— Итак, я уволился. Но у меня на балансе остался отряд головорезов, и не хотелось бы, чтобы они разбежались по народному хозяйству. Они профи, и чует моя задница, ещё этой планете пригодятся.
— И лично тебе, — подсказала она.
— Разумеется. Как же я обделю себя! Себя надо любить! — Пафос из меня так и бил фонтаном. — А значит, они должны быть собраны, вооружены и боеготовы. И лучшее, я бы сказал идеальное прикрытие всего этого — ЧОП.
Теперь вопрос. Какому ЧОПу разрешат иметь тяжёлое оружие и… Скажем так, повышенные права по сравнению с другими ЧОПами?
И сам ответил:
— Да только тому, кто охраняет… Золотых деток. Аристократию. Причём не конкретный клан, а… ВСЮ аристократию. Место, где собирается бомонд всей Венеры.
Сильвия продолжала молчать, оценивать меня и мои слова через прищур. Было неуютно, но а чего я ждал от такой, как она?
— В этом смысле Гортензия не поможет, — покачал я головой. — К ней ходят танцевать профи, это бомонд, но своеобразный. Представители первой сотни там есть, но это… Не то. — Скривился. — А вот если будет другое место, куда ходят именно потусить, и именно ВСЕ представители аристо, вне зависимости от кланов, партий и политических предпочтений, то первого же, кто заикнётся, что наш ЧОП имеет слишком тяжёлое оружие и слишком расширенные права — получит в бочину от своих же. Думаю, твой отец закроет глаза на любые нарушения закона об обороте оружия, если это оружие защищает тебя и твоих друзей. Так же поступят и остальные главы кланов.
— Но как убедить, что это действительно безопасно? Для их детей? Ты одиозен с недавних пор, считаешься «беспредельщиком»…
— Ах да, дура, — фыркнула она сама на себя. — Продолжай.
Я её заинтриговал, что выдавала улыбка и хищный деловой блеск в глазах.
— Так я выйду из под удара, — продолжил я. — Абанкуэйро и компания после штурма той высоки в жизни не даст вздохнуть. Но тут он будет бессилен… Да в общем и сам жестить не будет. Наоборот, попытается обыграть ситуацию себе на пользу.
Так я легализуюсь, — закончил я. — И легализую своё войско. Несмотря на строгий однозначный приказ королевы его распустить. А также, надеюсь, получу финансирование — клуб должен приносить деньги, и мы будем следить за этим.
— Легализуешься за мой счёт, — ухмыльнулась она, но я видел, это просто подколка.
— Нет, не совсем. — Покачал головой. — Тебя я приглашаю в равноправные партнёры. Ты вкладываешь в этот проект деньги, всего лишь деньги. Но становишься центровой в политическом бомонде Венеры. Ты оказываешься на острие процесса интеграции. Сектор и Феррейра становятся синонимами. Все знают, что Феррейра за Сектор, и Сильвия — апостол этого движения. Это третья-пятая-десятая колонна, которая, при грамотной политике, поможет тебе в политической борьбе планетарного масштаба в будущем. Это тридцать миллионов ТВОИХ людей.
Конечно, просто так этого не добиться, — оговорился я, а то слишком радужно звучало. — Надо будет работать. Но мы с тобой гиперактивные, не можем сидеть без дела, и, думаю, у нас получится. Есть шансы.
— Быть на острие интеграции… — потянула она. Задумалась. — Хуан, налей.
Я долил остатки бутылки себе и ей. Не чокаясь, пригубили.
— А знаешь, что-то в этом есть, — выдала она вердикт. — И я ведь и правда обещала помочь.
Пауза. Она думала — я не мешал. Нельзя мешать думать таким девочкам. Она умнее меня. Я энергичнее, способен быстро принимать сложные решения, что и доказал. Но она сильнее при игре в долгую. Значительно сильнее. И гораздо в свой юный возраст опытнее.
— Хуан, я, пожалуй, подпишусь под это! — воскликнула Сильвия, и в глазах сеньориты заплясали бесенята. — Я согласна. Стану иконой интеграции. Но теперь осталось малое — уговорить хозяина продать нам бизнес.
— Зачем продавать? — довольно улыбнулся я. — Только долевое участие! Никто и ничто не заставит человека быть эффективным, кроме личной выгоды и прибыли. И получаемого от действий авторитета. Пусть работает не на нас, а на себя, раз смог достичь своих вершин. Ты — инвестор и главная ответственная за рекламу и… Моду. Среди аристократии. Я — отвечаю за безопасность и за… Скажем так, развлекательную программу. За морковку, которая должна висеть перед осликом аристо. Он — за связи и рекламу в среде диаспоры и интеллигенции Сектора. Он знает этот бизнес лучше всех, это его мир — вот и надо это использовать.
— Значит, решено, — подвела она черту и хлопнула рукой по столу. Затем, не выпуская бокал с остатками вина, пересела на собственное место и щёлкнула селектор.
— Сеньор Лопес, скажите, сколько времени займёт регистрация новой фирмы? Фирма будет с моим долевым участием, но не подконтрольная клану Феррейра.
— Сутки, сеньора. Все разрешительные документы будут готовы завтра к полудню, если успеем подать сегодня. Я смогу решить вопрос. Но у нас от силы пара часов на подачу бумаг.
— Тогда срочно ко мне в кабинет, будем оформлять.
Она поставила бокал, походкой от бедра обошла стол и приблизилась сзади. Обняла меня за плечи.
Лучших из лучших призывает Ладожский РљРЅСЏР·ь в свою дружину. Р
Владимира Алексеевна Кириллова , Дмитрий Сергеевич Ермаков , Игорь Михайлович Распопов , Ольга Григорьева , Эстрильда Михайловна Горелова , Юрий Павлович Плашевский
Фантастика / Геология и география / Проза / Историческая проза / Славянское фэнтези / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези