Читаем Фредди полностью

Полю. Мы, полицейские, повсюду имеем своих людей, которые нам кое-что подсказывают… Но – тс!

Фредди. Ну скорей выкладывайте, в какую сторону ветер у вас дует?

Мэтр Антони. Смерть?

Буис. Свобода?

Полю (смущенно). Вот именно… я как следует не разобрал. Мой человек знаком показал мне что-то странное… как если бы хотел сказать: «У тебя голова пойдет кругом».

Фредди (испуганно, но рассудительно). Главное, чтобы с моей головой ничего не случилось!

Звонок. Быстро входят два жандарма и берут Фредди под стражу.

Уже пора? Ай! Ай! (Расталкивая жандармов, выходит в сопровождении всех присутствующих, кроме Николя и Евы.)

Шум. Голос за сценой: «Суд идет!» Николя от волнения не находит себе места и, не выдержав, приоткрывает дверь.

Голос председателя. Господа присяжные, ответив отрицательно на три заданных им вопроса, единогласно вынесли оправдательный приговор.

Зал сотрясается от радостных криков, и Николя подпрыгивает от радости.

Ева. О, как я счастлива!

Бросается ему на шею и страстно целует в губы. Он тоже обнимает ее, чтобы продолжить поцелуй. Все возвращаются на сцену, аплодируя Фредди, который возвращается непринужденной походкой, пожимая руки налево и направо.

Полю. Браво!

Буис. Потрясающе!

Мэтр Антони. Великолепно!

Фредди. Я был уверен! (Замечает наконец целующихся Николя и Еву. Хлопает сына по плечу.) Ну? Уже празднуем?

Телерепортер с портативной камерой быстро входит в комнату.

Телерепортер. Разрешите, мсье Фредди, для «Новостей дня».

Он отступает с камерой на передний план, а Фредди, освещенный прожекторами, становится в позу посреди комнаты.

Фредди. Дети мои, появиться один раз в «Новостях дня» – все равно что сто лет зазывать у входа.

Полю (внезапно всем кричит). Угощаю всех шампанским в буфете суда!

Взрыв одобрения.

Ева. О! Есть американский обычай… Автограф… память прекрасного дня… Пожалуйста, мсье Фредди… Для меня… (Протягивает ему свой блокнот и ручку.)

Фредди (пишет с довольным видом). «Счастливой наследнице – от благодетеля. Фредди».

Взрыв веселья. Все поздравляют друг друга. Телерепортер выходит.

Полю. Шампанское! Шампанское! Пойдемте!

Все выходят. В комнате остается только Фредди. Внезапно распахивается маленькая дверь и быстро входит незнакомая нам женщина.

Женщина. Мсье Фредди! На минуточку!

Она движется к Фредди. Это красивая рыжеволосая женщина лет тридцати пяти, в плаще и элегантной шляпе. Идет, покачивая бедрами, на ее губах играет ироническая улыбка. Она становится лицом к лицу с Фредди – неожиданная посетительница экстравагантного вида.

Фредди (недоуменно). Вам тоже автограф?

Женщина (смеясь). Почему бы нет?

Фредди. Ваше имя?

Женщина. Марго.

Фредди. Марго? А дальше?

Марго (хмыкнув). Не имеет значения! Я хотела посмотреть на вас вблизи.

Фредди (самодовольно). Вот как! Ну что же, пользуйтесь моей щедростью!

Марго. Я хотела увидеть, как выглядит убийца.

Фредди (скромно потупившись). Да… как любой человек!

Марго (с грудным смехом, светским тоном). Так, значит… это вы… прикончили баронессу де Берг?

Фредди. Представьте себе! Пиф-паф!… Можете выносить!

Марго (неожиданно резко). Ложь!

Фредди (выпучив глаза). Что?

Марго. Хвастун!

Фредди ошеломлен.

Гнусный спекулянт!

Фредди (перепуганно). Почему… вы мне это говорите?

Марго (отчеканивает прямо ему в лицо). Потому что… убийца баронессы де Берг… это я!

Фредди застывает с открытым ртом. Снаружи доносятся крики ушедших: «Фредди! Шампанское! Фредди! Шампанское!» и т.д.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги