[ð] — dh, [θ] — th, [dʒ] — dj, [tʃ] — tch, [ʒ] — j, [ʃ] — sh.
3. Виды мутаций
3.1.Чередования парных по звонкости согласных
Не всегда понятно, глухой или звонкой была исходная форма в каждом отдельном случае. Чередование м/б тоже включено в эту группу, т. к. эти согласные идентичны по месту и способу образования и составляют пару понижающейся звонкости.
d / t
дуло (вода, монг.) — туло (вода, нивх.)
drus (дерево, греч.) — taru (дерево, санскрит)
дес (часто, молд.) — тесно
роаде (грызть, молд.) — rat (крыса, анг.)
дили (язык, речь, тюрк.) — толковать, tell (сказать, анг.)
doku (ткань, тур.) — ткань
dekmek (лить, тур.) — течь
болд (булавка, молд.) — болт
дубина — тупица
дур (твердый, молд.) — таре (то же, молд.)
роаде (грызть, молд.) — rat (крыса, анг.)
десигур (разумеется, верно, молд.) — teisignas (верный, лит.)
s / z
Сарэ (вечер, молд.) — заря
пес, писикэ (кошка, молд.) — бесэй (кошка, башк.)
Smile (улыбка, анг.) — зымбет (то же, молд.)
косор (нож, молд.) — кузо (то же, мар.)
скутур (трясти, молд.) — згудур (трястись, о земле, молд.)
smile (улыбка, анг.) — зымбет (то же, молд.)
мэскэри (пачкать, молд.) — мэзгэли (то же, молд.)
m > p
румяный — репа
мэлай (просо, молд.) — пырей,
малаша (каша) — porridge (каша, анг.)
лумь (лес, эвен.) — липа
muret (стена, лат.) — перете (то же, молд.)
mortem (смерть, лат.) — реrditio (гибель, лат.)
v > f
волгыдо (сверкать, мар.) — фулжер (молния, молд.)
веревка — фрынгие (то же, молд.)
вирь (лес, эрзя) — fera (дикий зверь, лат.).
волос — фир (нить, волос, молд.)
b > p
бор (холм, поросший лесом склон) — прыщ
bag (сумка, анг.) — пакет
blogaj (скверно, лит.) — плохо
благо — плохо
burn (гореть, анг.) — piro (огонь, греч.)
bed (кровать, анг.) — пат (то же, молд.)
бармаг (палец, тюрк.) — пурнак (то же, мар.)
бош (пустой, тюрк.) — пуст
брюхо — пузо (+r/z)
лабэ (лапа, молд.) — лапа, лабп (кисть руки, саам.)
боров — порк (боров, молд.)
bella (война, лат., изначально драка на палках) — палка
bed (кровать, анг.) — пат (то же, молд.)
m > b. В этой паре идет понижение звучности, несмотря на то, что обе согласные — звонкие:
мурмурэ (тихо говорить, молд.) — бормотать
камень — кааба (камень, араб.), куб
лумь (лес, эвенк.) — лубок (кора дерева)
румяный, румен (то же, молд.) — рубин, ряба (рыже-пестрый цвет)
муре (ежевика и в целом ягоды, молд.) — beery (ягоды, анг.)
marr (брать, албан.) — брать
моросить — бурязэ (то же, молд.)
морщина — збырщит (морщинистый, молд.)
мел — белый
h / g
худо — good (хорошо, анг.)
honra (честь, испан.) — гонор
холод — glatio(мороз, лат.)
k / g
кирка (девушка, дочь, болг.) — girl (девочка, анг.).
lock (замок, анг.), лэкатэ (то же, молд.) — лег (вязать, молд.)
камень — gemma (то же, лат.)
казна — gaza (сокровищница, лат.)
cold (холод, анг.) — glatio(мороз, лат)
меч-кладенец — gladius (меч, лат.)
карябать — згырие (царапать, молд.)
Все примеры, в которых указано направление чередования, укладываются в формулу:
m > v > f > p > b
Предполагаем, что в исходной форме был сложный звук /mb/, который сохранился в молдавском, албанском, латинском языках. Это видно из сопоставления таких омонимичных пар, как зимбру (молд.) — зубр, думбрава (молд.) — дубрава.
Какие-то звенья в цепи могут быть пропущены, как в примере
Меляг (край, молд.) — поле.
Сочетание mb может мутировать следующим образом: mb > nd > ng > nk, а также терять сонорный компонент, что и приводит к различного рода чередованиям.
3.2. Чередования в группе сонорных согласных и [d]
m > n > d и m > n > r
l > r. Пожалуй, самая частая мена. Эти звуки заменяют друг друга во всех практически языках. Причиной мутации, как и в предыдущем случае, может быть наличие сложного звука /lr/.
лэстарь (побег растения, молд.) — растение
волос — ворс,
локоть — рука,
кол — коряга
мале (великий, болг.) — маре (большой, великий молд.)
alev (пламя, тур.), алый — uro (огонь, лат.)
плести — прясть
лексика — речь
лес — роща
лист — растение
m > n. В молдавском языке эта мена и сейчас происходит, хотя и не отражается в письменной речи. Возможно, причиной мены является существование старого сочетания [mn], которое упрощалось, как можно видеть на примере сомн (сон, молд.) — сон.
мел (ягненок, молд.) — нел (то же, в разговорной речи)
минтэ (мята, молд.) — нинтэ (то же, в разговорной речи)
марь (дерево, мар.) — нар (гранат, тюрк.), naraja (апельсин, испан.)
марево — нур (сияние, тюрк.)
summer (лето, анг.) — sun (солнце, анг.)
мыс — ness (то же, анг.)
megalos (большой, греч.) — nagy (то же, венг.)
r > n. Чередование изучено лингвистами на материале двух диалектов албанского языка, гекского и токского. Но результаты этой мены вошли практически во все языки Европы: например, приставка ре- в словах реконструкция, репарация означает вновь выполненное действие и соотносится с корнем new (новый). Возможно, причиной также является старое сочетание [ln] и его трансформации: ln > rn > r (n).
ri (новый, албан.) — new (то же, анг.)
репа — nabu (то же, испан.)
курица — hen (то же, анг.), канна (то же, фин.), каннь (то же, саам.)