Читаем Фракс Турайский полностью

— Спрячьте оружие. Его люди неохотно подчиняются. Они с тревогой смотрят, как он подходит к нам, тем более, что Макри и не думает прятать меч.

— Меч орков? — спрашивает он. Вы, должно быть та женщина с примесью оркской крови о которой ходят легенды. Архиепископ довольно дружелюбен. Макри не знает, что делать и молчит.

— Капитан Фракс. Глава службы безопасности Лисутариды. Мы здесь, чтобы задать вам несколько вопросов, архиепископ.

Младший понтифекс начинает протестовать, но архиеписком велит ему замолкнуть.

— Я знал, что это может произойти. Хорошо, капитан Фракс. Если Вы и Ваша спутница спрячете оружие, мы может поговорить.

Я пребываю в растерянности. Архиепископ не проявляет признаков враждебности и весьма любезен. Возможно он пытается ввести нас в заблуждение. Мы следуем за ним в шатер. Я крайне низкого мнения о ниожском гостеприимстве, но архиепископ наливает нам вина. Один из бокалов он протягивает Макри

— Извините мою охрану. Они на взводе. Весьма волнительно встретить кого — то кто родился в землях орков. Вы..?

— Макри…

— У нас Вы довольно известная личность. Говорят, Вы были гладиатором. Это правда?

— Да. Затем я зарезала оркского лорда, убила все его окружение и сбежала.

— Как увлекательно! Могу ли я увидеть ваше оружие?

Макри достает меч и архиепископ внимательно изучает оркский клинок. Я не верю своим глазам. Это должно быть одним из самых строгих табу, но Гудурий кажется не обеспокоен. На клинке выгривировано несколько символов на оркском языке. Когда он спрашивает Макри, может ли она перевести, та заявляет, что на простом наречии это значит «Смерть тебе, смерть всем». Архиепископ в восторге и отвечает, что у него есть рукопись на оркском языке и он много лет не может найти переводчика. Гудурий просит Макри оказать ему помощь в переводе. Что ж, Макри отлично поладила с архиепископом. Скоро они будут обсуждать архитектуру. Это удивительное событие, но оно никак не помогает в моем расследовании. Я потягиваю вино, на мгновение наслаждаясь необычайно сладким вкусом, а затем прерываю их разговор.

— Архиепископ, я пришел сюда, чтобы задать вам вопросы об убийстве.

— Конечно, капитан Фракс. Прошу прощения за задержку. Замечательно встретить кого — либо похожего на Вашу спутницу.

— Что вы можете рассказать мне о капитане Истаросе?

— Очень мало. Естественно, я знал о его присутствии в войсках, поскольку он был племянником короля, но у меня не было с ним никаких контактов.

— В самом деле? Даже в Элате?

Похоже мне удалось сбить Гудурия с толку.

— В Элате произошел некий инцидент. Сотрудник моей охраны был убит. Весьма прискорбно. Однако я не знал, что капитан Истарос был причастен. Я узнал об этом недавно.

— Вы имеете ввиду как раз перед тем, как решили отомстить за убийство сотрудника своей охраны?

Архиепископ поднимает брови.

— Я не думал, что Вы так скоро обвините меня. Полагал что пройдет определенное время.

— У меня заканчивается терпение. Особенно с ниожцами.

Архиепископ Гудурий улыбается.

— Многие склонны считать, что ниожцы мстительные религиозные фанатики. Тем не менее, я могу заверить вас, что не имею никакого отношения к смерти капитана Истароса. Вот… — он подливает нам вина. Затем указывает на маленькие деревянные стулья, находящиеся в задней части шатра. Пожалуйста сядьте. Я отвечу на все ваши вопросы.


Глава 14

Мы идем обратно к нашему лагерю.

— И что ты узнал? — спрашивает Макри.

— У ниожцев сносное вино. Слишком сладкое, я бы сказал. Архиепископ был весьма гостеприимен.

— Что–нибудь еще?

— Он все отрицает. Это вызывает подозрение.

