– Дай-ка сюда, – Тони взял телефон. – Так ты
– Прости, – воскликнула Кристина, –
– Скажи им, где…
Тони отнял телефон от его уха.
– Перезвони через десять минут. Десять минут… Нам потребуется твоя помощь.
Потом Тони набрал номер, который дал ему Моррис.
– Да, хеллоу, миссис Равич? Это офис «Белл Атлантик», проверка линии, мадам. – Он кивнул Чарли. – Все в порядке, просто производятся работы на линии. Да. Благодарю вас. – Тони повесил трубку. – Очень милая женщина. Итак, Чарли, ситуация такая. Ты у нас в руках, и мы знаем, где находится твоя жена. Мы не знаем, где Кристина, но мы знаем, где ее мать. Кристина знает, где пять миллионов, которые она у меня украла, но не говорит.
– Деньги в двух больших коробках на заднем сиденье старого голубого «мустанга-кабриолета», что стоит в гараже ее матери, – сказал Чарли, – она мне так сказала.
– Нет, их там нет, – ответил Тони. – Мы там все как
– Ничем не могу вам помочь, – сказал Чарли. Он увидел, что Томми несет два больших ящика для инструментов.
– Можешь, без всякого сомнения, – ответил Тони, с улыбкой разглядывая визитную карточку Чарли.
– Каким образом?
– Видно, что ты главный управляющий компании «Текнетрикс», а это, по-моему, большие деньги. Так что карманы у тебя глубокие. Твоя подружка стащила мои деньги, и тебе придется расплатиться за нее. А долг она может вернуть тебе сама.
– Парни, вы сделали серьезную ошибку, – произнес Чарли голосом, в котором слышалось желание договориться. – Таких денег у меня нет. А где ваши деньги, я не знаю. Я думал, что они в коробках с кондиционерами.
Моррис вытащил электродрель из одного из ящиков и включил ее в розетку.
– Это всего лишь деньги, – добавил Чарли.
– Нет, это не только деньги. – Тони покачал головой, давая понять, что устал от непонимания. – Это много чего еще, Чарльз. Обман и неуважение. Это также то, что деньги были
– Тони, Тони, – произнес Чарли, слегка дернув рукой в наручнике, как бы проверяя на прочность кольцо, к которому был прикован. – Давай мыслить здраво.
Мобильный телефон опять зазвонил.
– Да, – ответил Тони. – Одну минутку… – Он протянул руку с телефоном. – Давай!
Моррис включил дрель.
– Ты это слышишь, дорогуша? – Моррис по знаку Тони выключил дрель. – Это то, что мы сделаем с твоей матерью, если ты откажешься нам помогать.
Он вручил телефон Чарли. – Да?
– Чарли? Ты в порядке?
– Я в порядке.
– Я все что угодно сделаю, Чарли.
– Верни им их чертовы деньги!
– У меня их нет!
– Вчера вечером ты говорила, что…
– Моя мать
– Когда? – завопил он. – Когда ты об этом узнала?
– Только что! – завопила Кристина в его ухо. – Вчера, Чарли.
– Ты могла бы мне об этом сказать.
– Прости, я не могу позвонить в полицию. У него перехватило дыхание.
– Потому что твоя мать у них в руках?
– Да, Чарли.
– Так, значит, или я, или твоя мать, – произнес он обескураженно.
– Нет, нет,
Моррис взял телефон.
– Дай мне свой телефон. – Он записал номер. – Никуда не уходи. – Моррис оборвал разговор и подал трубку Чарли.
– Начинай доставать мне мои деньги, ты, мудила. – Тони извлек книжку с кроссвордами и взглянул на часы. – Три часа. Больше я ждать не собираюсь.
Чарли уставился на телефон. Это, должно быть, сон. Всего час назад он принимал душ в «Пьер-отеле». В голове у него стучало. Ни кофе, ни чая, а уже перевалило за восемь утра.
– Если попытаешься нас дурачить, тогда мы навестим твою жену.
– Я все понял, хорошо, – с горечью выдавил из себя Чарли.
Он набрал номер Теда Фулмана в «Сити-банке». Тед работает в банке. Он пошлет деньги, и я выпутаюсь. Пять миллионов приплыли и уплыли – чемодан с деньгами от сэра Генри Лэя.