Читаем Фредди. Операция «Х» полностью

— Не лезь не в свои дела, Эльвира! — осадила ее тут же еще одна хомячиха. — С чего это ты вообще тут главную из себя строишь?!

— А я тебе скажу, Сузе, с чего, — влез в разговор еще один хомяк. — С того, что у нее в голове шариков-то побольше, чем у некоторых будет!

— Ах, скажите, пожалуйста, кто это у нас такой умный нашелся, чтобы у других в головах шарики считать?! — фыркнула Сузе. — Ты бы, Йосс, лучше у себя в норе порядок навел. А то развел грязь, не продохнуть, даже у меня в доме от тебя воняет!

Н-да, такого я не ожидал! Я, конечно, знал, что мои родственники не самые покладистые грызуны на свете и что манеры у них не отличаются особым изяществом. Но одно дело знать, а другое дело услышать все собственными ушами. Если они и дальше так будут цапаться, то план «Председатель» можно похоронить!

Я взлетел на помост.

— Хомяки полей! — закричал я что было силы. Все повернулись ко мне. — Дорогие мои родственники, кузины и кузены! — Я обвел их взглядом. Каждый из них был по меньшей мере раза в два, а то и в три больше меня. — Для начала позвольте мне внести ясность. Раз и навсегда. Я не карликовый хомяк, я золотой хомяк!

Раздался смех. Кто-то хихикал, кто-то просто улыбался, а кто-то хохотал во весь голос. Такой реакции я не ожидал. И что здесь, скажите на милость, такого смешного?! В полной растерянности я взглянул на Эльвиру.

— Фредди, — пробасила она с легкой усмешкой. — Никого не волнует, что ты за фрукт! Карликовый хомяк, золотой или даже полевой! Это не имеет ни малейшего значения! Для нас ты — родственник из города, который разоблачил Фронзо. Вместе со своими храбрыми друзьями. — Она указала лапой на Энрико и Карузо, которые все еще стояли на том возвышении, где совсем недавно красовался пузатый горшок.

Польщенные друзья тут же приосанились и стали кланяться во все стороны, посылая налево и направо воздушные поцелуи.

— Но главное, Фредди, — Эльвира снова стала серьезной. — Главное, Фредди, что ты знаешь, как нам спастись.

— Вот по этому поводу мне хотелось бы сказать два слова, — сказал Йосс и выступил вперед. — Ты нам уже говорил, — начал он, откашлявшись, — что у нас есть один только способ спастись — переселиться на другое поле.

— Причем как можно скорее, — вставила Эльвира. — Только без горшка.

Все хомяки рассмеялись.

— Без горшка, — продолжал Йосс, — но с нашими запасами. Ведь на дворе, считай, уже зима и новых запасов нам не сделать. И какой нам тогда толк от всей этой кутерьмы? Спасемся от губителя, но зато умрем от голода!

Молодец, братец! Вот именно об этом я и хотел поговорить с ними дальше!

— Разумеется, — сказал я, когда он закончил свое выступление, — без запасов двигаться ни в коем случае нельзя! Только нужно как следует продумать доставку! И вообще нам так много всего нужно еще продумать и организовать! Взять хотя бы ваше новое поле, ведь его тоже необходимо выбрать с умом, чтобы потом опять не пришлось спасаться. Но на все это нам нужно время! — Хомяки согласно закивали. — А это значит, что нам нужно каким-то образом это время выиграть. Единственный способ — заставить губителя угомониться хотя бы, пока мы будем обустраиваться. Как его заставить это сделать? Сейчас я вам скажу. — Я выдержал паузу. Настал ответственный момент. Теперь нужно было как-то коротко и ясно объяснить моим притихшим родственникам, в чем состоит план «Председатель». При этом объяснить так, чтобы они сразу не попадали в обморок. Потому что первая часть плана заключалась в том, что они должны совершить путешествие, причем не просто путешествие, а поездку на автомобиле.

Нет, вы только представьте себе! Ведь в отличие от нас, золотых хомяков, которые так или иначе живут в техномире — у каждого в клетке есть хотя бы захудалая вертушка-карусель, — полевые хомяки ни о чем таком слыхом не слыхивали. Они живут в своих простых землянках, собирают зерна, ведут, так сказать, натуральное хозяйство и ничем другим не занимаются. Дети природы, одним словом!

И вот теперь мне предстояло подвигнуть их на то, чтобы они добровольно согласились проехаться на машине!

Хомяки выжидающе смотрели на меня.

Я начал издалека:

— Если вы помните, когда я был у вас тут первый раз, я рассказывал вам о машинах, о том, что это такое и для чего они нужны.

— Да, это такие ящики на колесах, — послышался голос Сузе. — Люди забираются в них с ногами и катаются туда-сюда. Это вроде телеги или трактора, только поменьше.

— Совершенно верно, — кивнул я. — Такая телега, как ты выражаешься, очень удобна, если нужно добраться до какого-нибудь места, до которого так, своим ходом, добраться очень трудно. Или даже невозможно.

Хомяки согласно закивали. Но я заметил, что некоторые из них как-то занервничали. Да, все оказалось гораздо сложнее, чем я себе представлял. Нужно соблюдать максимальную осторожность, чтобы совсем не напугать их.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Golden Hamster Saga

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей