Читаем Французские каникулы полностью

— Что ж, я подумаю… — неуверенно проговорил Роберт. — Может быть, я и поеду с кем-нибудь из детей, — добавил он после продолжительной паузы. — Думаю, Аманде будет интересно побывать в Сен-Тропе. А если ей станет скучно, она всегда может уехать. Да и мне, наверное, не обязательно жить там целый месяц?..

Он обвел друзей умоляющим взглядом, и Диана поспешно кивнула.

— Ну разумеется! А чтобы деньги не пропадали, ты можешь пригласить Джеффа и Майкла. Вилла достаточно большая, и если они будут приезжать по очереди, места всем хватит. Возможно, и Кэтрин с мужем тоже выберутся на недельку. Представляешь, как там будет весело?

При этих ее словах Паскаль и Джон быстро переглянулись. Им вовсе не улыбалось весь месяц развлекать чужих внуков, однако они промолчали.

— Джефф и Майкл собираются в этом году на остров Шелтер, так что вряд ли они выберутся во Францию, — ответил Роберт. — Что касается Менди, то она скорее всего будет рада. Я у нее спрошу, если вы действительно не возражаете. С ней мне не будет так… скверно. — Он хотел сказать «одиноко», но сдержался, не желая обижать друзей. О каком одиночестве, в самом деле, могла идти речь, если он будет не один?

— Тебе не будет плохо в любом случае, — возразила Диана, и Паскаль вдруг показалось, что у нее слегка дрожит голос. Что это может быть, задумалась она, внимательно вглядываясь в лицо подруги. И снова она отметила, что Диана неважно выглядит: усталой, и к тому же в последнее время она кажется немного взвинченной. Можно было предположить, что у нее неприятности на работе. Странно только, подумала Паскаль, что Эрик при этом вполне счастлив и доволен. Неужели он ничего не замечает? Что же это может быть такое, о чем Диана не сказала даже мужу? Она даже, кажется, не особенно к нему внимательна, хотя Эрик, как всегда, мил и предупредителен.

Через пару дней я дам вам знать, что я решил, — пообещал Роберт в конце вечера. И действительно, он позвонил Паскаль за день до ее отъезда во Францию и сказал, что Менди согласилась поехать с ним в Сен-Тропе. К сожалению, она могла пробыть там не больше недели, так как на конец августа у нее уже были свои планы. Что же касалось его самого, то Роберт сказал — он проживет на вилле недельки две, а там будет видно.

— Не забывай — ты заплатил за месяц, а значит, можешь жить там, сколько захочешь, — сказала Паскаль, не скрывая своей радости. — Мы будем только счастливы, если ты останешься до конца.

— Не знаю, позволят ли мне дела… — уклончиво ответил Роберт и вдруг произнес фразу, которая безмерно удивила Паскаль. — Может быть, я приглашу с собой товарища… — сказал он.

После этих слов последовала долгая пауза. Роберт сосредоточенно думал о чем-то своем, а Паскаль лихорадочно подыскивала слова, чтобы спросить, что, собственно, он имеет в виду.

— Товарища? — проговорила она наконец.

— Я пока еще ничего не знаю, — быстро ответил Роберт. Он как будто ждал этого вопроса. — Когда что-нибудь прояснится, я дам вам знать.

Паскаль очень хотелось спросить, какого товарища он намерен взять в Сен-Тропе, но она почему-то не решилась. Главное, женщина это или мужчина? В одном Паскаль была совершенно уверена: вряд ли это Гвен Томпсон, поскольку Роберт познакомился с ней совсем недавно. Но, подумала она вдруг, может, он встречается с кем-то еще? Паскаль знала, что Роберт все еще тоскует по Энн. Каждый раз, когда разговор касался прошлого, взгляд его увлажнялся, и только в последнюю встречу он держался молодцом, что не укрылось от проницательного взгляда Паскаль. Судя по тому, что Роберт рассказывал друзьям, теперь он выходил в свет гораздо чаще, чем даже когда Энн была жива, знакомился с людьми, бывал на приемах и вечеринках, играл в теннис и гольф. Внешне он выглядел очень хорошо. Он, правда, так и не пополнел, однако легкая худоба ему очень шла, делая Роберта лет на пять-семь моложе, и Паскаль не могла не признать, что он по-своему очень и очень привлекательный мужчина. Холостой мужчина. Язык не поворачивался назвать его вдовцом — это слово казалось Паскаль тяжелым, траурным, словно окрашенным в мрачные тона, и нисколько к нему не подходило, однако даже себе она не посмела признаться, что Роберт выглядит, пожалуй, лучше, чем в те времена, когда была жива Энн.

Продиктовав Роберту свой парижский телефон, Паскаль сказала, что решила отправиться в Сен-Тропе на пару дней раньше остальных, чтобы проветрить дом и убедиться, что все в порядке. По словам риелтора, в последние два года им никто не пользовался, и Паскаль подозревала, что потребуется серьезная уборка перед тем, как все соберутся.

— Зато к вашему приезду все будет готово, — объявила она. Джон и Моррисоны планировали быть в Сен-Тропе первого августа, и Роберт пообещал, что они с Амандой прилетят третьего или четвертого.

— Позвони мне, если тебе понадобится помощь, — сказал он на прощание и повесил трубку как раз в тот момент, когда Паскаль почти решилась спросить его, кто же этот таинственный «товарищ», когда он приедет и на сколько дней.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже