Читаем Фолиант для демона полностью

До обеда Жером помогал мне в магазине. Мы беседовали о Париже, книгах и антикварных вещах. Через некоторое время я поняла, что молодой человек мне нравился, но самое приятное, я знала, мои чувства были взаимны. Внимательный взгляд Жерома или, как он лишний раз старался коснуться моих пальцев, когда помогал разбирать коробку с книгами. Я подавала ему древние писания, а Жером ставил их на полку.

После совместного обеда с месье Саваром молодой человек закрывался с хозяином магазина в кабинете и мужчины занимались переводом египетских писаний, а я помогала мадам Бенуа убирать посуду. Сначала женщина недовольно поджала губы и сказала, что это совершенно не моя обязанность, но я ответила.

— Мне совсем нетрудно, мадам, а вам лишний раз не подниматься по лестнице.

С тех пор с мадам «мопс» у нас установились более-менее дружеские отношения и хоть она все так же не была со мной особо разговорчивой, но теперь хотя бы не встречала меня недовольным видом.

А чудеса продолжались. Вечером Жером провожал меня до дома, по дороге мы встретили неспешно прогуливающую чету Лавуан. Филипп враждебно разглядывал Жерома, а я с гордым видом и вежливой улыбкой проходила мимо.

— Странный месье, такое ощущение, что он хочет испепелить меня взглядом, — заметил Жером и пристально посмотрел на меня. — Ваш знакомый, мадемуазель?

— У нас маленький городок и все друг с другом немного знакомы, — весело отвечала я, довольная что увидела, как злился Филипп. Поделом ему. Пусть бывший жених не думает, что я до сих пор страдаю из-за него.

— И кем приходиться вам этот месье? — настороженно поинтересовался Жером и в его голосе я услышала еле сдерживаемый гнев. Прямо посмотрела в серые глаза и честно произнесла.

— Никем.

Молодой человек некоторое время изучал мое лицо, а затем облегченно выдохнул, а может это мне показалось, потому что Жером тут же усмехнулся и сказал.

— Ну, если никем, значит не будем о нем вспоминать.

Но на следующий день, когда вечером молодой человек снова провожал меня, Жером специально сильно толкнул Филиппа, который вместе с женой шел нам навстречу и смотрел злющим взглядом.

— О, простите, месье! — воскликнул хитрец и схватил бывшего жениха за локоть, я видела, как Жером крепко сжал руку Филиппа и его ярость в глазах. Месье Лавуан тут же стушевался, а его супруга огрызнулась.

— Дикарь! Под стать дочери пьяницы!

Мои щеки вспыхнули, а Эрсан довольная произведенным эффектом, потащила за собой испуганного супруга. Настроение было испорчено. До дома еще идти и идти, а мне вдруг захотелось, чтобы дорога стала очень короткой. Взглянуть на Жерома стыдно, да и что я должна сказать. Для всего города мой отец пока оставался пьяницем, хотя вчера он не выпил даже капли алкоголя. Сдержал обещание и мы впервые после смерти мамы ужинали вместе, как настоящая семья.

Что оставалось мне? Снова спрятать свою боль за гордостью. Вскинула голову и одиноко зашагала по улице, сомневаясь, что Жером последует за мной, но чудеса не закончились. Молодой человек догнал меня, некоторое время мы шли молча, а потом Жером продолжил рассказывать о поездке в Париж, словно ничего не произошло.

— Я не смогу поехать с вами, месье, — спокойно прервала Жерома.

— Почему? — удивился молодой человек.

— Потому что вы услышали правду, — лучше сейчас все сказать и обрубить глупую надежду в самом начале. — Мой отец пьяница, а у меня еще есть две младшие сестренки и я просто не могу оставить их одних.

— Но… мы поедем с вами рано утром, а вечером вы уже вернетесь домой, — растерянно проговорил Жером, но я жестко продолжила.

— Ну и что. Отец вернется раньше меня. Я не могу, так рисковать.

Мы подошли к моему дому, где меня поджидала соседка мадам Дюмаж. Невысокого роста, полненькая женщина с медным цветом волос и добрыми, лучистыми глазами. Она ласково улыбалась нам.

— Добрый вечер, мадам, — поздоровалась я и представила Жерома. — Месье Робар, хороший знакомый месье Савара, приехал из Парижа. Мадам Дюмаж наша соседка.

— Месье Робар, — вежливо сказала Жизель и бросив быстрый взгляд на меня, снова обратилась к Жерому. — Надеюсь вы не очень скучаете в нашем тихом городке?

— Нет, мне здесь очень нравиться, — отвечал молодой человек, причем сделал ударение на слове «нравиться» и посмотрел в мою сторону, но я продолжала избегать его взгляда.

— А вы пробовали выпечку месье Бошана? — продолжила разговор Жизель, а я мысленно закатила глаза. Хотелось поскорее попрощаться с Жеромом, узнать зачем меня ждала мадам и укрыться в доме, где нет необходимости прятать свой стыд за гордостью. Отца еще нет дома, а сестры заняты школьными заданиями.

— Нет, — отвечал Жером и я услышала в его голосе улыбку.

— Вы обязательно должны зайти к нему в булочную. Месье Бошан готовит самые вкусные во всей Франции шоколадные пончики и круассаны.

— Спасибо, обязательно зайду. Приятно было познакомиться мадам, — и затем молодой человек обратился ко мне. — До завтра мадемуазель Мосс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)

Продолжаются приключения попаданки, что заняла место урожденной баронессы Хелен Бальмануг. С каждым днем она больше узнает о чужом мире, который ее приютил, и расах, его населяющих, всё шире разрастаются ее связи и деловая «империя», куда втягивается всё больше народа. Однако пока бизнес с гевайн удавалось скрывать от людей. На личном фронте тоже активное движение – пока "Мистер Совершенство" думал об их отношениях, многие эйры хотят прибрать Бальмануг к своим рукам. Кому-то нужна ее способность создавать уникальные наны, кто-то заинтересовался ее странными теориям о магии, а кто-то вынырнул из темного прошлого настоящей Хелен Бальмануг. И кто знает, с какими намерениями. Так что новые потрясения ждут студентку Бальмануг, новые враги и резкие повороты в жизни.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература