«Любимые?! Я не ослышалась! Она белены объелась?»
Но учительницу по этикету было не остановить, она уже подлетела к нашему шкафу и, раскрыв створки, копошилась там в поисках чего-то. Через минуту на меня сверху спикировало бежевое платье, полностью обшитое кружевами и оборками. Где только откопала? Я была уверена, что в нашем шкафу такого ужаса раньше не лежало.
Аналогичные платья прилетели Анфисе и Кристине. Последней достался не просто ужас, а натуральный кошмар. Кроме оборок на наряде нашлись огромные безвкусные бусины и россыпь из сотен мелких бантиков ярко-розового цвета.
— Вот в этом вы пойдете на бал! — торжественно объявила преподавательница и, расплываясь в довольной улыбке, добавила: — Наряд согласован с ректором Милонским и его заместителем герцогом Эриданом. Обсуждению и обжалованию не подлежит!
«Катастрофа! Да я лучше голой пойду, чем в таких тряпках! Интересно, где там шуба и валенки. Они же чудо дизайнерской мысли рядом с этим…»
Стараясь не морщить нос и выдавливая самую приветливую из улыбок, я внимательно разглядывала свое первое бальное платье и все больше убеждалась в мысли, что месть Терции воистину ужасна и подана холодным блюдом.
Бледно-бежевое, мышиное, чересчур кружевное, с уродливой юбкой и непропорционально длинными рукавами, которые соберутся на моих руках отвратительными складками. Представив это, я ощутила себя пирожным, эдакая безешка не первой свежести.
— А если с платьем что-то случится, ну, скажем, кофе прольем или оно сгорит? Что тогда? — невинно поинтересовалась Фиса. У нее на руках лежало серое, будто сотню лет не стиранное от пыли нечто, с огромными расклешенными рукавами до пола.
— Ничего страшного, я принесу вам новое! — обрадовалась Терция. — У меня таких целый гардероб!
«Это провал!»
Убедившись, что мы окончательно проснулись, Терция исчезла в новой вспышке, предварительно бросив:
— Через десять минут жду всех в коридоре.
Настолько быстро собраться не получилось, но через двадцать мы, разодетые в чудо-наряды, с опаской выглянули в коридор и тут же облегченно выдохнули. Все наши однокурсницы выглядели ничуть не лучше нас. Несчастной Танисе так вообще платье досталось на три размера больше, и теперь она постоянно поправляла сваливающиеся с плеч рукава.
— Попрошайки на помойке лучше выглядят, — трагически вынесла вердикт Ванесса; до этого дня она была уверена, что числится у Терции в любимчиках, и на тебе, такой удар в спину.
Сама же преподавательница светилась и лучилась счастьем.
— Какие вы все красивые! — восторженно хлопала она в ладоши. — Сейчас мы отправимся в центральный зал и будем изучать танцы. Это будет великолепно! Я уже вижу, как вы кружитесь в волшебном вальсе с молодыми и блистательными маркизами или виконтами.
Скептический вздох прошелся по нашим рядам, окончательно подкосив уверенность в себе.
— Я боюсь, все мужчины разбегутся, едва нас увидят, — почти рыдая, шептала подругам Мелиса. — Давайте сразу пойдем голыми, зачем ждать конца года.
В Главный зал Академии мы плелись за Терцией с видом приговоренных к расстрелу заключенных. Все девчонки, особенно фрейлины со старших курсов, которые попадались нам навстречу, сочувственно провожали взглядом, всячески показывая, мол, мы пережили и вы должны. От этой жалости ощущение безвыходности положения становилось еще более невыносимым. А едва мы зашли в зал, то полностью осознали — все намного хуже, чем представлялось раньше, потому что там нас дожидался Эридан со своим выводком первокурсников-телохранителей. Так же, как и фрейлин, их было пятнадцать, только готовили их для охраны короля и кронпринца.
В отличие от наших обносков, эридановские «мальчики» были одеты с иголочки — аккуратные черные мундиры, белые воротнички, все индивидуально подогнано под фигуры, и у каждого серебристая перевязь, в которой красовался остро заточенный клинок.
— Он их что, в модельной школе набирал? Откуда такой генофонд? — Анфиса придирчиво изучала парней. — По-моему, они идеальны! Ты только посмотри, какая выправка, а взгляды!.. Боже, я таю…
Она трясла Крис за рукав жуткого платья и пыталась выискивать хоть какие-нибудь недостатки у выстроившихся парней.
— Кажется, нашла, вон у того, третьего слева, — нос кривой. У самого высокого прическа некрасивая, — радовалась она обнаруженным несовершенствам, пока весь кайф ей не обломал злыдня герцог.
Забрав у Терции бразды правления, он привычным шипением заставил нас выстроиться в шеренгу. Шелестя уродливыми платьями, мы выполнили.
— В очередной раз убеждаюсь, что у Арвенариуса нет дисциплины на курсе, — сухо выдал он. — Поэтому подготовку к вашей присяге королеве и балу-маскараду будем курировать лично я и госпожа Терция.
«Почему-то я не сомневалась. Было бы удивительным, если бы такую важную миссию поручили Трое и Глебу!» — Мое воображение радостно подкинуло мне черные латексные комбезы, которые могла бы приволочь нам преподавательница физкультуры в качестве бального наряда. Эх…
Начальник СБ продолжал: