Читаем Footfall полностью

“Guess it’ll he all right, though.” He went inside the station. The flashlight flickered through the windows.

He seems nice enough. So why am! scared? Is civilization that fragile?

Part of her kept saying Yes!

The eastern windows blazed. The television hissed and sprayed random light. The radio spoke of an explosion on Interstate 5 between Everett and Marysville.

Close. Isadore rolled to his feet and turned the TV off. The radio announcer sounded hysterical. That’s got to be the long causeway, Isadore thought. We got over it just in time …

All of the kids were asleep. Vicki Tate-Evans had staggered away an hour ago. Her husband George was snoring on the couch with Clara’s feet in his lap. They got along fine as long as they were both asleep.

Isadore felt punchy, twitchy, as if he should be doing something. War in the sky … Just in time! Clara was right, push on, don’t stop, something might happen. If we’d waited any longer for Jeri, it would have been too late.

And where is she? On the road somewhere, and nothing I can do about it.

We were near enough dead getting in last night. He remembered the bright flashes on the highway behind them. Maybe that was the causeway. We hadn’t got to Sedro Wooley, so if we’d been an hour later — That’s cutting things close …

They’d come in ready to collapse, to find the television set running and a dead silence in the crowd that faced the set. When the TV went blank they’d all trooped outside to watch the war in the sky.

He said, as he’d said before, “Son of a bitch.”

“Yeah,” Shakes said. He came in from the kitchen carrying a cup of coffee. “You were right.” He looked like he would never sleep again.

“We were right.” Isadore laughed, and didn’t like the high pitch of it. “Seventeen years we were right before it looked even sensible. We should be putting the shutters over the windows. We should have bricked up the windows! Is anybody feeling ambitious?”

Nobody stood up and went out to fix the metal screens in place. Shakes said, “I never thought it was real.”

“So what are you doing here?”

“My whole damn family gets to use this place for only about thirty percent of what it would cost us. That’s a damn good deal for a vacation spot. I don’t even mind admitting it now. We haven’t slacked off. This place is built to keep all of us alive, and me and my family did most of it. You haven’t even seen the shelter, Izzie.”

Clara suddenly sat upright. “Food. How are the food supplies?”

“The food supplies are fine,” Shakes said in some irritation.

“Good. I could eat your arm off. I’m going to make breakfast,” Clara said, and she stood, staggering a little, and made her way into the kitchen, veering around Jack and Harriet McCauley, who were asleep on the rug.

By eight-thirty the line ran around the corner. The original police had gone, but two other pairs had come, and one team of two had stayed.

Rosabell Hruska had come at eight. She was a slender, frightened woman in her twenties. She carried a baby girl, and she didn’t talk to anyone except one of the visiting police.

At ten Harry watched an old man in a guard’s uniform open the doors. The line behind him rustled impatiently, but he waited. When the doors opened, Harry held it for Rosabell. Two more elbowed past him before he could let go and get to a cashier.

The cashier looked nervous.

At least there is a cashier, Harry thought. He’d been worried. Would they all stay home? There were twelve windows, but only four had cashiers.

“I want to make a withdrawal,” said Harry.

“We’re restricting withdrawals to five hundred dollars.” The cashier was an older woman, probably long since graduated from sitting in a cage and talking to customers, now filling in. She looked defiant and afraid at the same time.

The eastern banks had been open for three hours. Harry wondered, not whether there was a rush on the banks, but how bad it was.

Two windows down, Rosabell was shouting at the younger cashier she’d chosen. “It’s our money!” she screamed.

Too bad, Harry thought. But it was no skin off Harry’s nose. He had only fifty-eight dollars in his account. He asked for it all in coins, got two twenty-dollar rolls of quarters and eighteen ones. Then he moved to the deposit boxes. His contained one Mexican gold peso and thirty silver dimes. He’d been able to keep them because of the symbolic number; if he’d spent one, he’d have spent them all.

Once there had been a lot more. He took his money and left the bank. Tap city, he thought. Tap city on my total resources.

The radio spoke of the need for calm.

<p>12. MESSAGE BEARER</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика