Читаем Фредегунда полностью

Убийца нагло требовал с меняЗа преступление свое награды.Я отомстила.

Брунгильда

Интересный ход.

Фредегунда

Вы, значит, это знаете.

Брунгильда

Я знаю.

Фредегунда

Вы знаете. Что скажете на это?

Брунгильда

Когда бы все свой исполняли долгКак вы, тогда мир был бы много лучше.

Фредегунда

Вы полагаете?

Брунгильда

Я полагаю.

Фредегунда

Подвох какой-то в вашей похвале.Какой, не ясно. Зависть вам чужда.Я выслушать готова порицанье.

Брунгильда

Все сделано как надо. Как всегда.

Фредегунда

Все сделано как надо? Вот и все?Так значит, вы беременны? Давно ли?

Брунгильда

Вы угадали и на этот раз.Уже неделю признаки заметны.На поле боя новый есть герой.

Фредегунда

Пусть Бог поможет вашему ребенку.У франков будет новый государь.

Брунгильда

Я с вами расстаюсь. Еще сегодняЯ уезжаю из Парижа в Шартр.Я вместо Зигберта возглавлю войско,И я его победу завершу.

Фредегунда

Стальным доспехом закуете грудь?Мои головорезы содрогнутся.

Брунгильда

Я вызову на бой их полководца,И на секирах мы сразимся с ним.

Фредегунда

Как, Хильпрехта? Но то была бы трусость.

Брунгильда

Ну, хорошо, я Хильпрехта не трону.

Фредегунда

Вы нелегко сдаетесь. Но что проку?Пусть отпрыск Зигберта в наследство вступит,Для трона будут ножки коротки.Придется назначать опекуна,Который на себя возьмет правленье.А имя регента – одно из двух –Решается как раз сейчас под Шартром,Где тянут жребий: Хильпрехт или Гунтрам?

Брунгильда

А может быть, Брунгильда?

Фредегунда

Нет. Увы.Мать короля – еще не королева.Ведь только муж супруге дарит сан.Итак, прощайте. Новые друзьяИ новые враги нас ожидают.

Брунгильда

И вот еще одно. Вы не скучалиПо князю Мервигу? Ведь он исчез.

Фредегунда

Да, черт возьми. Куда девался мальчик?

Брунгильда

Искать не стоит. Мальчик устранен.

Фредегунда

Убит? Такая низменная местьНе подобает королеве. Фу!БрунгильдаНет, вы не поняли. Он не убит.

Фредегунда

Но что с ним?

Брунгильда

С ним дела намного хуже.

Фредегунда

Но что же с ним стряслось?

Брунгильда

Его женили.

Фредегунда

Не может быть Зеленого мальчишку?

Брунгильда

Наш брак вопрос о регенстве решил.Я – Мервига жена, а он – король.И, значит, сын мой станет государем,А я в стране хозяйкой остаюсь.Со мной вы прежде времени простились,Придется нам друг друга потерпеть.

Фредегунда

О, дайте вас обнять!

Брунгильда

Объятья? Полно!Откуда взялся ваш чрезмерный пыл?

Фредегунда

Восторг мой трудно выразить словами.Какая ловкость и какая прыть!Король-младенец и король карманный!Я непременно вас должна обнять.Великолепный, чисто франкский ход! –Когда же вы сумели выйти замуж?

Брунгильда

Да перед тем, как к вам сюда прийти.
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже