространство радикального проектирования и экспериментирования в области культурной политики, которая была отнюдь не однородна, часто разнонаправленна, а иногда – хаотична и противоречива. Это уникальный исторический пример государственной управленческой интервенции в область культуры.Авторы попытались оценить социальную жизнеспособность институтов, сформировавшихся в нашем обществе как благодаря, так и вопреки советской культурной политике, равно как и последствия слома и упадка некоторых из них.Книга адресована широкому кругу читателей – культурологам, социологам, политологам, историкам и всем интересующимся советской историей и советской культурой.

Валентин Петрович Катаев , Коллектив авторов

Культурология / Советская классическая проза