Читаем Французские каникулы полностью

Ужинать решено было в саду. Диана пожертвовала лучшей скатертью, купленной для дома, чтобы накрыть ею железный стол на лужайке, а Паскаль украсила его полевыми цветами. Наконец все было готово, и Эрик разлил по бокалам шампанское.

— За Сен-Тропе! — провозгласил он первый тост. — За Сен-Тропе и… за нас!

Приготовленный Гвен ужин был по-настоящему изысканным и очень вкусным. Омар «Ньюберг» исчез в мгновение ока, так же быстро был» съеден салат, и некоторое время все шестеро сидели неподвижно, любуясь заходящим солнцем. Потом Джон закурил сигару, а Роберт разлил по бокалам «Шато д'Икем». Джону вино очень понравилось, но когда он узнал, сколько оно стоит, то едва не свалился со стула.

— Пить такое дорогое вино просто безумие! — заявил он, смакуя каждый глоток. — Будто пьешь расплавленное золото, только холодное.

— Но если разделить всю сумму на троих, получится не так уж много! — поддразнил его Роберт. Он купил четыре бутылки «Шато д'Икем» на свои деньги, чтобы как следует угостить друзей и побаловать Гвен, которая, как он знал, предпочитала это вино всем другим сортам. Ему казалось — она это вполне заслужила. Гвен не роптала, когда столкнулась с враждебным отношением со стороны Гвен и Паскаль, к тому же в последнее время она регулярно готовила завтраки, обеды и ужины для всей компании. Но самое главное, Гвен сумела стать для них добрым товарищем, и Роберт был счастлив.

Ах, как же не хочется возвращаться! — вздохнула Диана. — К счастью, мы пятеро будем видеться и в Нью-Йорке, но Гвен… Ведь ты, кажется, отправляешься на съемки? — спросила она, и Гвен кивнула. К началу сентября она действительно должна была вернуться в Голливуд, чтобы сниматься в новом фильме. Съемки могли занять целых четыре месяца, но они с Робертом уже договорились, что он будет приезжать к ней на выходные, а она постарается использовать каждый перерыв в съемках, чтобы прилететь к нему в Нью-Йорк.

— Ничего, я постараюсь приезжать почаще, — пообещала она. — К Рождеству, я думаю, съемки закончатся, и я буду свободна.

— Значит, решено: Рождество встречаем вместе, — сказала Диана и снова вздохнула. — Конечно, мне приятно снова увидеть детей, — добавила она с сомнением. — Но и с Сен-Тропе мне тоже жаль расставаться. Здесь я многое узнала и многому научилась.

Она, несомненно, имела в виду свой разговор с Гвен, которая помогла Диане разобраться в ее отношениях с Эриком. Она, правда, утверждала, что еще ничего не решила окончательно, но друзья видели, что Диана почти простила своего легкомысленного супруга.

— Кто бы знал, как приятно мне будет увидеть моих детей, — заметила Паскаль, и все головы повернулись в ее сторону. Сначала никто даже не понял, что она имеет в виду.

— Но у тебя нет детей, — сказал наконец Эрик. — Впрочем, если хочешь, мы можем поделиться с тобой внуками. Мы привезем их к тебе по первому требованию и оставим на любой, самый продолжительный срок. Я только хотел предупредить, что они не всегда…

— Большое спасибо, — перебила Паскаль. — Но теперь у меня будут собственные дети. А в перспективе и внуки тоже…

— По-моему, тебе напрасно не выписали антибиотики, — рассмеялся Эрик, наливая ей еще бокал «Шато». — Твоя болезнь перекинулась с желудка на голову. Ну ничего, выпей вот этого вина, и…

Он осекся. Паскаль смотрела на него и улыбалась загадочной улыбкой Джоконды.

— Ч-что?! — У Эрика отвисла челюсть. Роберт потрясение смотрел на Паскаль.

— У нас будет ребенок, — негромко сказала Паскаль. — Я беременна. Это и есть моя «желудочная инфекция». Врач сказал мне, что я в положении, когда я ездила к нему во второй раз, но мы с Джоном решили ничего вам не говорить до сегодняшнего дня. Мы хотели перед отъездом устроить вам сюрприз!

Все смотрели на них в немом изумлении. Джон весь раздулся от гордости, Паскаль ослепительно улыбалась.

— Когда ребенок родится, — продолжала она, — мне будет сорок восемь лет, и я буду больше похожа на его бабушку, чем на мать, но мне все равно. Это… это самое настоящее чудо! Наконец-то это случилось, и я счастлива… Просто счастлива, вот и все!

Все, за исключением разве что Гвен, знали, как долго Паскаль мечтала о ребенке и что это для нее значит. Роберт и Эрик зааплодировали, а у Дианы на глазах выступили слезы.

— О, Паскаль!.. — Вскочив с кресла, она бросилась к подруге и, крепко обняв, поцеловала. Роберт и Эрик тоже встали и подошли, чтобы поздравить ее. Гвен пожала Паскаль руку и сказала, что она ужасно за нее рада. У нее было подозрение, что Паскаль, возможно, беременна, по она помалкивала, не зная, как отнесется к подобному предположению ее новая подруга.

— За это надо выпить! — предложил Эрик и принес еще две бутылки шампанского. Потом Джон угостил всех сигарами, но Паскаль воздержалась. Она знала, что табак вреден для будущего ребенка, к тому же ей не хотелось рисковать только что съеденными омарами и вином. Как сказал бы Джон, это было бы неэкономно.

— Что ж, нам не хотелось обижать Паскаль и покушаться на ее лавры, но… — сказала вдруг Диана и бросила быстрый взгляд на Эрика. — Но нам тоже есть что сказать!..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Лука Витиелло
Лука Витиелло

Я родился монстром.Жестокость текла по моим венам, как яд. Текла в жилах каждого Витиелло, передаваясь от отца к сыну, бесконечной спиралью чудовищности.Рождённый монстром, превращённый в более ужасного монстра клинком, кулаками и грубыми словами моего отца, я был воспитан, чтобы стать капо, править без пощады, раздавать жестокость без раздумий. Выросший, чтобы ломать других.Когда Ария была отдана мне в жены, все ждали, затаив дыхание, чтобы увидеть, как быстро я сломаю ее, как мой отец ломал своих женщин. Как я сокрушу ее невинность и доброту силой своей жестокости.Сломать ее было бы не так уж трудно. Это было естественно для меня.Я с радостью стал монстром, которого все боялись.До нее.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы