Читаем Француз (СИ) полностью

    Боря садится в машину и уезжает.  Мы смотрим ему вслед, и когда машина исчезает, направляемся к кургану Бессмертия.


    «Что значит, курган, это ведь не русское слово, - интересуется француз, - что оно означает»?


    «Что-то вроде мавзолея, - говорю я, - только мавзолей – это для одного человека, а курган для многих. Его насыпали в честь наших земляков, погибших на войне с фашизмом. Для нас это святое место. Моя жена, будучи пионеркой,  приносила сюда землю со своей дачи. Пусть всего несколько пригоршней, но это её вклад».


    Мы поднимаемся наверх. Там, внутри пятиконечного пилона, я фотографирую француза на фоне нашего города. Отсюда наш Брянск виден как на ладони. Он весь утопает в зелени.


   Затем мы спускаемся вниз  и проходим к фонтану. Его открыли  недавно. Это красивый фонтан и большой. Струи воды взлетают метров на десять, и затем, падая, разбиваются на мириады брызг. Возле него свежо и легко дышится. То и дело со всех сторон к нему прибывают свадебные кортежи. Сегодня пятница, день свадеб. Молодожёны и их многочисленные гости, фотографируются на фоне сверкающих струй. Хорошо жениться летом…вообще, хорошо жениться, ну а летом… так просто восхитительно…


   Неожиданно звонит телефон у меня. Это жена напоминает, что пора обедать.


    «Бабушка волнуется, - говорит она, - заморишь ты француза не евши».


    В принципе они правы, жара жарой, а обед никто не отменял. Назад мы едем в троллейбусе, по дороге Ирван прикидывает: 12-ть рублей - это дорого за билет, или не очень?


   Дома нас встречает моя мама. Палку свою она куда-то подевала, не хочет выглядеть пожилой...Столько новостей у неё в последнее время. Где бы она ещё увидела живого француза.


  «После обеда по жаре не шляйтесь, - приказывает она, - ложитесь и отдыхайте».


   Но я уже звоню своему напарнику по каратэ Николаю, который работает сейчас таксистом.  Мы договариваемся с ним о поездке в Свенский монастырь. Оплата только за бензин.


    После обеда, как всегда сытного,  Ирван укладывается на диван, а я хожу по комнатам и думаю:


   «Неужели Наташа подарила мне только французскую книжку, или СиДи диск?  Быть такого не может.


  Ирван, - кричу я, - ты мне ничего не забыл передать от Натали»?


  Француз подхватывается с дивана…


    «Извини, - говорит он, - я совсем забыл. Вот тебе от неё подарок».


   Он лезет в свой объёмный рюкзак и вытаскивает из него коробку с разноцветными камешками.


   «Это мне, это мне, - подскакивает первой к нему моя жена, - я знала, что Наташа подарит мне нечто необычное. Она знает, что мне надо».


    «Откуда Наташа может что-то знать, да ещё на таком расстоянии, - думаю я, - да… женщины – это загадочные существа».


   Жена берёт у Ирвана коробку, открывает её и начинает доставать из неё камни:


    «Бирюза, Аметист, Гранат, Янтарь, - перечисляет она, - Кварц розовый, Кварц белый, Амазонит…  ага, - прибавляет она, - Амазонит у меня уже есть, в серванте.  Сейчас принесу. Мой только покрупнее будет».


    Она бежит в зал и тащит оттуда целую пригоршню камней. Раскладывает их в кухне на столе  и начинает сравнивать. Свой камень берёт в левую руку, а Наташин в правую. В правой каждый подаренный камешек держит подолгу.


     Наконец разжимает правую ладонь и говорит:


    «Этот камень, - он протягивает мне Бирюзу, - она дольше всех держала в руках. И он предназначен тебе, - прибавляет она, - ты любишь всё небесно голубого цвета. Возьми его, подержи в ладони. Может, и ты что-то почувствуешь»…


    С умным видом я беру камень, сжимаю его в ладони и делаю задумчивое лицо.


     То, что я ничего не почувствую, я знаю наверняка. Я морщу лоб, пожимаю плечами, втягиваю воздух носом и…о чудо … происходит нечто.  Я куда-то проваливаюсь, лечу и вдруг вижу задумчивое лицо Наташи. В руках она держит именно этот камень.


    «Наташа,  не волнуйся, - говорю я ей мысленно, - у меня всё получилось».


    Хотя, как это произошло, я – циник и Фома неверующий, не пойму никогда.




                         Часть II. Глава IV.



     «Как бы мне сегодня с моей женой связаться, - вмешивается в наш таинственный процесс Ирван, - я хотел бы послать ей сообщение»?


     «Это можно сделать у меня на работе, - говорю я, - Интернет у меня там. Мы можем наведаться туда ненадолго, заодно посмотришь, как я устроился».


     В эту поездку по России Ирван сотовый телефон с собой брать не стал, портабль, как они его называют, решил ограничиться планшетом. Думал, что беспроводной Интернет у нас везде, и со своим  гаджетом он в любое время свяжется с Францией. Оказалось, что зря он так думал.


    Во-первых, слово «гаджет» звучит по-русски неблагозвучно и напоминает нам эпизод из «Неуловимых мстителей», где  атаман Лютый произносит такую фразу: «Ну и гад же был твой отец, Щусёнок…»,


     во-вторых, сотовый телефон в России никогда не помешает, я это  по собственному опыту знаю.


    «Ты лучше называй свой прибор планшетом, - советую ему я, - это и звучит благозвучно, и за это, может быть, он когда-нибудь тебя выручит».


    На работе, на моём рабочем компьютере, после нескольких безуспешных попыток, после которых я звоню в фирму провайдер, мы, наконец,  заходим в электронную почту Ирвана. Он уже неделю, как в России, а сообщений в его почте никаких нет.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже