Вернье, однако, выглядел совершенно спокойным, дойдя, наконец, до точки, откуда нет возврата. А впереди четко определился каждый следующий шаг — после взрыва стрелка монитора на рабочем графике вновь вернулась к черной линии. Что в сущности означало, что теперь вся система застыла на самом гребне надвигавшейся Катастрофы. И что сама Катастрофа тоже застыла в ожидании, как некая чудовищная волна, подвластная уже только выдающемуся земному инженеру Филиппу Вернье.
— Я отвез его, — сообщил по радиофону Рендел. — Давай дальше, Фил!
Вернье увеличил интенсивность плазменного потока. Со стороны колонок послышался нестройный хор тревожных сигналов — почти все оборудование технологического зала было на пределе.
— Подожди! — воскликнул я. — А роботы? Объявлена аварийная тревога…
— Не для них. Ларсен не дал согласия…
— К черту! Почему не предупредил меня! Где они?
— Они изолированы в подземном складе Дефрактора.
Там безопасно.
Я включил микрофон прямой линии с Сервером:
— Говорит начальник базы Тервел Симов. Аварийная тревога. Все роботы должны направиться к корпусу Б Ан-нигиляционного Дефрактора.
— Вторая аннигиляционная волна — через двадцать секунд, — предупредил Вернье.
— Задержи ее! — распорядился я. — Мне нужно, по крайней мере, пятьдесят секунд!.. Повторяю: всем роботам! Направляйтесь к корпусу Б! Бегом!
— Симов, я не могу остановить реакцию! Если я попытаюсь нейтрализовать ее, то только аккумулирую дополнительный импульс. Последствия будут…
Я увидел на экране роботов, выходивших из складского сектора.
— Задержи, Вернье. Задержи, тебе говорю. Он включил нейтрализаторы.
— Эрлих! — панически закричала Элия. — Импульс будет повышенной мощности. Будь внимателен!!
Сооружения Дефрактора выглядели сейчас не особенно разрушенными — проходя по буферным зонам, первая волна почти не затронула их. Роботы бежали дальше. Их было более двухсот. Или даже трехсот? Большая компактная толпа. Я подождал, пока они достигнут фронтальной зоны…
— Давай! — сказал я Вернье.
Он мгновенно среагировал. Я увидел, как вторая волна направилась точно на роботов. На выходе из зоны волна растворилась, превратившись как бы в огромный белый парус, и подняла роботов вверх, всех сразу — единой толпой. Она расплавляла их, а они, похожие на какие-то небрежно сочлененные скелеты, продолжали ритмично двигаться, «бежать». Затем почти одновременно взорвались их электробатареи, волна пробила буферные зоны, вырвав бетон, керамику и металл из периферийных частей сооружения…
— Я на высоте 50, - задыхаясь сообщил Рендел. — Температура возрастает! И начались разрушения!
— Можешь продолжать? — спросил я его.
— Попытаюсь… Ты уничтожил их, Симов? Всех
— Да, жаль, что создал тебе новые неприятности…
— О, будь спокоен! И я бы поступил, как ты. Впрочем, разрушения не очень велики, это ненадолго задержит меня.
— Хорошо. Мы ждем тебя, Рендел.
Говоря с ним, я ни на миг не выпускал из поля зрения монитор с общим планом юсианской базы. Картина все еще оставалась статичной.
Я разблокировал вход в операционный зал.
— Элия, сейчас нужно закончить подготовку внизу.
Приготовь хирургический комплект и для меня.
Она шумно вздохнула, но так и не ответила. Или не нашла слов, или мой тон показал ей, что я не потерплю никаких возражений. Она прошла мимо меня и стала спускаться по лестнице в операционную.
Погашение второй волны прошло не совсем удачно.
Так называемые «остаточные» вибрации вместо того, чтобы стихнуть, внезапно усилились. Произошла и серия толчков, но все же узловые сооружения вновь выдержали. Поддались только две из тех, бутафорских, башен. Они сильно наклонились, будто под порывом резкого ветра, и с треском рухнули. Переводя дух, Вернье выключил колонки. И тут послышался другой треск — с радиофона Рендела. Я почувствовал, как мои волосы встали дыбом.
— Рендел?!
— Спокойно, — ответил мне он, но на этот раз в его го лосеслышался страх. — Только что трассу передо мной загородил обломок скалы. Флексор здесь бесполезен. Нужно использовать направленный взрыв…
— Нет! Так ты можешь спровоцировать новые разрушения! Не выходи из кабины! Я помогу тебе каким-нибудь из автоматов «РМ».
— Поторопитесь, — деловито сказал Вернье, заместив меня в наблюдении за юсианской базой. — Мы более или менее владеем положением, но в любой момент они появятся. Или, по крайней мере, должны были бы.