— Ты подозрителен, потому что архиепископ был дружелюбен. Ты никогда не доверяешь вежливым людям.

— Обычно это означает, что они что–то замышляют.

— Архиепископ Гудурий отрицал какую–либо причастность к убийству капитана Истароса или к остальным убийствам. Утверждал, что ничего не знает. Также утверждал, что никогда не был в Турае, хотя Лисутарида сказала, что был. Говорил, что никогда не собирался мстить.

— Мне он понравился, — говорит Макри.

— Тебе понравится любой, кто назовет тебя образованным человеком.

— Попробуй как–нибудь.

— Не могу поверить, что он коснулся твоего меча. Клинок Орков. Что это за архиепископ? Он должен быть религиозным фанатиком. Я останавливаюсь. Меня мучает голод. Кроме того, я остро нуждаюсь в пиве. Уже несколько месяцев я нормально не ел и не пил. Не могу добиться результатов. Видимо потерял сноровку.

— Что?

— Понятия не имею как с этим всем разобраться. Не могу связать все воедино. Следствие зашло в тупик.

— Вздор. В чем причина?

— Не знаю. Возможно сказывается дефицит пива. Не исключено что я старею. Что нашло на Лисутариду когда она назначала меня начальником своей службы безопасности? Я бы предпочел шагать в строю в составе фаланги. Не о чем беспокоиться, все просто. Мы выходим из лагеря ниожцев и проходим часть лагеря занятого симнийцами.

— Не в твоих правилах сдаваться, Фракс.

— Нет. Но это тоже самое что пасовать перед математическими расчетами. Полагаю достаточно сложно вести какие — либо расчеты во время войны. Слишком много отвлекающих факторов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фракс

Фракс и монахи-воины
Фракс и монахи-воины

Если у вас возникли проблемы - обращайтесь ко мне! К самому пьющему, самому толстому, самому дешевому частному волшебнику-детективу в великом и славном городе Турай.Я - ФРАКС. Я решу ваши проблемы дешево и быстро.P.S. Качество - на риске клиента.Великая вещь реклама, точно? Только вчера - сидел без работы, делал вид, что не замечаю нелюбезных взглядов кредиторов-трактирщиков. А сегодня? Желаете узнать, кто средь бела дня уволок бесценную статую воинственного святого? Беру дело. Желаете найти бесследно исчезнувшее по пути с приисков королевское золото. Беру дело. Желаете вернуть таинственный целительный камень говорящих дельфинов? Беру дело. Желаете?.. Беру. Беру... Ой-ой-ой!!!За кем теперь гоняется коррумпированная полиция? Кому бьют физиономию конкурирующие ордена монахов-воинов? За чью голову объявила награду местная мафия?!Мать честная, ЧТО Ж Я СДЕЛАЛ-ТО?!

Мартин Скотт

Детективная фантастика
Фракс и монахи-воины
Фракс и монахи-воины

Если у вас возникли проблемы — обращайтесь ко мне! К самому пьющему, самому толстому, самому дешевому частному волшебнику-детективу в великом и славном городе Турай.Я — ФРАКС. Я решу ваши проблемы дешево и быстро.P.S. Качество — на риске клиента.Великая вещь реклама, точно? Только вчера — сидел без работы, делал вид, что не замечаю нелюбезных взглядов кредиторов-трактирщиков. А сегодня? Желаете узнать, кто средь бела дня уволок бесценную статую воинственного святого? Беру дело. Желаете найти бесследно исчезнувшее по пути с приисков королевское золото. Беру дело. Желаете вернуть таинственный целительный камень говорящих дельфинов? Беру дело. Желаете?.. Беру. Беру… Ой-ой-ой!!!За кем теперь гоняется коррумпированная полиция? Кому бьют физиономию конкурирующие ордена монахов-воинов? За чью голову объявила награду местная мафия?!Мать честная, ЧТО Ж Я СДЕЛАЛ-ТО?!

Мартин Скотт

Фантастика / Юмористическая фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези

Похожие книги