Я немного писала про три поколения французов в главе о поколении 1968 года. Вы уже поняли, что одному поколению досталось много, другому — меньше, а третье вообще сражается за право нормально жить. Итак, начнем с «бабушек». Это дети женщин, которым дали право голосовать. Это женщины, которым разрешили принимать противозачаточные таблетки. Они пережили сексуальную революцию. Они эмансипировались. И такими эмансипированными и остались. Именно «бабушки» во Франции очень много говорят о сексе. Есть даже книжка, которую написала арт-критик и главный редактор журнала о современном искусстве Art Press Катрин Милле. Называется она «Сексуальная жизнь Катрин М.» и описывает все сексуальные впечатления и фантазии автора. Милле, что показательно, родилась в 1948 году, и, наверное, иностранцам ее книгу читать интереснее, чем французам. Не все, конечно, «бабушки» такие — большая их часть все-таки более «классические». Многие из них хорошо выглядят, красиво укладывают волосы, носят украшения и пользуются косметикой. Есть среди них те, кто сделал очень хорошую карьеру.
Их дочери аккуратнее относятся и к мужчинам, и к себе. Они стремятся выстроить идеальную картину жизни. В отличие от более свободного старшего поколения они ищут стабильность как в работе, так и в личной жизни. У них все должно быть безупречно. Они часто склонны ставить себе слишком высокую планку, и если они ее не достигают, у них возникает фрустрация и разочарование в жизни.
Поколение же «внучек», 20–30-летних, называют «поколением Y». Они не ждут от жизни больших подарков и знают, что нужно очень много работать, чтобы чего-то добиться. Они понимают, что ситуация на рынке труда сложная и, чтобы получить хорошую работу, нужно долго «ходить в ассистентах». Многие из них выбирают не работу в крупной компании на небольших позициях и с медленным карьерным ростом, а основывают собственные компании. Французские стартаперы — это все молодые люди. Некоторые в поисках лучшей карьеры уезжают, получив диплом или во время учебы, в другие страны, и такой опыт часто является сильнейшим карьерным скачком, как за рубежом, так и по возвращении дома. Самореализация и поиск интересных жизненных возможностей для «внучек» важнее стабильности, про которую они знают, что она иллюзорна. Они стремятся быть счастливее своих родителей.
Флирт, любовь, легкомыслие. Смена ценностей у нового поколения
У молодежи традиционный французский менталитет — легкомысленные флиртующие мужчины и одинокие независимые работающие женщины — понемногу уходит в прошлое, уступая место неоконсерватизму, характерному в настоящее время для развитых стран. Молодые пары рано начинают жить вместе и редко расстаются, пройдя через многие трудности. Высокие цены на квартиры, редкие рабочие места, за которые надо бороться, — все это оставляет мало места для беззаботности, флирта и походов по ресторанам. Молодежь во Франции часто проводит время друг у друга в гостях — так дешевле. Многие молодые люди действительно борются за жизнь — на их фоне возможности, которые открываются перед детьми в России, при таких же усилиях будут неизмеримо выше. Жизнь французской молодежи очень сильно зависит от того, насколько обеспечены их родители. При этом здесь не принято жить с родителями, как это часто бывает в России, и при первой же возможности дети уезжают от них. Они предпочитают сводить концы с концами, но жить свободной и самостоятельной жизнью, чем покупать себе хорошие вещи, но жить с родителями.
Французский мачизм — миф или реальность?
Во Франции, особенно в Париже, лучше не выглядеть очень сексуально, не носить мини-юбки или декольте, не открывать чересчур много кожи, в особенности молодым девушкам. Женщин в платьях тут намного меньше, чем, например, в Америке или в России, — разве что это женщины уже за 40, когда это не так «опасно». Сексуальные вещи и высокие каблуки носить каждый день здесь не очень принято.
Неделя моды, когда все наряжаются, как хотят, не в счет. Но если мы сравним редакторов моды из Франции и из других стран, мы увидим, как сдержанно и скромно выглядит большинство французских журналистов моды. Не потому, что они плохо разбираются в трендах — они знают об этом лучше всех в мире, потому что мода и тенденции создаются во Франции. Но потому, что живут в такой консервативной стране и с детства принимают эти законы.