Читаем Free Software, Free Society: selected essays of Richard M. Stallman. 2nd edition. полностью

The patent system is supposed, intended, to promote progress, and those who benefit from software patents ask us to believe without question that they do have that effect. But programmers’ experience shows otherwise. New theoretical analysis shows that this is no paradox. (See http://researchoninnovation.org/patent.pdf.) There is no reason why society should expose software developers and users to the danger of software patents.


Copyright c 2006 Richard Stallman

This essay was originally published on http://gnu.org, in 2006. This version is part of Free Software, Free Society: Selected Essays of Richard M. Stallman, 2nd ed. (Boston: GNU Press, 2010).


Verbatim copying and distribution of this entire chapter are permitted worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice is preserved.

Chapter 24.

Software Patents and Literary Patents

When politicians consider the question of software patents, they are usually voting blind; not being programmers, they don’t understand what software patents really do. They often think patents are similar to copyright law (“except for some details”)—which is not the case. For instance, when I publicly asked Patrick Devedjian, then Minister for Industry in France, how France would vote on the issue of software patents, Devedjian responded with an impassioned defense of copyright law, praising Victor Hugo for his role in the adoption of copyright. (The misleading term “intellectual property” promotes this confusion—one of the reasons it should never be used.)

Those who imagine effects like those of copyright law cannot grasp the disastrous effects of software patents. We can use Victor Hugo as an example to illustrate the difference.

A novel and a modern complex program have certain points in common: each one is large, and implements many ideas in combination. So let’s follow the analogy, and suppose that patent law had been applied to novels in the 1800s; suppose that states such as France had permitted the patenting of literary ideas. How would this have affected Victor Hugo’s writing? How would the effects of literary patents compare with the effects of literary copyright?

Consider Victor Hugo’s novel Les Misérables. Since he wrote it, the copyright belonged only to him. He did not have to fear that some stranger could sue him for copyright infringement and win. That was impossible, because copyright covers only the details of a work of authorship, not the ideas embodied in them, and it only restricts copying. Hugo had not copied Les Misérables, so he was not in danger from copyright.

Patents work differently. Patents cover ideas; each patent is a monopoly on practicing some idea, which is described in the patent itself. Here’s one example of a hypothetical literary patent:

• Claim 1: a communication process that represents in the mind of a reader the concept of a character who has been in jail for a long time and becomes bitter towards society and humankind.

• Claim 2: a communication process according to claim 1, wherein said character subsequently finds moral redemption through the kindness of another.

• Claim 3: a communication process according to claims 1 and 2, wherein said character changes his name during the story.

If such a patent had existed in 1862 when Les Misérables was published, the novel would have conflicted with all three claims, since all these things happened to Jean Valjean in the novel. Victor Hugo could have been sued, and if sued, he would have lost. The novel could have been prohibited—in effect, censored—by the patent holder.

Now consider this hypothetical literary patent:

• Claim 1: a communication process that represents in the mind of a reader the concept of a character who has been in jail for a long time and subsequently changes his name.

Les Misérables would have been prohibited by that patent too, because this description too fits the life story of Jean Valjean. And here’s another hypothetical patent:

• Claim 1: a communication process that represents in the mind of a reader the concept of a character who finds moral redemption and then changes his name.

Jean Valjean would have been forbidden by this patent too.

All three patents would cover, and prohibit, the life story of this one character. They overlap, but they do not precisely duplicate each other, so they could all be valid simultaneously; all three patent holders could have sued Victor Hugo. Any one of them could have prohibited publication of Les Misérables.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Африканский дневник
Африканский дневник

«Цель этой книги дать несколько картинок из жизни и быта огромного африканского континента, которого жизнь я подслушивал из всего двух-трех пунктов; и, как мне кажется, – все же подслушал я кое-что. Пребывание в тихой арабской деревне, в Радесе мне было огромнейшим откровением, расширяющим горизонты; отсюда я мысленно путешествовал в недра Африки, в глубь столетий, слагавших ее современную жизнь; эту жизнь мы уже чувствуем, тысячи нитей связуют нас с Африкой. Будучи в 1911 году с женою в Тунисии и Египте, все время мы посвящали уразуменью картин, встававших перед нами; и, собственно говоря, эта книга не может быть названа «Путевыми заметками». Это – скорее «Африканский дневник». Вместе с тем эта книга естественно связана с другой моей книгою, изданной в России под названием «Офейра» и изданной в Берлине под названием «Путевые заметки». И тем не менее эта книга самостоятельна: тему «Африка» берет она шире, нежели «Путевые заметки». Как таковую самостоятельную книгу я предлагаю ее вниманию читателя…»

Андрей Белый , Николай Степанович Гумилев

Публицистика / Классическая проза ХX века
Кто и как развалил СССР. Хроника крупнейшей геополитической катастрофы ХХ века
Кто и как развалил СССР. Хроника крупнейшей геополитической катастрофы ХХ века

В этой книге рассказано о цепочке событий, которые привели к одной из величайших геополитических трагедий XX века – распаду СССР.В ней вы не найдете эффектных эпизодов – погонь, стрельбы, трюков, обворожительных красавиц и мужественных суперагентов. Все происходило, на первый взгляд, обыденно: собрались, обсудили, не договорились. Собрались, проголосовали, нарушили Конституцию. И, так далее… А в результате – катастрофа. Страна разломилась по забытым, казалось бы, границам. Миллионы людей оказались за рубежами, стали изгоями – лицами без гражданства, иностранцами – в своей собственной стране.О чем думали политики, в руках которых в те годы находились судьбы страны? Переживали за будущее? Думали об ответственности перед законами и совестью? Просчитывали возможные экономические и политические последствия своих действий? Да ничего подобного! Распад Советского Союза явился побочным результатом азартной игры, где ставками были власть, собственность, президентские и правительственные посты и привилегии.В любой игре не бывает без проигравших: в данном случае в дураках остался народ, который шел за своими правителями и слепо верил им.Ну а как же «рука Запада»? Козни и интриги врагов России? Были? Были! Чего-чего, а врагов у России хватало всегда. О них тогда писали в газетах, говорили на открытых и закрытых совещаниях в Кремле. Однако власть, имевшая одну из самых мощных армий и спецслужб в мире, становилась удивительно беспомощной и слабой, когда речь заходила о сохранении единства собственной страны.

Владимир Борисович Исаков

Публицистика