Читаем Фригидная для оборотня многоженца полностью

— В тебе слишком много моей крови, — отпускает мою руку. Отходит в сторону. — Я не хотел, чтобы вышло так. Но иного средства тебя спасти не было.

— И теперь я стану оборотнем? Или что со мной будет? Какие последствия?

— Можно сказать, ты теперь моя сестра по крови. Обострятся обоняние. Слух. Зрение. Оборотнем ты не станешь. Но на тебе будет вечно моя печать. Ее не смыть, — в голосе ощущаю сожаление. Он не хотел для меня подобного.

— Печать? И что она значит?

— Печать изгоя. Слава небесам, что ты не вобрала от меня всего. Полагаю, твоя фригидность, окутавшая плотным кольцом твой разум, не дала просочиться моим порокам в тебя.

Он говорит непонятные вещи. Слишком много обо мне знает. Полагаю, реально через кровь, многое прочитал. Но вот как мне понять и расшифровать его ребусы?

— Ты можешь объяснить значение твоих слов? Ты говоришь загадками?

— Значение одно. Теперь планы изменились. Ты будешь под моей защитой. Всегда. Получишь свободу. Сможешь жить вдали от оборотней. И не стоит забивать свою голову лишними знаниями. Они могут быть опасны и губительны, — он меняется моментально. В голосе появляется жесткость. Он постарался закрыться от меня плотной стеной, чтобы я больше не заглядывала в его бездну страданий.

— Где Рэй? Я чувствую, он жив! Просто отведи меня к нему!

— Конечно, жив. Его жизнь я бы забрал только когтями и клыками в честном поединке, — в глазах вспыхивают молнии. — Зачем тебе к нему? Ты ведь так хотела избавиться? Я обеспечу тебе полную неприкосновенность.

— Мне нужно поговорить с ним, — я не могу признаться, даже самой себе, почему мне жизненно необходимо увидеть волка. — Как ты можешь гарантировать мне защиту, если я его истинная? У нас связь!

Он смеется. Громко. Зло.

— Неужели? Связь, говоришь? Ты ведь ее отрицала и не принимала? Что, Вивьен, ты сделала для своего супруга? Ты приняла его? Нет. Всячески отталкивала? Да. Кричала о свободе. Так ты ее получишь, в полной мере. Даже охренеть какую, о чем и не мечтала.

— Что ты знаешь об отношениях?! — выкрикиваю. — Не тебе судить! И хватит корчить из себя великого знатока душ!

— О, я знаю достаточно. Но поскольку у меня теперь нет сердца, то могу судить обо всем беспристрастно, — проводит ладонью чуть ниже груди. В области сердца у него огромный, ужасающий шрам.

— Откуда он у тебя? — в горле пересыхает. Боюсь смотреть в его глаза, чтобы опять не почувствовать ту вселенскую боль и тоску.

— Одна из граней любви. Все мои шрамы от нее же, — горько усмехается. — Так что храни свое сердце в холоде. Целее будешь. — Пусть я и отрицала раньше. Но ведь связь с Рэймондом есть. Ее не разорвать! — понимаю, что не могу вот так забыть волка. Просто исчезнуть. Нет. — Я не знаю, что у тебя случилось, — перевожу дыхание, снижаю тон, — я понимаю, что ты пережил многое. Но позволь мне самой разобраться во всем.

— У тебя был шанс. Теперь все, — скалится, сверкает своими огромными клыками, — Связь можно разорвать. Если я убью твоего альфу и впитаю его силу. А ты получишь полное освобождение.

— Нет! Я никогда не хотела его смерти! Нет! — закрываю рот ладонью. В душе разрастается моя личная боль. Такая сильная и смертоносная, сильнее любого яда.

— Вызов брошен. Дороги назад нет.

Глава 68

Смотрю на него, понимаю — не шутит. В голове взрыв. Я должна что-то сделать. Только что может сделать слабая женщина?

— Вы же общались, как я понимаю, довольно неплохо. Даже отец Рэя был в бешенстве. Так что изменилось, что ты решил его убить? — пытаюсь разобраться, сохранять спокойствие. Не даю панике накрыть меня с головой.

— Все меняется, — в глазах пробегают озорные серебристые искры.

— Ему нельзя обращаться! Он может остаться волком навсегда. Ты ведь это знаешь? — закусываю губу. Осознаю. Все мои усилия напрасны. Демон прекрасно чувствует мое состояние.

— Знаю, — широко улыбается. — Только какое тебе дело до его судьбы?

— Он мне не чужой! По волчьим законам муж, — опускаю взгляд. Никогда прежде я не считала мысленно его своим мужем. И сейчас эти слова звучат жалко.

— Ты сама просекла, насколько комично твой лепет выглядит, — садится на один из тренажеров. Откидывается назад. Выставляет вперед длинные мускулистые ноги.

— Ты ведь ощущаешь, что у меня нет к нему ненависти. И никому я не желаю смерти в принципе.

— Зашибись, мне тебя поздравить? У тебя к истинному нет ненависти, — заходится в диком хохоте.

— Просто откажись от своих идей. Ему нельзя драться сейчас!

— Ты не поняла? — поддается вперед. — Похер когда бой, исход уже ясен.

— Зачем тебе это?!

— У меня много причин, — сверкает клыками. — У тебя все?

— Кто я у тебя в доме? Сколько ты меня собираешься тут держать?

— Я тебя не держу. Ты не пленница, — смотрит так, что душу прожигает. — Я обозначил свое отношение накануне, ты теперь моя сестра по крови. Находишься под защитой. А после поединка получишь полную свободу.

— Правильно тебя понимаю, я хоть сейчас могу уйти? И даже пойти к Рэю и ты не станешь меня удерживать? — голос дрожит. Не верю в такой сход.

— Верно сечешь, — кивает.

— Может, ты еще подскажешь, где сейчас Рэймонд?

Перейти на страницу:

Все книги серии Альфы: Любовь вопреки

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы