Читаем Французский шелк полностью

— Строго говоря, Джош, подозреваемое лицо — это тот, чьи действия вызывают подозрения.

Джош с невинным видом пожал плечами.

— Например?

— Ну, скажем, попытки бросить тень на мачеху-любовницу.

— Я думал, что поступаю правильно.

— Совесть вам подсказала? — съязвил Кассиди.

— Я не хотел оказаться ее соучастником и вместе с ней сесть за решетку. Я же сказал вам об этом.

— Хорошо. Объясните мне лучше вот что. Зачем вы сегодня вечером встречались с Клэр Лоран? Джош впился взглядом в Кассиди.

— Откуда вы узнали? Вы что, следили за мной?

— Я видел, как вы выходили из ресторана «Гумбо».

— Случайно проходили мимо? — со злостью спросил Джош.

— Отвечайте на вопрос!

Окрик Кассиди несколько отрезвил Джоша, подавив в нем вспышку благородного негодования. Он виновато опустил глаза.

— Это она позвонила и попросила о встрече.

— Вы и хозяйка «Французского шелка» вместе — странное сочетание.

Джош встал и заметался по комнате. Движения его были порывистыми, нервными.

— У меня чуть трубка из рук не выпала, когда она позвонила и назвалась.

— А до этого вечера вы с ней никогда не встречались?

— Нет же, черт побери. После всей этой грязной истории меньше всего я ожидал услышать именно от нее предложение встретиться.

Как и Клэр, Джош либо лгал, либо говорил полуправду. Кассиди зашел с другой стороны:

— Классная дамочка.

— Еще бы, — уныло ответил Джош.

— Вы, казалось, были чем-то расстроены, когда покидали ресторан.

— Да.

— Давайте не будем ходить вокруг да около. Что она хотела, Джош?

— Это не имеет ни малейшего отношения к убийству моего отца.

— А это уж мне решать.

Молодой человек, казалось, какое-то мгновение боролся с собой, прежде чем выпалил:

— Она предложила мне чек на двадцать пять тысяч долларов, чтобы мы убрали свою свору. Кассиди присвистнул:

— Неплохая цена за то, чтобы остановить демонстрацию протеста.

— Не только демонстрацию. Речь шла обо всем — и о пикетах, и о звонках с угрозами, и о заявлениях Ариэль в печати. Мисс Лоран хочет покончить со всем этим дерьмом. Я ее вполне понимаю.

— Ну и что же вы ей на это ответили?

— Я послал ее. Она ведь не знает, что я не имею никакого влияния на Ариэль. С тех пор как умер отец, она предпочитает общаться на более высоком уровне, чем мой. Я не в силах заставить ее замолчать.

— Итак, вы отклонили предложение Клэр?

— Я порвал ее чек и швырнул его ей в лицо, сказав, что я к министерским махинациям не имею никакого отношения. Никогда не имел. И не буду иметь. Даже и не стремился к этому никогда. Я играю — вернее, играл — на рояле. Вот и все. Только этим я и хотел заниматься всю жизнь. Я далек от политики. Я не искал дружбы с врагами отца. Он сам лихо расправлялся с ними. А если и брал взятки — так это его дело. Я не претендую ни на какие деньги.

— Вы остались без работы. Вы же могли пообещать ей все, о чем она просила, взять чек и по дороге в банк от души посмеяться над всем этим.

Джош смерил его холодным, враждебным взглядом:

— Ну и дерьмо же ты, Кассиди. Убирайся.

— Не так скоро. Вы пробыли в ресторане больше получаса. И это все, о чем вы говорили с Клэр?

— Было много неловких пауз.

— О, продолжайте!

— Я говорю серьезно. Когда до нее дошла моя реакция, она собрала клочки чека, положила их в сумочку и рассчиталась за заказ. Выходя из ресторана, она попрощалась. Вот и все.

— Вы остановились на тротуаре в раздумье, словно порывались последовать за ней.

Джош откинул со лба упавшую прядь волос.

— Я этого не помню.

— Я помню. Отчетливо. — Кассиди подался вперед. — Вы, может, передумали насчет денег?

— Нет. Я не убийца и не вор.

Кассиди вдруг захотелось схватить его за шкирку и хорошенько встряхнуть.

— Вы все-таки что-то недоговариваете, Джош. Мне уже надоело ходить кругами. Что вы скрываете?

Глава 24

— Она…

— Что? — требовательно спросил Кассиди.

— Я не знаю. — Джош выглядел расстроенным. — Если я и смотрел ей вслед, как вы говорите, так это потому, что был не только взбешен, но и озадачен.

— Чем же?

— Ею. Было в ней что-то странное, необъяснимое, понимаете?

— Нет, не понимаю, объясните.

— Боюсь, что не смогу.

— Попытайтесь.

— У меня было такое впечатление, что она видит меня насквозь! — крикнул Джош. — Я же смотрел на нее словно сквозь вуаль. Мы общались на одном языке, но слова, которые она произносила, совсем не сочетались с тем, что говорил ее взгляд. Я чувствовал себя откровенным идиотом.

— Что за чертовщину вы несете?

В действительности же Кассиди прекрасно понимал, что имел в виду Джош. С ним происходило то же самое — всякий раз, когда он был наедине с Клэр, за исключением тех редких мгновений, когда она искренне отдавалась страсти, Кассиди чувствовал себя совершенно незащищенным, открытым для удара, в то время как Клэр всегда оставалась загадкой. Это было сродни ощущению, будто собеседник твой прячет лицо за железным забралом. Ты знаешь, кто он, но разглядеть отчетливо не можешь.

— Я так и знал, что вы мне не поверите, — пробормотал Джош. — Потому не стал даже и заикаться об этом.

В надежде выжать как можно больше информации, воспользовавшись волнением молодого человека, Кассиди солгал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

От первого до последнего слова
От первого до последнего слова

Он не знает, правда это, или ложь – от первого до последнего слова. Он не знает, как жить дальше. Зато он знает, что никто не станет ему помогать – все шаги, от первого до последнего, ему придется делать самому, а он всего лишь врач, хирург!.. Все изменилось в тот момент, когда в больнице у Дмитрия Долгова умер скандальный писатель Евгений Грицук. Все пошло кувырком после того, как телевизионная ведущая Татьяна Краснова почти обвинила Долгова в смерти "звезды" – "дело врачей", черт побери, обещало быть таким интересным и злободневным! Оправдываться Долгов не привык, а решать детективные загадки не умеет. Ему придется расследовать сразу два преступления, на первый взгляд, никак не связанных друг с другом… Он вернет любовь, потерянную было на этом тернистом пути, и узнает правду – правду от первого до последнего слова!

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы