Читаем Французский квартал полностью

— Но Антуан мне ничего не рассказывал. Он не успел. — Тут она вспомнила разговор с Джеком. — И Дуэйну он тоже не успел ничего сказать. Он пришел в клуб к Дуэйну и сказал только, что видел кого-то около дома в то утро, когда убили Эррола, но он не договорил. Испугался и ушел. Так что, Роза… Антуан никому и ничего не успел рассказать. Роза поднесла ладонь ко рту и всхлипнула.

— А они думают, что успел… — не своим голосом, заикаясь, проговорила она. — И хотят точно знать, что никто не проговорится. Меня послали сказать вам, чтобы вы молчали…

— Я буду молчать. Но… разве не лучше обратиться в полицию и…

— Нет! — дико вскрикнула Роза, без сил повалилась на колени и уронила голову на грудь. — Нет, нет, нет! Умоляю вас, мисс Пэйн, не делайте этого, иначе Антуан никогда ко мне не вернется!

Селина была потрясена этой сценой и в ужасе опустилась на ближайший стул.

— Полиция может…

— Если вы все расскажете в полиции, Антуана убьют! А потом изнасилуют моих мальчиков! И меня! — Роза умоляюще протянула к Селине руки. — Прошу вас, поверьте мне! Он просил меня убедить вас в том, чтобы вы молчали! Сказал, что если они поймут, что за ними следят, они избавятся от всех тех, кто может указать на них!

— Мы с вами даже не знаем, кто они.

— Но Антуан знает, — простонала Роза. — И они не верят, что он никому не успел рассказать!

— Не мучайтесь так, ради Бога. Все будет хорошо… — проговорила Селина машинально, в глубине души чувствуя, что ничего хорошего, возможно, уже никогда не будет. — Я буду молчать. Передайте им, что вы заручились моим словом.

— Спасибо!

— Он вернется? Тот человек? — спросила Селина и невольно поежилась от страха. — Он говорил, что вернется к вам?

— Он вернется.

— Но ведь… Послушайте, Роза, вы его уже видели, так? Подумайте, вы видели этого человека и теперь можете узнать его. Поставьте себя на его место. Где у него гарантия, что вы не обратитесь к властям и не дадите им его описание? О чем он вообще думает? Или он следит за вами постоянно, не спускает с вас глаз? В том числе и сейчас дежурит около дома? А?

— У него был чулок на голове. Он забрался в дом, когда меня не было. А я… я пыталась найти Антуана… — Роза с трудом переводила дыхание, глотая слезы. — Я искала его везде. Ждала сегодня утром здесь, на улице. Несколько часов. Но он не пришел. Тогда я вернулась домой и увидела там того человека в чулке и шляпе. Я закричала, но он меня ударил и заставил замолчать. А потом сказал мне, что я должна делать. Приказал сходить к вам и предупредить, чтобы вы никому ничего не говорили. Он прижег мне руку и велел показать вам. И добавил, что, если я не выполню его приказания, он в следующий раз покажет мне, моим детям и… вам тоже.

Селину охватило отчаяние. Как же помочь Розе, если та запрещает рассказывать о своей беде?

— А если в следующий раз этому садисту и извращенцу опять что-то не понравится или он вам не поверит? Вы будете молча ждать, пока он не покалечит вас и ваших детей? Вы абсолютно уверены, что данного мной слова о молчании будет для него вполне достаточно? Где гарантии?

— Гарантий нет, но это моя единственная надежда… — еле слышно проговорила Роза. — Он сказал, что, если я не смогу убедить вас молчать, он доберется и до вас, как добрался до Антуана…

Селина пожалела об уходе Джека. Надо же: еще неделю назад она считала его своим врагом, а теперь готова была вверить ему свою жизнь!.. Боже, как он ей сейчас нужен!

За окнами быстро смеркалось. Селине хотелось задернуть шторы, но она боялась подойти к окну. Поймав себя на этой мысли, она невесело усмехнулась. «Я заразилась страхами Джека…»

— Простите меня, если можете, мисс Пэйн, — сказала Роза. Она тяжело поднялась с пола. Высокая, удивительно красивая женщина со следами страданий и нечеловеческой усталости на лице. — Мне очень жаль, что я втянула вас в это дело. Я сначала сказала тому человеку, что не верю ему. И если он не представит мне доказательства, никуда не пойду.

— И что? Он представил вам доказательства?

— Да… — Роза принялась шарить рукой в своей необъятной сумке, достала оттуда смятый бумажный пакет и вынула из него какую-то грязную окровавленную тряпку, которая когда-то, судя по всему, была белой…

Селина непроизвольно вскрикнула и отшатнулась.

Уже не скрывая своих слез и рыдая в голос, Роза расправила тряпку в руках, и та превратилась в смятую футболку, которая была буквально насквозь пропитана кровью. На футболке была надпись: «ПРАВДА ОСВОБОДИТ ТЕБЯ».

— Это Антуана… — прошептала Селина. — Он был в ней в последний раз, когда я его видела.

Роза закивала головой:

— Да, да… Тот человек передал мне футболку в качестве доказательства того, что Антуан находится у них. А еще…

Она достала из того же бумажного пакета какой-то маленький предмет, завернутый в носовой платок, развернула его и протянула на ладони Селине.

Та увидела кусочек переднего зуба с золотой коронкой.

ГЛАВА 19

В тот вечер Салли решила выяснить все раз и навсегда.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже