Читаем Frameshift полностью

His first name was Ivan. His last name was unknown, and so the Jews dubbed him Ivan the Terrible. He had arrived at the camp a year before, in July 1942. There were some who said he’d been an educated man before the war; he used fancier words than the other guards did. A few even contended he must have been a doctor, since he sliced human flesh with such precision. But whatever he’d been in civilian life had been set aside.

Jubas Meyer had done the math, calculating how many corpses he and Shlomo had removed from the chambers each day, how many other pairs of Jews were being forced to do the same thing, how many trainloads had arrived to date.

The figures were staggering. Here, in this tiny camp, between ten and twelve thousand people were executed every day; on some days, the tally reached as high as fifteen thousand. So far, over half a million people had been exterminated. And there were rumors of other camps: one at Belzac, another at Sobibor, Perhaps others still.

There could be no doubt: the Nazis intended to kill every single Jew, to wipe them all off the face of the earth.

And here, at Treblinka, eighty kilometers northeast of Warsaw, Ivan the Terrible was the principal agent of that destruction. True, he had a partner named Nikolai who helped him operate the chambers, but it was Ivan who was sadistic beyond belief, raping women before gassing them, slicing their flesh — especially breasts — as they marched naked into the chambers, forcing Jews to copulate with corpses while he laughed a cold, throaty laugh and beat them with a lead pipe.

Ivan reveled in it all, his naturally nasty disposition only worsened by frequent drinking binges. As a Ukrainian, he’d likely started off a prisoner of war himself, but had volunteered for service as a Wachmann, and had demonstrated a remarkable technical facility, leading to him being put in charge of the gas chambers. He was now so trusted that the Germans often let him leave the camp. Jubas had once overheard Ivan bragging to Nikolai about the whore he frequented in the nearby town of Wolga Okralnik. “If you think the Jews scream loudly,” Ivan had said, “you should hear my Maria.”

A miracle happened.

Ivan and Nikolai pulled back the chamber doors, and—

—God, it was incredible—

—a little blond girl, perhaps twelve years old, barely pubescent, staggered naked out of the chamber, still alive.

Behind her, corpses began falling like dominoes.

But she was alive. The Jewish men and women had been packed in so tightly this time that their very bodies had formed a pocket of air for her, separated from the circulating carbon monoxide.

The girl, her eyes wide in terror, stood under the hot sun, gulping in oxygen. And when she at last had the breath to do so, she screamed, “Ma-me! Ma-me!”

But her mother was among the dead.

Jubas Meyer and Shlomo Malamud set about removing the corpses, batting their arms to dispel the flies, breathing shallowly to avoid the smell. Ivan swaggered over to the girl, a whip in his hand. Jubas shot a reproachful glance at him. The Ukrainian must have seen that. He forgot the girl for a moment and came over to Jubas, lashing him repeatedly.

Jubas bit his own tongue until he tasted salty blood; he knew that screams would just prolong the torture.

When Ivan had had his fill, he stepped back, and looked at Jubas, hunched over in pain. “Davay yebatsa!” shouted.

Even the little girl knew those obscene words. She started to back away, but Ivan moved toward her, grabbing her naked shoulder roughly and pushing her to the ground.

Davay yebatsa!” shouted Ivan at Jubas. He dragged the girl across the ground to where he’d left his rifle, leaning against the Machinehaus wall.

He aimed the weapon at Jubas. “Davay yebatsa!

Jubas closed his eyes.

It was horrible news, devastating news.

The pace of the executions was slacking off.

It didn’t mean the Germans were changing their minds.

It didn’t mean they were giving up their insane plot.

It meant they were running out of Jews to kill.

Soon the camp would be of no further use. When they’d started, the Germans had ordered the dead buried. But recently they’d been using earthmoving equipment to exhume the bodies and cremate them. Human ash whirled constantly through the air now; the acrid smell of burning flesh stung the nostrils. The Nazis wanted no proof to exist of what had happened here.

And they’d also want no witnesses. Soon the corpse bearers themselves would be ordered into the gas chambers.

“We’ve got to escape,” said Jubas Meyer. “We’ve got to get out of here.”

Shlomo looked at his friend. “They’ll kill us if we try.”

“They’ll kill us anyway.”

The revolt was planned in whispers, one man passing word to the next.

Monday, August 2, 1943, would be the day. Not everyone would escape; they knew that. But some would… surely some would. They would carry word of what had happened here to the world.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика